Common Terminology/zh: Difference between revisions

From DDraceNetwork
(Created page with "==== 阻挡者(blocker) ====")
Tags: mobile web edit mobile edit
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{MigrateTranslation}}
<languages/>
<languages/>
缩写和'''术语'''通常用于《Teeworlds》玩家之间关于游戏内容与技巧的快速交流,不同游戏模式所使用的术语有所区别。
缩写和'''术语'''通常用于《Teeworlds》玩家之间关于游戏内容与技巧的快速交流,不同游戏模式所使用的术语有所区别。
Line 8: Line 9:
=== 缩写 ===
=== 缩写 ===


* 3fly:[[Special:MyLanguage/triple hammer fly|三人锤击]](triple hammer fly),在该类锤击飞行中,操作锤子的玩家同时负责使用钩索钩住第三名玩家;
* 3fly:[[Special:MyLanguage/triple hammer fly|三飞]](triple hammer fly),在该类锤击飞行中,操作锤子的玩家同时负责使用钩索钩住第三名玩家;
* b:返回(back),通常用于玩家在某一部分因失误掉落至冻结区域后,请求其他玩家返回将其解除冻结;
* b:返回(back),通常用于玩家在某一部分因失误掉落至[[Special:MyLanguage/Freeze|冻结区域]]后,请求其他玩家返回将其解除冻结;
* dj:[[Special:MyLanguage/jump|二段跳跃]](double jump),通常会组成短语“需要二段跳”(need dj)或“去拿二段跳”(get dj)来表明玩家必须尝试站在一处地面上以重新获得二段跳跃的能力;
* dj:[[Special:MyLanguage/jump|二段跳跃]](double jump),通常会组成短语“需要二段跳”(need dj)或“去拿二段跳”(get dj)来表明玩家必须尝试站在一处地面上以重新获得二段跳跃的能力;
* dyn:动态视野;
* dyn:动态视野;
* flw:[[Special:MyLanguage/follow|跟随]](follow),意思是跟随某位玩家进入另一个服务器;
* flw:[[Special:MyLanguage/follow|跟随]](follow),意思是跟随某位玩家进入另一个服务器;
* fv:[[Special:MyLanguage/Common Terminology#Fun Voting|无意义投票]](fun vote),意思是一个没有任何理由就发起的投票。
* fv:[[Special:MyLanguage/Common Terminology#Fun Voting|无意义投票]](fun vote),意思是一个没有任何理由就发起的投票。
* hf:[[Special:MyLanguage/hammerfly|锤]](hammer fly),指一项可以让两名玩家在空中自由移动的技巧,担任驾驶员的玩家负责钩住担任动力源的玩家并控制飞行方向,动力源则负责锤击驾驶员以获得飞行动力;
* hf:[[Special:MyLanguage/hammerfly|锤飞]](hammer fly),指一项可以让两名玩家在空中自由移动的技巧,担任驾驶员的玩家负责钩住担任动力源的玩家并控制飞行方向,动力源则负责锤击驾驶员以获得飞行动力;
* hh:[[Special:MyLanguage/hammerhit|锤击]](hammer hit),通常表现为可自由活动的玩家把位于冻结区域的玩家钩出冻结区域并为其解除冻结状态,被解除冻结状态的玩家成为可自由活动的玩家并循环执行上述操作(在中国,玩家通常称其为hj,全称hammer jump);
* hh:[[Special:MyLanguage/hammerhit|锤击]](hammer hit),通常表现为可自由活动的玩家把位于冻结区域的玩家钩出冻结区域并为其解除冻结状态,被解除冻结状态的玩家成为可自由活动的玩家并循环执行上述操作(在中国,玩家通常称其为hj,全称hammer jump);
* hr:[[Special:MyLanguage/Hammer#Hammer run|锤跑]](hammer run),通常表现为两名玩家以相同方向一同前进,位于后面的玩家锤击位于前面的玩家使其获得大量的移动速度;
* hr:[[Special:MyLanguage/Hammer#Hammer run|锤跑]](hammer run),通常表现为两名玩家以相同方向一同前进,位于后面的玩家锤击位于前面的玩家使其获得大量的移动速度;
Line 20: Line 21:
* r1:第一名(rank 1),指当前地图里通关地图的最短时间(有时也会指用时最短的玩家);
* r1:第一名(rank 1),指当前地图里通关地图的最短时间(有时也会指用时最短的玩家);
* re:重开(restart),指回到地图起点重新开始游戏;
* re:重开(restart),指回到地图起点重新开始游戏;
* rf:[[Special:MyLanguage/Rocketfly|榴弹飞]](rocket fly),一种可以让两名玩家在空中移动的技巧,与锤击飞行的区别在于仅需要一名玩家进行所有操作(驾驶员以一定角度反复钩住另一名玩家并使用榴弹枪向其反复开火),另一名玩家通常不需要作任何操作;
* rf:[[Special:MyLanguage/Rocketfly|榴弹飞]](rocket fly),一种可以让两名玩家在空中移动的技巧,与锤击飞行的区别在于仅需要一名玩家进行所有操作(驾驶员以一定角度反复钩住另一名玩家并使用榴弹枪向其反复开火),另一名玩家通常不需要作任何操作;
* rq:恼羞成怒(rage-quit),通常用来指在游戏过程中不慎失败从而恼羞成怒退出游戏的玩家,或者指某些在地图进行到中后期时退出游戏抛弃队友的玩家。;
* rq:恼羞成怒(rage-quit),通常用来指在游戏过程中不慎失败从而恼羞成怒退出游戏的玩家,或者指某些在地图进行到中后期时退出游戏抛弃队友的玩家。;
* sg:[[Special:MyLanguage/shotgun|霰弹枪]](shotgun);
* sg:[[Special:MyLanguage/shotgun|霰弹枪]](shotgun);
Line 28: Line 29:
=== 术语 ===
=== 术语 ===


==== Tee ====
<span id="Tee"></span>
==== 毛球/猫球(Tee) ====


玩家所控制角色的名称。
玩家所控制角色的名称。


<span id="Fun_Voting"></span>
<span id="Fun_Voting"></span>
==== 无意义投票(Fun voting) ====
==== 无意义投票(Fun Voting) ====


一项没有任何实际理由的投票(投票类型通常为移除某位玩家或将某位玩家置为观战模式)。
一项没有任何实际理由的投票(投票类型通常为移除某位玩家或将某位玩家置为观战模式)。
Line 42: Line 44:
==== 边缘(Edge) ====
==== 边缘(Edge) ====


通常指玩家站在某种墙体的边缘处,站在边缘处不会受到该墙体正上方区域(例如冻结区域,传送区域或即死区域)的影响,同时表现为站在地面上(可以补充二段跳跃)。这项技巧的原理为这些区域(冻结区域等)的实际[[Special:MyLanguage/World#Tile collision|碰撞体积]]比在游戏里所看到的要小一些。
通常指玩家站在某种墙体的边缘处,站在边缘处不会受到该墙体正上方区域(例如冻结区域,传送区域或即死区域)的影响,同时表现为站在地面上(可以补充二段跳跃)。这项技巧的原理为这些区域(冻结区域等)的实际[[Special:MyLanguage/Collision|碰撞体积]]比在游戏里所看到的要小一些。


在竞速术语中,Edge也用来指那些非常规操作(buguse)。
在竞速术语中,Edge也用来指那些非常规操作(buguse)。
Line 58: Line 60:
==== 失败关卡(Faily part) ====
==== 失败关卡(Faily part) ====


指一种会使玩家失败的[[Map/zh|地图]]关卡。当有玩家提到“这里会失败”时,玩家应当更加小心地应对这部分关卡。
指一种会使玩家失败的[[Special:MyLanguage/Map|地图]]关卡。当有玩家提到“这里会失败”时,玩家应当更加小心地应对这部分关卡。


<span id="Follow"></span>
<span id="Follow"></span>
Line 68: Line 70:


<span id="Noob_Filter"></span>
<span id="Noob_Filter"></span>
==== 菜鸟过滤器(Noob filter) ====
==== 菜鸟过滤器(Noob Filter) ====


通常指在地图起始部分设置的一个单人关卡,只有通过这个关卡才可以开始游玩本张地图。而“过滤器”的含义就是过滤掉那些技术还不足以游玩该张地图的玩家。
通常指在地图起始部分设置的一个单人关卡,只有通过这个关卡才可以开始游玩本张地图。而“过滤器”的含义就是过滤掉那些技术还不足以游玩该张地图的玩家。


<span id="Blocker"></span>
<span id="Blocker"></span>
==== 阻碍者(blocker) ====
==== 阻碍者(Blocker) ====


通常指那些故意让其他玩家失败或导致其他玩家死亡的玩家。
通常指那些故意让其他玩家失败或导致其他玩家死亡的玩家。
Line 107: Line 109:
=== 缩写 ===
=== 缩写 ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* fw:无恶意争斗(fun war, 指阻碍其他玩家但不试图去击杀其他玩家的行为;
* fw : fun war, blocking without killing each other.
* perma:永久阻碍(permanent block, 指成功阻碍玩家导致其无法被救援;
* perma : permanent block, blocking people in a way where saving is impossible.
* w4l:为生存而战(war for life);
* w4l : war for life.
* wb:重要阻碍(way block, 指挡住了主要行动路径的阻碍行为。
* wb : way block, blocking people on the way to main block area.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Terms"></span>
=== Terms ===
=== 术语 ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Life"></span>
==== Life ====
==== 生存(Life) ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
为生存而战, 击杀他人只为自己能存活更长的时间。
War for life, killing each other for whole life long.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="War"></span>
==== War ====
==== 战争(War) ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
阻碍并试图击杀其他玩家的行为。
Blocking and killing each other.
</div>

Latest revision as of 11:50, 15 October 2023

縮寫和術語通常用於《Teeworlds》玩家之間關於遊戲內容與技巧的快速交流,不同遊戲模式所使用的術語有所區別。

DDNet中常用的縮寫與術語

縮寫

  • 3fly:三飛(triple hammer fly),在該類錘擊飛行中,操作錘子的玩家同時負責使用鈎索鈎住第三名玩家;
  • b:返回(back),通常用於玩家在某一部分因失誤掉落至凍結區域後,請求其他玩家返回將其解除凍結;
  • dj:二段跳躍(double jump),通常會組成短語「需要二段跳」(need dj)或「去拿二段跳」(get dj)來表明玩家必須嘗試站在一處地面上以重新獲得二段跳躍的能力;
  • dyn:動態視野;
  • flw:跟隨(follow),意思是跟隨某位玩家進入另一個伺服器;
  • fv:無意義投票(fun vote),意思是一個沒有任何理由就發起的投票。
  • hf:錘子飛(hammer fly),指一項可以讓兩名玩家在空中自由移動的技巧,擔任駕駛員的玩家負責鈎住擔任動力源的玩家並控制飛行方向,動力源則負責錘擊駕駛員以獲得飛行動力;
  • hh:錘擊(hammer hit),通常表現為可自由活動的玩家把位於凍結區域的玩家鈎出凍結區域並為其解除凍結狀態,被解除凍結狀態的玩家成為可自由活動的玩家並循環執行上述操作(在中國,玩家通常稱其為hj,全稱hammer jump);
  • hr:錘跑(hammer run),通常表現為兩名玩家以相同方向一同前進,位於後面的玩家錘擊位於前面的玩家使其獲得大量的移動速度;
  • jp:噴氣背包(jetpack),指玩家的第二把武器 手槍可獲得的一種特殊能力。
  • r1:第一名(rank 1),指當前地圖裏通關地圖的最短時間(有時也會指用時最短的玩家);
  • re:重開(restart),指回到地圖起點重新開始遊戲;
  • rf:榴彈飛(rocket fly),一種可以讓兩名玩家在空中移動的技巧,與錘擊飛行的區別在於僅需要一名玩家進行所有操作(駕駛員以一定角度反覆鈎住另一名玩家並使用榴彈槍向其反覆開火),另一名玩家通常不需要作任何操作;
  • rq:惱羞成怒(rage-quit),通常用來指在遊戲過程中不慎失敗從而惱羞成怒退出遊戲的玩家,或者指某些在地圖進行到中後期時退出遊戲拋棄隊友的玩家。;
  • sg:霰彈槍(shotgun);
  • t0:默認隊伍(team 0),指玩家進入伺服器時默認加入的隊伍。

術語

毛球/貓球(Tee)

玩家所控制角色的名稱。

無意義投票(Fun Voting)

一項沒有任何實際理由的投票(投票類型通常為移除某位玩家或將某位玩家置為觀戰模式)。

如果您發現某些玩家正在毫無理由地想要移除,或封禁您或其他玩家,您可以在我們Discord伺服器中的#reports channel頻道里進行舉報。

邊緣(Edge)

通常指玩家站在某種牆體的邊緣處,站在邊緣處不會受到該牆體正上方區域(例如凍結區域,傳送區域或即死區域)的影響,同時表現為站在地面上(可以補充二段跳躍)。這項技巧的原理為這些區域(凍結區域等)的實際碰撞體積比在遊戲裏所看到的要小一些。

在競速術語中,Edge也用來指那些非常規操作(buguse)。

不要將Edge與邊緣鈎(Edge hook)混淆。

失敗(Fail)

失敗通常指玩家們處於一種無法再繼續進行遊戲的狀態,這種狀態可能因為所有玩家均處於凍結區域而導致,也可能因為一名玩家不能單獨通過某個關卡,同時他的隊友位於他無法救援的位置而導致。

失敗在DDNet中很常見,尤其在高難度的地圖中,例如高星級的古典圖傳統圖中階圖高階圖瘋狂圖中,都會有地圖作者特別設計的「失敗關卡」。

失敗關卡(Faily part)

指一種會使玩家失敗的地圖關卡。當有玩家提到「這裏會失敗」時,玩家應當更加小心地應對這部分關卡。

跟隨(Follow)

指跟隨一名玩家進入另一個伺服器,原因可能是因為當前伺服器人數過多不便於遊戲,也可能是想要加入一個人數更多的伺服器。

想要找到另一名玩家在哪個伺服器里其實很簡單,只需要在添加他們為好友(在地圖界面里依次點擊ESC > 玩家 > 心形圖標來添加好友)後在好友欄里即可知道好友是否在線。

菜鳥過濾器(Noob Filter)

通常指在地圖起始部分設置的一個單人關卡,只有通過這個關卡才可以開始遊玩本張地圖。而「過濾器」的含義就是過濾掉那些技術還不足以遊玩該張地圖的玩家。

阻礙者(Blocker)

通常指那些故意讓其他玩家失敗或導致其他玩家死亡的玩家。

您可以在我們Discord伺服器中的#reports channel頻道里舉報有這些行為的玩家。

FNG(凍結與捕獲)中常用的縮寫與術語

縮寫

  • ns:不錯的一擊(nice shot)
  • sac:獻祭(sacrifice),指將已被凍結的敵人拋擲到獻祭刺上以獲得分數。

術語

搶人頭(Steal)

指一名玩家獻祭了一名被其他玩家凍結的敵人,奪走了本屬於他的分數與擊殺數。一名玩家搶人頭時,若凍結該敵人的玩家仍然存活在場上並距離他的獵物很近,那麼這種行為會顯得非常不禮貌。

阻礙(Block)

指用鈎索或錘擊來阻礙或打斷隊友行動的行為。這種行為經常發生在隊友想要完成一次獻祭的過程中。

Block(阻礙模式)中常用的縮寫與術語

縮寫

  • fw:無惡意爭鬥(fun war), 指阻礙其他玩家但不試圖去擊殺其他玩家的行為;
  • perma:永久阻礙(permanent block), 指成功阻礙玩家導致其無法被救援;
  • w4l:為生存而戰(war for life);
  • wb:重要阻礙(way block), 指擋住了主要行動路徑的阻礙行為。

術語

生存(Life)

為生存而戰, 擊殺他人只為自己能存活更長的時間。

戰爭(War)

阻礙並試圖擊殺其他玩家的行為。