All public logs
Combined display of all available logs of DDraceNetwork. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 07:55, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/58/es (Created page with "===Línea de gancho siempre activa===")
- 07:55, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/57/es (Created page with "==Ejemplos==")
- 07:54, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/56/es (Created page with "<span style="color:purple"># Esta línea cambia algunas configuraciones</span> [command/setting] [value] [command/setting] [value] <span style="color:purple"># La siguiente línea revincula la tecla</span> bind [key] exec file1.cfg")
- 07:53, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/55/es (Created page with "También, puedes colocar comentarios en los archivos de configuración.")
- 07:53, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/54/es (Created page with "====Comentarios====")
- 07:52, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/53/es (Created page with "Para ver de una forma más clara cuál archivo has activado cuando presionas una tecla, puedes usar el comando '''echo''' para que te muestre cuál está activo. [command/setting] [value] [command/setting] [value] <span style="color:blue">echo</span> <span style="color:purple">setting ON</span> bind [key] exec file1.cfg Para llevar esto un paso más allá, existe un comando para cambiar el color de los mensajes echo. [command/setting] [value] [command/setting]...")
- 07:45, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/52/es (Created page with "====Echo====")
- 07:45, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/51/es (Created page with "===Personalización===")
- 07:45, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/50/es (Created page with "'''file1.cfg''' <span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> <span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> <span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:magenta">exec</span> <span style="color:blue">file2.cfg</span> '''file2.cfg''' <span style="color:blue">[command/...")
- 07:41, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/49/es (Created page with "La razón más común para usar los archivos de config. es para crear un toggle de una sola tecla para alternar entre dos archivos.")
- 07:40, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/48/es (Created page with "===Alternantes mejorados con los archivos de configuración===")
- 07:40, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/47/es (Created page with "Una vez que coloques estos archivos en la ruta correcta, puedes ejecutarlos en la consola del juego con el comando '''exec'''. <span style="color:magenta">exec</span> <span style="color:blue">[file.cfg]</span> o bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:magenta">exec</span> <span style="color:blue">[file.cfg]</span> Puedes usar subdirectorios dentro de la carpeta "DDnet" o "Teeworlds" para organizar los archivos. Solamente incluye la ruta cuando ej...")
- 07:38, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/40/es (Created page with "Para poder ejecutar estos archivos, necesitas colocarlos en el directorio correcto y ejecutarlos con el comando '''exec''' en la consola. La ruta correcta dependerá de tu sistema operativo. Para encontrar la ruta correcta para tu sistema operativo, ve ¿Dónde encuentro la configuración de DDNet, el directorio de config, o el directorio de guardado?")
- 07:35, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/39/es (Created page with "===Ruta/Exec===")
- 07:35, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/38/es (Created page with "'''Nota:'''No necesitas usar la extensión de archivo '''.cfg'''. De hecho, puedes usar cualquier extensión de archivo que quieras, '''.cfg''' es solamente el estándar.")
- 07:33, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/37/es (Created page with "'''settings.cfg''' <span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> <span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> <span style="color:blue">[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> [command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span> <span style="color:blue">[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span>...")
- 07:31, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/36/es (Created page with "Para binds más complicados, puedes crear archivos de texto que contengan configuraciones/comandos para ejecutarlos al presionar una tecla.")
- 07:30, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/35/es (Created page with "===Sintaxis===")
- 07:29, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/34/es (Created page with "==Usando Archivos de Configuraciones==")
- 07:29, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/33/es (Created page with "binds <span style="color:blue">[key]</span> Puedes usar este comando para ver lo que está vinculado a una tecla. Úsalo sin escribir una tecla al final para ver una lista de todos tus binds. unbind <span style="color:blue">[key]</span> Este desvinculará cualquier tecla que especifiques.")
- 07:27, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/32/es (Created page with "====Otros====")
- 07:26, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/31/es (Created page with "Por ejemplo: bind <span style="color:green">h</span> <span style="color:blue">emote</span> <span style="color:purple">14</span>")
- 07:25, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/30/es (Created page with "El comando '''emote''' se puede usar para mostrar emoticonos sin usar la rueda de emotes. Cada emote es representado con un número. right|frameless {| class="wikitable" |+ | emote 0 |oop |- |emote 1 |exclamación |- |emote 2 |corazones |- |emote 3 |lágrima |- |emote 4 |puntos |- |emote 5 |música |- |emote 6 | sorry |- |emote 7 | fantasma |- |emote 8 | sushi |- |emote 9 | splattee |- |emote 10 |deviltee |- |emote 11 |zomg |- |emote 12 |zzz |- |emot...")
- 07:22, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/29/es (Created page with "====Emotes====")
- 07:22, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/28/es (Created page with "<span style="color:blue">player_color_body</span> <span style="color:purple">5635840</span> o si prefieres el valor hexadecimal: <span style="color:blue">player_color_body</span> <span style="color:purple">$00FF00</span> También se aceptan algunos valores de colores por nombre (en inglés): '''red''', '''yellow''', '''green''', '''cyan''', '''blue''', '''magenta''', '''white, gray, black'''.")
- 07:19, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/27/es (Created page with "File:Colors.png")
- 07:19, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/26/es (Created page with "Para obtener el valor correcto del color, ve a '''Configuraciones > Tee''', y usa los sliders para encontrar el color que quieres. Ve a la consola y escribe el comando solo y sin ningún valor para el cual quieres establecer el color. El número que viene después de "'''Value:'''" es el que importa.")
- 07:15, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/25/es (Created page with "son unos pocos ejemplos.")
- 07:15, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/24/es (Created page with "*'''player_color_body''' *'''player_color_feet''' *'''cl_message_client_color'''")
- 07:14, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/23/es (Created page with "Algunos comandos de cliente te permiten usar colores.")
- 07:14, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/22/es (Created page with "===Colores===")
- 07:14, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/21/es (Created page with "bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:magenta">say</span> <span style="color:blue">[chat message]</span>")
- 07:11, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/18/es (Created page with "bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:magenta">+toggle</span> <span style="color:blue">[setting]</span> <span style="color:purple">[value1] [value2]</span> Los alternantes solo funcionan con configuraciones del cliente. No se pueden usar para comandos de chat o del cliente.")
- 07:09, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/17/es (Created page with "bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:magenta">toggle</span> <span style="color:blue">[setting]</span> <span style="color:purple">[value1] [value2]</span>")
- 07:04, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/12/es (Created page with " bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:red">"</span>bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:orange">\</span><span style="color:red">"</span><span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:orange">\\\</span><span style="color:red">"</span><span style="color:blue">[command/setti...")
- 06:59, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/11/es (Created page with " 1 = 1 <span style="color:orange">\</span> 2 = 3 <span style="color:orange">\\\</span> 3 = 7 <span style="color:orange">\\\\\\\</span> 4 = 15 <span style="color:orange">\\\\\\\\\\\\\\\</span> 5 = 31 <span style="color:orange">\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\</span>")
- 06:56, 2 January 2024 NoKetchup talk contribs created page Translations:Binds/10/es (Created page with "Puedes anidar varias cadenas entre comillas en una sola línea escapando cada nuevo conjunto de comillas con barras invertidas. bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:red">"</span>bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:orange">\</span><span style="color:red">"</span><span style="color:blue">[command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> bind <span style="color:green">[key...")
- 20:52, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/99/es (Created page with "Una pequeña recomendación es marcar como favoritos todos los servidores en los que juegas regularmente, para que cuando este problema suceda, los tengas disponibles para unirte a ellos desde tu lista de Favoritos.")
- 20:50, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/98/es (Created page with "Una vez que te conectes, añádelo a tus favoritos. Si luego te desconectas, deberías poder volver a conectarte simplemente haciendo doble clic a la IP en la pestaña de Favoritos.")
- 20:48, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/97/es (Created page with "Si quieres un servidor vacío, cambia el puerto hasta que consigas uno.")
- 20:47, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/96/es (Created page with "Prueba puertos menores o mayores que <code>8300</code> (el puerto <code>8300</code> es siempre un servidor de tutorial) p.ej. <code>8308</code>, <code>8298</code> ... para la mayoría de servidores. Para servidores BLOCKER, usa <code>8203</code> o <code>8204</code>.")
- 20:46, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/95/es (Created page with "Resalta un dominio con tu mouse, presiona {{key press|ctrl|C}} para copiarlo, ve al navegador de servidores en el Cliente DDNet y pégalo con {{key press|ctrl|V}} en el campo de IP del servidor en la parte de abajo. Recuerda añadir un puerto (p.ej. <code>chl2.ddnet.org:8308</code>).")
- 20:42, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/94/es (Created page with "''Ten en cuenta que si no encuentras tu región en el [http://ddnet.org/status/ link] anterior, probablemente significa que la región no tiene servidores o fueron eliminados debido a diferentes problemas con el hoster o por no tener suficientes jugadores. Si tienes un buen hoster y quieres compartirlo, o incluso si quieres patrocinar una región, únete al servidor de [https://ddnet.org/discord Discord de DDNet] y contacta a un admin sobre ello ¡Estarán muy agradecido...")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/93/es (Created page with "South Africa <code>zaf3.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/92/es (Created page with "Australia <code>aus.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/91/es (Created page with "India <code>ind.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/90/es (Created page with "Singapore <code>sgp2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/89/es (Created page with "Korea <code>kor.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/88/es (Created page with "Taiwan <code>twn.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/87/es (Created page with "China13 <code>chn13.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/86/es (Created page with "China12 <code>chn12.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/85/es (Created page with "China9 <code>chn9.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/84/es (Created page with "China8 <code>chn8.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/83/es (Created page with "China7 <code>chn7.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/82/es (Created page with "China6 <code>chn6.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/81/es (Created page with "China5 <code>chn5.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/80/es (Created page with "China4 <code>chn4.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/79/es (Created page with "China3 <code>chn3.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/78/es (Created page with "China2 <code>chn2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/77/es (Created page with "China1 <code>chn11.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/76/es (Created page with "China0 <code>chn0.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/75/es (Created page with "USA2 <code>usa2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/74/es (Created page with "USA1 <code>usa1.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/73/es (Created page with "Peru <code>per.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/72/es (Created page with "Argentina <code>arg.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/71/es (Created page with "Brazil <code>bra.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/70/es (Created page with "Chile <code>chl2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/69/es (Created page with "Saudi Arabia <code>sau.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/68/es (Created page with "Persian <code>irn.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/67/es (Created page with "Turkey2 <code>tur2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/66/es (Created page with "Turkey1 <code>tur.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/65/es (Created page with "Russia <code>rus4.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/64/es (Created page with "Poland <code>pol.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/63/es (Created page with "Germany10 <code>ger10.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/62/es (Created page with "Germany2 <code>ger2.ddnet.org</code>")
- 20:37, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/61/es (Created page with "Aquí hay una lista de dominios de servidores que puedes usar para conectarte desde tu cliente DDNet:")
- 20:36, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/60/es (Created page with "Si visitas [http://ddnet.org/status/ ddnet.org/status/] y el servidor de tu región aparece activo, significa que hay un problema que hace que algunos (o todos) los servidores no aparezcan en la lista de servidores. Sin embargo, aún puedes conectarte a ellos a través de IP.")
- 20:34, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/59/es (Created page with "Esta es una pequeña guía como solución provisional hasta que se solucione por completo.")
- 20:32, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/58/es (Created page with "Esto es un problema que puede pasar de vez en cuando.")
- 20:31, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/57/es (Created page with "Primero, revisa si no tienes ningún filtro activado que pueda reducir la cantidad de servidores que se muestran. Si este no es el caso, sigue leyendo.")
- 20:31, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/56/es (Created page with "=== Los servidores en los que juego ya no están ¿Qué pasó? ===")
- 20:30, 19 June 2023 NoKetchup talk contribs marked FAQ for translation
- 21:07, 18 June 2023 NoKetchup talk contribs marked FAQ for translation
- 01:01, 15 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:Hook/2/es (Created page with "*Engancharte a ciertos bloques para balancearte *Agarrar a otros tees para atraerlos hacia ti y a ti mismo ligeramente hacia ellos")
- 00:58, 15 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:Hook/1/es (Created page with "El '''''Gancho''''' (también referido como su nombre en ingles '''''Hook''''') te permite maniobrar en los mapas. Siempre está disponible y es esencial para casi todos los mapas. Con él, puedes:")
- 00:49, 15 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/55/es (Created page with "Puedes buscar en internet para más información acerca de esto.")
- 00:49, 15 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:FAQ/54/es (Created page with "Por ejemplo: En Teeworlds, las tilemaps o mapas de teselas son imágenes pequeñas dentro de una imagen más grande para un total de 16x16 imágenes (imágenes de teselas). Para que el juego pueda renderizar estos mapas de teselas correctamente, se necesita que el ancho y alto de la imagen sean divisibles por 16; de lo contrario, no podría determinar en dónde dividir el mapa de teselas en imágenes más pequeñas las cuales representan una sola tesela. Y así ocurre lo...")
- 00:18, 15 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:GFX Troubleshooting/26/es (Created page with "Estos problemas pueden ser causados por varias cosas diferentes, siendo lo más común el sobrecalentamiento de algún componente o un controlador defectuoso. Aquí hay una guía que puede ayudar a eliminar este tipo de problemas: *Actualiza todos los controladores y el sistema operativo a su versión más reciente. En Windows, inicia el Modo Seguro y desinstala el controlador de gráficos usando [https://www.guru3d.com/files-details/display-driver-uninstaller-download.h...")
- 23:58, 14 June 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:GFX Troubleshooting/25/es (Created page with "== Bajones de FPS o problemas similares ==")
- 02:20, 17 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:Pistol/13/es (Created page with "120ms")
- 22:34, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs marked FAQ for translation
- 22:05, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/14/es (Created page with "zCatch")
- 22:05, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/11/es (Created page with "== Referencias ==")
- 22:05, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/10/es (Created page with "* [https://github.com/ddnet/zcatch Repositorio de DDNet sobre zCatch] (Teeworlds 0.6)")
- 22:05, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/9/es (Created page with "== Enlaces externos ==")
- 22:04, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/6/es (Created page with "* '''rls''': release. El jugador te pide que lo liberes. * '''rls?''' o '''rls game?''': El que atrapó pregunta si debe liberar a los demás.")
- 22:03, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/8/es (Created page with "* 2010-01-06: zCatch para 0.5, publicado por erd, basado en las reglas de Zombieball<ref name=":0" /> * 2011-06-05: zCatch para 0.6 es publicado por TY <3<ref>zCatch 0.6 port release announcement: https://www.teeworlds.com/forum/viewtopic.php?id=7958</ref>")
- 22:01, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/7/es (Created page with "== Cronología ==")
- 22:00, 15 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:ZCatch/3/es (Created page with "Puedes liberar a los jugadores que atrapas presionando la tecla con la que respawneas/te matas, la que por defecto es <code>k</code>. Cuando presionas la tecla, liberarás al último jugador al que has atrapado y se enviará un mensaje.")
- 04:20, 14 March 2023 NoKetchup talk contribs created page Translations:Hammerfly/49/es (Created page with "El '''Triplefly''' es una técnica de vuelo que permite hacer que tres personas vuelen al mismo tiempo.")