All public logs
Combined display of all available logs of DDraceNetwork. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 16:48, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/12/zh (Created page with "如果你发现画面有卡顿,并且开发人员可以复现这些问题,那么大概率是你的图像驱动版本太老,含有bug,或是被硬件厂商所抛弃。")
- 16:44, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/11/zh (Created page with "== 图像问题 ==")
- 16:44, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/10/zh (Created page with "''<small>提示:不是所有的崩溃/bug都时由DDNet代码引起的,你应该始终保持系统和驱动程序是最新状态。只有可复现的或是有崩溃日志的bug,才标志着DDNet的代码中出现了一些问题,并且可以被轻松修复。</small>''")
- 16:37, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/9/zh (Created page with "如果客户端在启动时就发生了崩溃,通常会是图像驱动出了问题(见 GFX故障排除),或是杀毒软件误杀(上网搜索如何将特定应用,即DDNet,设置为受信任的程序)。")
- 16:34, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/8/zh (Created page with "自Windows系统的DDNet 16起,客户端会创建一份崩溃日志或是警告日志,可以在配置路径的"dumps"目录下找到。")
- 16:30, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/7/zh (Created page with "见'''外部链接'''或者在[https://github.com/ddnet/ddnet GitHub]中创建一条问题。")
- 16:29, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/6/zh (Created page with "经验法则是,如果你能重现崩溃,就尝试与开发人员联系。")
- 16:27, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/5/zh (Created page with "崩溃就是预料外的中断,通常由一个DDNet代码中的bug,或是其他软件引起。")
- 16:26, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/4/zh (Created page with "== 崩溃 ==")
- 16:26, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/3/zh (Created page with "# 崩溃/警告日志文件 # 硬件信息(GPU,CPU,内存,运行系统(比如Windows, Linux等等))-所使用的GPU可以在客户端启动后按下f1打开控制台来查看,会以紫色文本显示。 # 问题产生前的步骤")
- 16:21, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Troubleshooting/zh (Created page with "对于开发者进行故障排除的实用信息有:")
- 16:19, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/2/zh (Created page with "对于开发者进行故障排除的实用信息有:")
- 16:18, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/1/zh (Created page with "这篇文章旨在帮助你解决在DDNet中遇到的问题。")
- 16:18, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Troubleshooting/Page display title/zh (Created page with "故障排除")
- 16:13, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Talk:Shotgun (Question about Editing the Page: new section) Tag: New topic
- 15:52, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Shotgun for translation
- 15:49, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Shotgun for translation
- 15:46, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Shotgun for translation
- 15:39, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Grenade for translation
- 15:34, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Grenade for translation
- 15:29, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/47/zh (Created page with "榴弹运动轨迹")
- 15:28, 27 May 2023 EdEnd talk contribs marked Grenade for translation
- 14:57, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/42/zh (Created page with "* 榴弹若在飞行过程中一直没有产生交互,默认情况下会在2秒后自行爆炸; * 榴弹本身没有宽度,因此可以穿过由可碰撞实体组成的角落,若想发射榴弹穿过这个角落,紧贴着角落发射会是一个不错的方法; * 因为榴弹枪是一把自动武器,玩家可以按住开火键,并在解除冻结时立即发射榴弹; * 如果玩家在发射榴弹后死亡,则被这枚榴弹会立...")
- 14:57, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/41/zh (Created page with "== 进阶特性 ==")
- 14:57, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/40/zh (Created page with "三重榴弹跳需要掌握非常精确的操作时间,因此触发成功率也会大大降低。能连续几次完成三重榴弹跳是极其困难的。")
- 14:57, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/38/zh (Created page with "* 先进行一次双重榴弹跳; * 在完成双重榴弹跳后下落的时候,向正上方连续发射两枚榴弹(其中第二枚榴弹应该在玩家着陆的同时被发射); * 如果发射时机正确,这两枚榴弹会在落地时一同爆炸; * 此时进行一次正常的榴弹跳,即完成了三重榴弹跳。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/37/zh (Created page with "三重榴弹跳相比于双重榴弹跳,触发难度呈指数型增长:")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/36/zh (Created page with "=== 三重榴弹跳 ===")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/35/zh (Created page with "若多次尝试失败也不要灰心,这个技巧本身就不能稳定触发。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/33/zh (Created page with "* 如果两枚榴弹并非同时爆炸,尝试更改进行榴弹跳的时机; * 如果没有将玩家送至很高的位置或消耗了二段跳跃,尝试更早一点进行榴弹跳。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/32/zh (Created page with "照做了,但没有效果?")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/31/zh (Created page with "* 向正上方发射一枚榴弹; * 等待第一枚榴弹落下; * 在第一枚榴弹即将落到地面爆炸的瞬间,进行一次正常的榴弹跳。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/30/zh (Created page with "双重榴弹跳的原理是利用两枚在同一地点同时爆炸的榴弹来使得玩家获得大量的速度。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/29/zh (Created page with "双重榴弹跳(有时也叫双重火箭跳)是榴弹跳的进阶版本。")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/28/zh (Created page with "=== 双重榴弹跳 ===")
- 14:56, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/26/zh (Created page with "* 如果目标地点距离玩家很近,则可以只改变发射角度而不打乱发射的节奏而变更位置; * 如果目标地点距离玩家较远,则首先利用榴弹将自己推到目标位置,之后消耗二段跳跃继续进行垂直移动。")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/25/zh (Created page with "在某些关卡里,地图可能会要求玩家在向上移动的过程中更改位置。")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/23/zh (Created page with "* 继续持续发射榴弹; * 在某一次发射榴弹的时刻之前,进行二段跳跃; * 继续连续发射榴弹,同时紧贴墙体。")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/22/zh (Created page with "以此方法进行移动虽然可以达到很高的高度,但获得的垂直速度也会因为重力影响而逐渐降低。 当垂直速度即将耗尽时,玩家可以:")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/21/zh (Created page with "* 紧贴墙体; * 做一次榴弹跳; * 榴弹跳成功后,将光标瞄准至向下且偏向墙体的方向(大约45度); * 连续发射榴弹,同时要做到时刻紧贴墙体。")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/20/zh (Created page with "跟使用榴弹进行水平移动大同小异。玩家可以利用榴弹和墙体将自己推向高处的平台或地面上:")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/19/zh (Created page with "=== 利用墙体 ===")
- 14:55, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/17/zh (Created page with "* 如果发射时机晚了,玩家不会得到很高的垂直速度; * 如果发射时机早了,则会导致玩家发射榴弹后已位于空中,此时再进行跳跃会消耗二段跳跃,因此会重置玩家的垂直移动速度。")
- 14:54, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/16/zh (Created page with "跳跃与发射榴弹之间的时间间隔应该非常小(但不应同时),以达到最佳的加速效果:")
- 14:54, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/15/zh (Created page with "* 瞄准正下方; * 跳跃,之后发射榴弹。")
- 14:54, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/14/zh (Created page with "如何进行榴弹跳:")
- 14:54, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/13/zh (Created page with "仅垂直向下发射榴弹时,玩家最高可以被推到4.25格的高度。")
- 14:54, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/46/zh (Created page with "'''榴弹跳'''是一种能够让你跳的更高的榴弹枪技巧。")
- 14:52, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/11/zh (Created page with "== 榴弹跳 ==")
- 14:52, 27 May 2023 EdEnd talk contribs created page Translations:Grenade/9/zh (Created page with "* 首先向正上方发射一枚榴弹; * 在第一枚榴弹落地的瞬间,向移动方向相反的地面上发射第二枚榴弹(此时两枚榴弹应几乎在同一位置一同爆炸),之后持续不断的发射榴弹以获得更快的速度; * 在发射第二枚榴弹之前,玩家可以尝试使用其他方法先获得一定的水平移动速度(例如使用钩索); * 在发射最后一枚榴弹时做榴弹跳。")