All public logs
Combined display of all available logs of DDraceNetwork. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 09:21, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/24/zh (Created page with "当玩家使用二段跳跃后即将抵达一处边缘时,可以快速松开并再次按下跳跃键,玩家便有可能在接触边缘后立即进行一次跳跃。地图Toe Taps便是以此机制设计的。")
- 09:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/23/zh (Created page with "=== 自动边缘跳 ===")
- 09:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/22/zh (Created page with "== 基础技巧 ==")
- 09:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/21/zh (Created page with "bind x "+jump; +right"")
- 09:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/20/zh (Created page with "当玩家位于以上特定坐标点时,玩家只需要同时按住跳跃键与前进方向键即可完成三格冻结区域边缘跳。但偶然情况下,两个按键不一定会被同时触发,因此为保证两个动作可以被同步执行,玩家可以进行以下绑定:")
- 09:18, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/28/zh (Created page with "向左")
- 09:18, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/27/zh (Created page with "向右")
- 09:18, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/26/zh (Created page with "x坐标")
- 09:18, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/25/zh (Created page with "方向")
- 09:18, 22 February 2023 By talk contribs marked Edge jump for translation
- 09:14, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/6/zh (Created page with "特定x坐标小数点后数值如下:")
- 09:13, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/5/zh (Created page with "三格冻结区域边缘跳难以像单双格的那般稳定。但如果玩家站在边缘时位于特定的x坐标上,则可百分百触发该项技巧。按下{{key press|ctrl|shift|D}}来开启调试参数,屏幕右上方将显示玩家坐标,玩家应注意x坐标小数点后面的数值。在DDNet 16.2版本后,玩家可以在设置 > 游戏界面 > HUD > DDRace HUD里开启“显示玩家坐标”来查看玩家所处的坐标位置。")
- 09:09, 22 February 2023 By talk contribs marked Edge jump for translation
- 09:02, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/4/zh (Created page with "== 三格冻结区域边缘跳 ==")
- 09:02, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/3/zh (Created page with "多次练习可简单实行单格或双格冻结区域边缘跳。首先在边缘处跳起来,之后下降到某一位置时候按住方向键,即可跳到冻结区域另一侧的边缘处。玩家经过大量练习后即可熟能生巧、完美掌握边缘跳移动时机。")
- 08:59, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/2/zh (Created page with "== 单双格冻结区域边缘跳 ==")
- 08:58, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/1/zh (Created page with "'''边缘跳'''(英语:Edge jump)指一种在墙体边缘上进行跳跃操作的技巧,而使用这项技巧时,通常墙体正上方会存在冻结区域,传送区域或即死区域等。因为这些区域的碰撞箱比看上去要小,所以玩家可以墙体边缘而不会触碰到。在视觉上,Tee可半身进入到冻结或传送区域内。而即死区域碰撞箱则比较大,想站在即死区域边缘会更加困难。碰撞箱详情参阅Sp...")
- 08:50, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Edge jump/Page display title/zh (Created page with "边缘跳")
- 08:50, 22 February 2023 By talk contribs marked Edge jump for translation
- 08:48, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/16/ru (Created page with "Пистолет")
- 08:46, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/16/zh (Created page with "手枪")
- 08:46, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/12/zh (Created page with "* 手枪发射的子弹没有宽度,意味着子弹可以穿过两个可碰撞墙体组成的角落; * 若手枪发射的子弹在飞行过程中始终没产生碰撞,则子弹会在一小段时间后自动消失。")
- 08:46, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/11/zh (Created page with "== 进阶特性 ==")
- 08:46, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/9/zh (Created page with "手枪可以被用来击打某名玩家来引起注意,并提示接下来应做什么操作;或指向某个需要其他玩家关注的地点。")
- 08:45, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/15/zh (Created page with "=== 沟通 ===")
- 08:45, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/7/zh (Created page with "<gallery mode="nolines" widths=300px> File:Pistol-1.mp4|使用手枪寻找正确的角度的演示|gif File:Pistol-2.mp4|在另一个位置使用手枪寻找正确的角度的演示|gif </gallery>")
- 08:44, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/6/zh (Created page with "在切换到需要使用的武器前,可使用手枪来找到正确的角度。使用手枪不断对准角落开火,微微调整鼠标光标,直到手枪发射的子弹穿过角落为止。利用手枪高速开火寻找角度可以大幅缩短游戏进程。")
- 08:42, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/5/zh (Created page with "在某些情况下,需要让武器发射物穿过两个可碰撞墙体角落的空隙。然而空隙细小,要找到正确的角度会较为困难。")
- 08:39, 22 February 2023 By talk contribs marked Pistol for translation
- 08:36, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/14/zh (Created page with "=== 寻找角度 ===")
- 08:36, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/8/zh (Created page with "== 主要用途 ==")
- 08:35, 22 February 2023 By talk contribs marked Pistol for translation
- 08:30, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/3/zh (Created page with "当玩家接触到{{Tile|game|106}}喷气背包区域时,玩家的手枪会持续激活喷气背包能力,直到该名玩家接触到{{Tile|game|90}}解除喷气背包区域。接触到传送枪区域时无异。")
- 08:28, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/2/zh (Created page with "'''手枪'''(英语:Pistol)是一个半自动武器。其常被用作与其他玩家进行快速交流并与{{Hammer|锤子}}同为玩家所拥有的初始武器。在《DDNet》里,与《Teeworlds》不同的是,其子弹不会被重力向下拉动。手枪发射的子弹在碰撞到其他Tee或墙体上时会立刻消失,而在击中Tee后也不会如其它武器般产生任何效果。")
- 08:22, 22 February 2023 By talk contribs marked Pistol for translation
- 08:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/13/zh (Created page with "120毫秒")
- 08:20, 22 February 2023 By talk contribs created page Translations:Pistol/Page display title/zh (Created page with "手枪")
- 08:19, 22 February 2023 By talk contribs marked Pistol for translation
- 08:17, 22 February 2023 By talk contribs marked Pistol for translation
- 05:59, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Speedups/6/zh (Created page with "深入说明。")
- 05:58, 19 February 2023 By talk contribs marked Speedups for translation
- 05:57, 19 February 2023 By talk contribs created page Template:Warning/zh (Created page with "“警告”标记框——用于警示。")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/6/zh (Created page with "'''警告:'''")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/5/zh (Created page with "== 另见 ==")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/4/zh (Created page with "警告文本。")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/3/zh (Created page with "== 示例 ==")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/2/zh (Created page with "== 用法 ==")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Warning/1/zh (Created page with "“警告”标记框——用于警示。")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Template:Todo/zh (Created page with "未来此处的待办事项。")
- 05:56, 19 February 2023 By talk contribs created page Translations:Template:Todo/6/zh (Created page with "'''待办:'''")