Common Terminology/uk: Difference between revisions

From DDraceNetwork
Created page with "Звичайний термін, що використовується для позначення неможливості продовження гри, наприклад через те, що всі гравці вашої команди впали у фриз або ви не можете зробити ділянку поодинці, і ваші партнери занадто далеко від вас."
No edit summary
 
(49 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{MigrateTranslation}}
{{MigrateTranslation}}
<languages/>
<languages />
 
На цій сторінці представлені найпоширеніші скорочення та '''''терміни''''' , які використовуються гравцями в залежності від ігрової модифікації та описують основні внутрішньоігрові концепції.
На цій сторінці представлені найпоширеніші скорочення та '''''терміни''''' , які використовуються гравцями в залежності від ігрової модифікації та описують основні внутрішньоігрові концепції.


<span id="Common_DDNet_Acronyms_and_Terms"></span>
<span id="Common_DDNet_Acronyms_and_Terms"></span>
== Терміни та скорочення DDNet ==
== Основні Терміни та Скорочення DDNet ==


<span id="Acronyms"></span>
<span id="Acronyms"></span>
Line 17: Line 18:
*hf : [[Special:MyLanguage/hammerfly|hammer fly]], хамерфлай, хф.
*hf : [[Special:MyLanguage/hammerfly|hammer fly]], хамерфлай, хф.
*hh : [[Special:MyLanguage/hammerhit|hammer hit]], хамерхіт, хх.
*hh : [[Special:MyLanguage/hammerhit|hammer hit]], хамерхіт, хх.
*hr : [[Special:MyLanguage/Hammer#Hammer run|hammer run]], хамерран
*hr : [[Special:MyLanguage/Hammer#Hammer run|hammer run]], хамерран.
*jp : [[Special:MyLanguage/jetpack|jetpack]], джетпак, джет. Джетпак дозволяє тобі літати за допомогою ([[Special:MyLanguage/pistol|пістолета]])  
*jp : [[Special:MyLanguage/jetpack|jetpack]], джетпак, джет. Джетпак дозволяє тобі літати за допомогою ([[Special:MyLanguage/pistol|пістолета]]).
*r1 : rank 1, (укр. "Номер 1, перший ранк"). Використовується для позначення найкращого часу на тій чи іншій карті.
*r1 : rank 1, (укр. "Номер 1, перший ранк"). Використовується для позначення найкращого часу на тій чи іншій карті.
*re : (укр. "переграємо, рестарт"). Пропозиція пройти карту з самого початку.
*re : (укр. "переграємо, рестарт"). Пропозиція пройти карту з самого початку.
*rf : [[Special:MyLanguage/Rocketfly|rocket fly]], рокетфлай
*rf : [[Special:MyLanguage/Rocketfly|rocket fly]], рокетфлай.
*rq : rage-quit, рк. Зазвичай використовується для глузування з гравця, який залишив гру на півдорозі в пориві гніву.
*rq : rage-quit, рк. Зазвичай використовується для глузування з гравця, який залишив гру на півдорозі в пориві гніву.
*sg : [[Special:MyLanguage/shotgun|shotgun]] дробовик, шотган, шот, шг, сг.
*sg : [[Special:MyLanguage/shotgun|shotgun]] дробовик, шотган, шот, шг, сг.
*t0 : team 0, т0. Команда, в яку гравець потрапляє при підключенні до сервера
*t0 : team 0, т0. Команда, в яку гравець потрапляє при підключенні до сервера.


<span id="Terms"></span>
<span id="Terms"></span>
Line 39: Line 40:
Голосування без зазначення належної причини у відповідному полі (часто це голосування за вигін гравця із сервера або за переведення його у спостерігачі).
Голосування без зазначення належної причини у відповідному полі (часто це голосування за вигін гравця із сервера або за переведення його у спостерігачі).


Якщо ви побачили, як хтось почав голосування за ваш бан або щось подібне без причини, зверніться до каналу #reports на нашому [https://ddnet.org/discord Discord-сервері]
Якщо ви побачили, як хтось почав голосування за ваш бан або щось подібне без причини, зверніться до каналу #reports на нашому [https://ddnet.org/discord Discord-сервері].


<span id="Edge"></span>
<span id="Edge"></span>
Line 55: Line 56:
Звичайний термін, що використовується для позначення неможливості продовження гри, наприклад через те, що всі гравці вашої команди впали у фриз або ви не можете зробити ділянку поодинці, і ваші партнери занадто далеко від вас.
Звичайний термін, що використовується для позначення неможливості продовження гри, наприклад через те, що всі гравці вашої команди впали у фриз або ви не можете зробити ділянку поодинці, і ваші партнери занадто далеко від вас.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Смерть у DDNet є досить частою подією, особливо на більш складних категоріях, таких як [[Special:MyLanguage/DDmaX|DDmaX]], [[Special:MyLanguage/Oldschool|Oldschool]], [[Special:MyLanguage/Moderate|Moderate]], [[Special:MyLanguage/Brutal|Brutal]] і [[Special:MyLanguage/Insane|Insane]] оскільки ці карти мають ''фейлові'' [[Special:MyLanguage/Map Part|частини]].
Failing in DDNet is pretty common, especially in harder map difficulties such as [[Special:MyLanguage/DDmaX|DDmaX]], [[Special:MyLanguage/Oldschool|Oldschool]], [[Special:MyLanguage/Moderate|Moderate]], [[Special:MyLanguage/Brutal|Brutal]] and [[Special:MyLanguage/Insane|Insane]] since these maps have ''faily'' [[Special:MyLanguage/Map Part|parts]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Faily_part"></span>
==== Faily part ====
==== Фейл частина ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Частина [[Special:MyLanguage/Map|карти]], в якій можна зробити фейл. Іноді люди кажуть "фейлова частина", щоб команда була на чеку.
[[Special:MyLanguage/Map|Map]] parts where you can fail. Sometimes, players will say "faily" when you should be more cautious than usual.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Follow"></span>
==== Follow ====
==== Слідування ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Слідують за іншим гравцем на інший сервер, зазвичай для того, щоб зіграти іншу карту, або змінити сервер з інших об'єктивних причин.
To follow a player to another server, usually to play a different on a populated server.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Для легкого пошуку перед зміною сервера можна додати гравця у друзі (ESC > Гравці > Іконка із серцем) та знайти його через браузер серверів.
It's easy to find another player using the Friends tab in the server browser after adding them (Escape > Players > Heart icon bubble)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Noob_Filter"></span>
==== Noob Filter ====
==== Фільтр від нубів ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Сольна частина картки, яку кожен гравець має пройти, щоб почати грати саму картку. Таким чином, люди які роблять карти фільтрують від гравців, які недостатньо добре грають для даної карти. Прикладом може бути карта "multyeasymap".
A solo part at the start of a cooperative map that needs to be passed by everyone before they can start the map. Exists to "filter" out those who aren't skilled enough for the map.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Blocker"></span>
==== Blocker ====
==== Блокер ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Це гравець, який навмисне блокує або вбиває інших гравців.
A blocker is a player who intentionally fails or kills other people.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Якщо ви бачите блокера, ви можете надіслати скаргу до каналу #reports на [https://ddnet.org/discord Discord-сервері].
If you see someone blocking you can report them on the [https://ddnet.org/discord Discord] server in the #reports channel.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Common_FNG_Acronyms_and_Terms"></span>
== Common FNG Acronyms and Terms ==
== Основні Терміни та Скорочення FNG ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Acronyms"></span>
=== Acronyms ===
=== Скорочення ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* ns : хороший вистріл.
* ns : nice shot.
* sac : sacrifice, (укр. пожертвуй). Прохання закинути ворога у кіл шипи для балів.
* sac : sacrifice, to throw an enemy into spikes for points.
 
</div>
<span id="Terms"></span>
=== Терміни ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Steal"></span>
=== Terms ===
==== Злодійство (Вкрасти) ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Вбити замороженого гравця, в якого стріляв хтось інший, вкравши його бали та його вбивство. Вважається неповажним красти чиєсь вбивство, поки він ще живий і знаходиться поряд із замороженим тії.
==== Steal ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Block"></span>
To sacrifice a frozen tee that someone else shot, stealing their points and their kill. It's considered disrespectful to steal someone's kill while they're still alive and near the frozen tee.
==== Блок ====
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Блокування гравця, створення перешкод його подальшого переміщення. Зазвичай використовується у тому, щоб показати нелегітимність закидання кіла.
==== Block ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Common_Block_Acronyms_and_Terms"></span>
To disrupt a teammate's movement by hooking or hammering them. Usually done while said teammate is trying to sacrifice a kill.
== Основні Терміни та Скорочення Блоку==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Acronyms"></span>
== Common Block Acronyms and Terms ==
=== Скорочення ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* fw : fun war, Блокування одне одного без убивств.
=== Acronyms ===
* perma : Постійний блок, блокування людей таким чином, що збереження неможливе.
</div>
* w4l : Війна за життя.
* wb : Блокування людей до шляху головним аренам.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Terms"></span>
* fw : fun war, blocking without killing each other.
=== Терміни ===
* perma : permanent block, blocking people in a way where saving is impossible.
* w4l : war for life.
* wb : way block, blocking people on the way to main block area.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Life"></span>
=== Terms ===
==== Life(Життя) ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Війна на все життя, вбивство один одного протягом усієї гри.
==== Life ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="War"></span>
War for life, killing each other for whole life long.
==== Війна ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Блокування та вбивання один одного.
==== War ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Common Mapping Acronyms and Terms==
Blocking and killing each other.
'''Acronyms'''
</div>

Latest revision as of 12:44, 15 September 2024

На цій сторінці представлені найпоширеніші скорочення та терміни , які використовуються гравцями в залежності від ігрової модифікації та описують основні внутрішньоігрові концепції.

Основні Терміни та Скорочення DDNet

Скорочення

  • 3fly : потрійний політ (зазвичай використовують "трипл флай"). Вигляд польоту, при якому гравець б'є водія (керма) і підтягує третій знизу.
  • b : back (укр.назад), Зазвичай використовується гравцями, що впали у заморожену частину, яким потрібна допомога.
  • dj : double jump (укр.подвійний стрибок). Використовується у фразах "need dj" ("потрібний дж") або "get dj" ("візьми дж"), щоб гравець вжив заходів для отримання подвійного стрибка (встати на твердий блок).
  • dyn : Динамічна камера.
  • flw : follow (укр.слідуй за мною) Прохання приєднатися до гравця на іншому сервері.
  • fv : fun vote (укр.голосування без причини), коли гравець голосує за іншу карту або за бан іншого гравця без причини.
  • hf : hammer fly, хамерфлай, хф.
  • hh : hammer hit, хамерхіт, хх.
  • hr : hammer run, хамерран.
  • jp : jetpack, джетпак, джет. Джетпак дозволяє тобі літати за допомогою (пістолета).
  • r1 : rank 1, (укр. "Номер 1, перший ранк"). Використовується для позначення найкращого часу на тій чи іншій карті.
  • re : (укр. "переграємо, рестарт"). Пропозиція пройти карту з самого початку.
  • rf : rocket fly, рокетфлай.
  • rq : rage-quit, рк. Зазвичай використовується для глузування з гравця, який залишив гру на півдорозі в пориві гніву.
  • sg : shotgun дробовик, шотган, шот, шг, сг.
  • t0 : team 0, т0. Команда, в яку гравець потрапляє при підключенні до сервера.

Терміни

Тії (Гравець)

Персонаж, яким керує гравець.

Голосування без причини

Голосування без зазначення належної причини у відповідному полі (часто це голосування за вигін гравця із сервера або за переведення його у спостерігачі).

Якщо ви побачили, як хтось почав голосування за ваш бан або щось подібне без причини, зверніться до каналу #reports на нашому Discord-сервері.

Едж (куточок)

Edge (або "to edge", укр - "на край", "на куточок", "на едж") означає положення, при якому ви розташовуєтеся на краю блоку, перебуваючи поза зоною дії таких блоків, як заморожена частина(фриз), телепорт або кіл , які знаходяться ліворуч або праворуч від вас. Це можливо, тому що розміри гравця менші, ніж здаються.

У режимі Race є аналогом терміна "buguse" (укр. "багоюз", або "використання багів").

Не плутати з едж хуком(зачіпленням).

Фейл, Смерть

Звичайний термін, що використовується для позначення неможливості продовження гри, наприклад через те, що всі гравці вашої команди впали у фриз або ви не можете зробити ділянку поодинці, і ваші партнери занадто далеко від вас.

Смерть у DDNet є досить частою подією, особливо на більш складних категоріях, таких як DDmaX, Oldschool, Moderate, Brutal і Insane оскільки ці карти мають фейлові частини.

Фейл частина

Частина карти, в якій можна зробити фейл. Іноді люди кажуть "фейлова частина", щоб команда була на чеку.

Слідування

Слідують за іншим гравцем на інший сервер, зазвичай для того, щоб зіграти іншу карту, або змінити сервер з інших об'єктивних причин.

Для легкого пошуку перед зміною сервера можна додати гравця у друзі (ESC > Гравці > Іконка із серцем) та знайти його через браузер серверів.

Фільтр від нубів

Сольна частина картки, яку кожен гравець має пройти, щоб почати грати саму картку. Таким чином, люди які роблять карти фільтрують від гравців, які недостатньо добре грають для даної карти. Прикладом може бути карта "multyeasymap".

Блокер

Це гравець, який навмисне блокує або вбиває інших гравців.

Якщо ви бачите блокера, ви можете надіслати скаргу до каналу #reports на Discord-сервері.

Основні Терміни та Скорочення FNG

Скорочення

  • ns : хороший вистріл.
  • sac : sacrifice, (укр. пожертвуй). Прохання закинути ворога у кіл шипи для балів.

Терміни

Злодійство (Вкрасти)

Вбити замороженого гравця, в якого стріляв хтось інший, вкравши його бали та його вбивство. Вважається неповажним красти чиєсь вбивство, поки він ще живий і знаходиться поряд із замороженим тії.

Блок

Блокування гравця, створення перешкод його подальшого переміщення. Зазвичай використовується у тому, щоб показати нелегітимність закидання кіла.

Основні Терміни та Скорочення Блоку

Скорочення

  • fw : fun war, Блокування одне одного без убивств.
  • perma : Постійний блок, блокування людей таким чином, що збереження неможливе.
  • w4l : Війна за життя.
  • wb : Блокування людей до шляху головним аренам.

Терміни

Life(Життя)

Війна на все життя, вбивство один одного протягом усієї гри.

Війна

Блокування та вбивання один одного.

Common Mapping Acronyms and Terms

Acronyms