User contributions for NoKetchup
27 February 2023
- 18:4618:46, 27 February 2023 diff hist +133 N Translations:Resources/134/es Created page with "* [https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Log/delete&page=Draft:DDraceNetwork Borrador de página eliminada en Wikipedia]"
- 18:4518:45, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Resources/133/es No edit summary
- 18:4518:45, 27 February 2023 diff hist +53 N Translations:Resources/133/es Created page with "== DDRaceNetwork referenciado en otros Sitios Web =="
- 18:4418:44, 27 February 2023 diff hist −101 Resources/es Created page with "* Actualizado a diario: [https://codedoc.ddnet.org/ DDNet Doxygen Render]" Tags: mobile web edit mobile edit
- 18:4318:43, 27 February 2023 diff hist +89 N Translations:Resources/132/es Created page with "*2008-07-18: [https://teeworlds.fandom.com/wiki/Teeworlds_Wiki Fandom Wiki de Teeworlds]"
- 18:4318:43, 27 February 2023 diff hist +117 N Translations:Resources/131/es Created page with "*2010-12-16: [https://sushitee.github.io/tml/mapformat.html El formato de mapas de Teeworlds] por erdbeere y SushiTee"
- 18:4318:43, 27 February 2023 diff hist −255 Resources/es Created page with "*2014-05-05: [https://ddnet.org/oldhowto DDNet Howto] por deen"
- 18:4218:42, 27 February 2023 diff hist +150 N Translations:Resources/130/es Created page with "*2011-06-16: [https://teeworldsgame.fandom.com/wiki/Teeworlds:_Jumping_the_Gun_Wiki Fandom Wiki de Teeworlds sobre skins y desarrollo] por Jose Mendez"
- 18:4118:41, 27 February 2023 diff hist +126 N Translations:Resources/129/es Created page with "*2013-08-10: [https://teeworldsipod.fandom.com/wiki/Teeworlds_Wiki Fandom Wiki de Teeworlds sobre modos de juego] por iPodClan"
- 18:4018:40, 27 February 2023 diff hist +85 N Translations:Resources/128/es Created page with "*2013-08-12: [https://github.com/teeworlds/documentation Documentación de Teeworlds]"
- 18:4018:40, 27 February 2023 diff hist +62 N Translations:Resources/127/es Created page with "*2014-05-05: [https://ddnet.org/oldhowto DDNet Howto] por deen"
- 18:3918:39, 27 February 2023 diff hist +192 N Translations:Resources/126/es Created page with "*2015-05-28: [https://ddnet.org/explain/ Entidades del juego explicadas] por Lady Saavik (explicaciones) y Soreu, timakro ([https://github.com/ddnet/ddnet-web/tree/master/www/explain código])"
- 18:3918:39, 27 February 2023 diff hist −130 Resources/es Created page with "* https://wiki.teeworlds.cn/ddnet (En chino)"
- 18:3818:38, 27 February 2023 diff hist +179 N Translations:Resources/125/es Created page with "*2015-09-02: [https://github.com/heinrich5991/libtw2/tree/master/doc Documentación técnica de Teeworlds] por heinrich5991 ([https://ddnet.org/libtw2-doc/ rendered on ddnet.org])"
- 18:3818:38, 27 February 2023 diff hist +103 N Translations:Resources/124/es Created page with "*2018-02-02: [https://wiki.archlinux.org/index.php/DDRaceNetwork ArchWiki - DDRaceNetwork] por RafaelFF"
- 18:3718:37, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Resources/123/es No edit summary
- 18:3718:37, 27 February 2023 diff hist +141 N Translations:Resources/123/es Created page with "* 2020-11-26: [https://gist.github.com/b3z/1f2175a221cfa3f62060b2374e3aa200 Hoja con varios binds (vinculación de teclas) para DDNet] by b3z"
- 18:3718:37, 27 February 2023 diff hist −245 Resources/es Created page with "*[https://docs.qq.com/doc/DWGFrV0xPRmVWVkla Resumen de problemas de DDRaceNetwork (Pseudo Wiki) v3] (En chino)" Tags: mobile web edit mobile edit
- 18:3618:36, 27 February 2023 diff hist +132 N Translations:Resources/122/es Created page with "* <code>2022-11-01</code>: [https://chillerdragon.github.io/teeworlds-protocol/ Protocolo de red de teeworlds 0.7] por ChillerDragon"
- 18:3518:35, 27 February 2023 diff hist +44 N Translations:Resources/121/es Created page with "* https://wiki.teeworlds.cn/ddnet (En chino)"
- 18:3518:35, 27 February 2023 diff hist +110 N Translations:Resources/120/es Created page with "*[https://docs.qq.com/doc/DWGFrV0xPRmVWVkla Resumen de problemas de DDRaceNetwork (Pseudo Wiki) v3] (En chino)"
- 18:3418:34, 27 February 2023 diff hist +73 N Translations:Resources/119/es Created page with "* Actualizado a diario: [https://codedoc.ddnet.org/ DDNet Doxygen Render]"
- 18:3318:33, 27 February 2023 diff hist +34 N Translations:Resources/118/es Created page with "Páginas que crecen con el tiempo."
- 18:3318:33, 27 February 2023 diff hist −22 Resources/es Created page with "== Documentación ==" Tags: mobile web edit mobile edit
- 18:3318:33, 27 February 2023 diff hist +20 N Translations:Resources/117/es Created page with "== Documentación =="
- 18:2918:29, 27 February 2023 diff hist +2 Resources/es No edit summary
- 18:2618:26, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Resources/41/es No edit summary
- 18:2618:26, 27 February 2023 diff hist +2 Translations:Resources/40/es No edit summary
- 18:2418:24, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Resources/37/es No edit summary
- 18:2318:23, 27 February 2023 diff hist +8 Resources/es No edit summary
- 18:2218:22, 27 February 2023 diff hist −6 Translations:Resources/32/es No edit summary
- 18:2118:21, 27 February 2023 diff hist +2 Translations:Resources/31/es No edit summary
- 18:2018:20, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Resources/29/es No edit summary current
- 18:1918:19, 27 February 2023 diff hist +11 Translations:Resources/27/es No edit summary
- 18:1718:17, 27 February 2023 diff hist +11 Resources/es No edit summary
- 18:1618:16, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Resources/26/es No edit summary
- 18:1518:15, 27 February 2023 diff hist +3 Translations:Resources/25/es No edit summary
- 18:1418:14, 27 February 2023 diff hist +8 Translations:Resources/23/es No edit summary
- 18:1318:13, 27 February 2023 diff hist +6 Resources/es No edit summary
- 18:1218:12, 27 February 2023 diff hist +6 Translations:Resources/20/es No edit summary
- 18:1118:11, 27 February 2023 diff hist +8 Resources/es No edit summary
- 18:1018:10, 27 February 2023 diff hist +5 Translations:Resources/18/es No edit summary
- 18:0918:09, 27 February 2023 diff hist +3 Translations:Resources/17/es No edit summary
- 18:0818:08, 27 February 2023 diff hist −27 Hammer/es No edit summary
- 18:0718:07, 27 February 2023 diff hist −27 Translations:Hammer/49/es No edit summary
- 18:0118:01, 27 February 2023 diff hist +49 Hammer/es No edit summary
- 18:0018:00, 27 February 2023 diff hist +13 Translations:Hammer/47/es No edit summary current
- 17:5917:59, 27 February 2023 diff hist +36 Translations:Hammer/46/es No edit summary current
- 17:5917:59, 27 February 2023 diff hist −1 Hammer/es No edit summary
- 17:5717:57, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Hammer/44/es No edit summary
- 17:5417:54, 27 February 2023 diff hist +13 Hammer/es No edit summary
- 17:5417:54, 27 February 2023 diff hist +13 Translations:Hammer/42/es No edit summary current
- 17:5317:53, 27 February 2023 diff hist −1 Hammer/es No edit summary
- 17:5317:53, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Hammer/40/es No edit summary current
- 17:5117:51, 27 February 2023 diff hist 0 Hammer/es No edit summary Tags: mobile web edit mobile edit
- 17:5117:51, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Hammer/38/es No edit summary current
- 17:5117:51, 27 February 2023 diff hist +46 Hammer/es No edit summary
- 17:4917:49, 27 February 2023 diff hist +46 Translations:Hammer/37/es No edit summary current
- 17:4117:41, 27 February 2023 diff hist +6 Hammer/es No edit summary Tags: mobile web edit mobile edit
- 17:4017:40, 27 February 2023 diff hist +6 Translations:Hammer/36/es No edit summary current
- 17:3917:39, 27 February 2023 diff hist +17 Hammer/es No edit summary
- 17:3717:37, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Hammer/35/es No edit summary current
- 17:3717:37, 27 February 2023 diff hist +17 Translations:Hammer/32/es No edit summary current
- 17:3617:36, 27 February 2023 diff hist +12 Hammer/es No edit summary
- 17:3517:35, 27 February 2023 diff hist +10 Translations:Hammer/31/es No edit summary current
- 17:3417:34, 27 February 2023 diff hist +2 Translations:Hammer/30/es No edit summary current
- 17:3317:33, 27 February 2023 diff hist +21 Hammer/es No edit summary
- 17:3217:32, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Hammer/29/es No edit summary current
- 17:3217:32, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Hammer/28/es No edit summary current
- 17:3117:31, 27 February 2023 diff hist +2 Translations:Hammer/27/es No edit summary current
- 17:3117:31, 27 February 2023 diff hist +17 Translations:Hammer/26/es No edit summary
- 17:2817:28, 27 February 2023 diff hist −9 Hammer/es No edit summary
- 17:2717:27, 27 February 2023 diff hist −9 Translations:Hammer/51/es No edit summary current
- 17:2617:26, 27 February 2023 diff hist −149 Pistol/es Created page with "=== Comunicación ==="
- 17:2517:25, 27 February 2023 diff hist +195 N Translations:Pistol/12/es Created page with "* Su proyectil no tiene anchura, lo que significa que puede atravesar los pequeños espacios entre bloques. * Si el proyectil no ha impactado en algo, este desaparecerá luego de un corto tiempo." current
- 17:2517:25, 27 February 2023 diff hist +29 N Translations:Pistol/11/es Created page with "== Comportamiento Avanzado ==" current
- 17:2417:24, 27 February 2023 diff hist +126 N Translations:Pistol/9/es Created page with "También puedes usar la pistola como un puntero para comunicarte con otros tees, dirigiendo su atención a alguna u otra cosa." current
- 17:2217:22, 27 February 2023 diff hist +21 N Translations:Pistol/15/es Created page with "=== Comunicación ===" current
- 17:2217:22, 27 February 2023 diff hist +223 N Translations:Pistol/7/es Created page with "<gallery mode="nolines" widths="300px"> File:Pistol-1.mp4|Usando la pistola para encontrar el ángulo correcto.|gif File:Pistol-2.mp4|Usando la pistola para encontrar el ángulo correcto desde otra posición.|gif </gallery>" current
- 17:2217:22, 27 February 2023 diff hist +4 Pistol/es Created page with "Al tocar la entidad que activa el jetpack {{Tile|game|106}}, podrás usar la pistola como un jetpack, hasta que toques la entidad para desactivar el jetpack {{Tile|game|90}}. Asimismo, las entidades de telegun tendrán los mismos efectos."
- 17:2117:21, 27 February 2023 diff hist +307 N Translations:Pistol/6/es Created page with "Antes de usar el arma que quieres usar, la pistola puede ser de gran ayuda para encontrar el ángulo correcto. Ligeramente, ve ajustando el ángulo en el que disparas hasta que las balas atraviesen por el espacio. La gran velocidad de disparo de la pistola puede hacer que este proceso sea bastante rápido." current
- 17:2117:21, 27 February 2023 diff hist −20 Pistol/es Created page with "=== Encontrar un Ángulo ==="
- 17:2017:20, 27 February 2023 diff hist +188 N Translations:Pistol/5/es Created page with "En algunos casos, tendrás que disparar un arma a través del espacio entre dos bloques. Encontrar el ángulo correcto para esto es bastante difícil, ya que dicho espacio es muy pequeño." current
- 17:2017:20, 27 February 2023 diff hist −65 Pistol/es Created page with "== Uso Principal =="
- 17:1917:19, 27 February 2023 diff hist +28 N Translations:Pistol/14/es Created page with "=== Encontrar un Ángulo ===" current
- 17:1917:19, 27 February 2023 diff hist +19 N Translations:Pistol/8/es Created page with "== Uso Principal ==" current
- 17:1817:18, 27 February 2023 diff hist +300 N Translations:Pistol/3/es Created page with "Al tocar la entidad que activa el jetpack {{Tile|game|106}}, podrás usar la pistola como un jetpack, hasta que toques la entidad para desactivar el jetpack {{Tile|game|90}}. Asimismo, las entidades de telegun tendrán los mismos efectos." current
- 17:1617:16, 27 February 2023 diff hist −24 Pistol/es Created page with "La '''''pistola''''' es una de las dos armas que siempre estarán disponibles junto con el {{Hammer|Martillo}}. Es un arma semiautomática que dispara proyectiles rápidos, a los cuales no les afecta la gravedad. Su uso principal es la comunicación. El proyectil desaparece al impactar contra un tee o cualquier bloque sólido. A diferencia de las otras armas, los proyectiles de la pistola no afectan a otros tees de ninguna manera."
- 17:1417:14, 27 February 2023 diff hist +434 N Translations:Pistol/2/es Created page with "La '''''pistola''''' es una de las dos armas que siempre estarán disponibles junto con el {{Hammer|Martillo}}. Es un arma semiautomática que dispara proyectiles rápidos, a los cuales no les afecta la gravedad. Su uso principal es la comunicación. El proyectil desaparece al impactar contra un tee o cualquier bloque sólido. A diferencia de las otras armas, los proyectiles de la pistola no afectan a otros tees de ninguna manera." current
- 17:1317:13, 27 February 2023 diff hist −55 Pistol/es Created page with "Pistola"
- 17:1017:10, 27 February 2023 diff hist +7 N Translations:Pistol/16/es Created page with "Pistola" current
- 17:1017:10, 27 February 2023 diff hist +7 N Translations:Pistol/Page display title/es Created page with "Pistola" current
- 17:0417:04, 27 February 2023 diff hist −37 Shotgun/es Created page with "* Cada vez que el rayo de la escopeta impacta en una pared, hay un corto retraso antes de que pueda rebotar. * Dado que la escopeta es un arma automática, puedes mantener el disparo indefinidamente, lo que te permite disparar directamente cuando te descongelas. * Su láser, de hecho, no te atrae a la dirección de la que vino, sino que te atrae hacia su origen, ya sea desde donde se disparó o desde el último punto en el que rebotó. Esta..."
- 17:0417:04, 27 February 2023 diff hist +543 N Translations:Shotgun/47/es Created page with "* Cada vez que el rayo de la escopeta impacta en una pared, hay un corto retraso antes de que pueda rebotar. * Dado que la escopeta es un arma automática, puedes mantener el disparo indefinidamente, lo que te permite disparar directamente cuando te descongelas. * Su láser, de hecho, no te atrae a la dirección de la que vino, sino que te atrae hacia su origen, ya sea desde donde se disparó o desde el último punto en el que rebotó. Esta..." current
- 17:0217:02, 27 February 2023 diff hist −82 Shotgun/es Created page with "=== Método de esquina vertical ==="
- 17:0117:01, 27 February 2023 diff hist +29 N Translations:Shotgun/46/es Created page with "== Comportamiento Avanzado ==" current
- 17:0017:00, 27 February 2023 diff hist +245 N Translations:Shotgun/45/es Created page with "* Párate directamente frente a una pared * Apunta hacia abajo, un poco hacia la pared * Usa tu doble salto y dispara antes de caer al suelo * Salta desde el suelo '''¡Ten en cuenta que el ángulo deberá cambiar dependiendo de tu velocidad!'''" current
- 17:0017:00, 27 February 2023 diff hist +87 N Translations:Shotgun/43/es Created page with "También puedes impulsarte hacia arriba al ir cayendo y disparar a la esquina inferior." current
- 16:5916:59, 27 February 2023 diff hist −9 Shotgun/es Created page with "* Si el rayo te arrastró hacia abajo o si el rayo te pasó por encima, apunta más adentro de la pared. * Si el rayo no te alcanzó y pasó por debajo de tu tee, apunta más arriba."
- 16:5916:59, 27 February 2023 diff hist +35 N Translations:Shotgun/42/es Created page with "=== Método de esquina vertical ===" current
- 16:5916:59, 27 February 2023 diff hist −39 Shotgun/es Created page with "¿No funcionó?"
- 16:5916:59, 27 February 2023 diff hist +182 N Translations:Shotgun/41/es Created page with "* Si el rayo te arrastró hacia abajo o si el rayo te pasó por encima, apunta más adentro de la pared. * Si el rayo no te alcanzó y pasó por debajo de tu tee, apunta más arriba." current
- 16:5816:58, 27 February 2023 diff hist −101 Shotgun/es Created page with "* Párate directamente frente a una pared * Apunta hacia arriba y un poco hacia la pared * Salta y dispara justo después" Tags: mobile web edit mobile edit
- 16:5816:58, 27 February 2023 diff hist +15 N Translations:Shotgun/40/es Created page with "¿No funcionó?" current
- 16:5816:58, 27 February 2023 diff hist +121 N Translations:Shotgun/38/es Created page with "* Párate directamente frente a una pared * Apunta hacia arriba y un poco hacia la pared * Salta y dispara justo después" current
- 16:5716:57, 27 February 2023 diff hist +293 N Translations:Shotgun/37/es Created page with "Mientras que tu velocidad horizontal generalmente se mantiene mientras avanzas, tu velocidad vertical cambia constantemente debido a la gravedad. Entonces, dado que el truco es exactamente el mismo que el horizontal, el ángulo correcto de tu disparo cambiará constantemente durante tu salto." current
- 16:5616:56, 27 February 2023 diff hist −87 Shotgun/es Created page with "'''¡Ten en cuenta que debes corregir el ángulo al que apuntas a medida que tu velocidad cambia!'''"
- 16:5616:56, 27 February 2023 diff hist +114 N Translations:Shotgun/36/es Created page with "Al igual que con el truco en horizontal, puedes usar una pared para conseguir un impulso vertical con la escopeta." current
- 16:5516:55, 27 February 2023 diff hist +21 N Translations:Shotgun/35/es Created page with "=== Verticalmente ===" current
- 16:5516:55, 27 February 2023 diff hist +100 N Translations:Shotgun/33/es Created page with "'''¡Ten en cuenta que debes corregir el ángulo al que apuntas a medida que tu velocidad cambia!'''" current
- 16:5516:55, 27 February 2023 diff hist −52 Shotgun/es Created page with "¿No funcionó?"
- 16:5416:54, 27 February 2023 diff hist +161 N Translations:Shotgun/32/es Created page with "* Si has sido ralentizado por el rayo o este rebotó detrás de ti, apunta más arriba. * Si el rayo no te alcanzó y pasó delante de tu tee, apunta más abajo." current
- 16:5316:53, 27 February 2023 diff hist −67 Shotgun/es Created page with "* Apunta hacia adelante, con cierto ángulo hacia abajo * Camina hasta conseguir la máxima velocidad * Dispara"
- 16:5316:53, 27 February 2023 diff hist +15 N Translations:Shotgun/31/es Created page with "¿No funcionó?" current
- 16:5316:53, 27 February 2023 diff hist +111 N Translations:Shotgun/30/es Created page with "* Apunta hacia adelante, con cierto ángulo hacia abajo * Camina hasta conseguir la máxima velocidad * Dispara" current
- 16:5016:50, 27 February 2023 diff hist −24 Shotgun/es Created page with "Para conseguir velocidad horizontal, puedes hacer que el rayo de tu escopeta rebote en el suelo por el que vas caminando. Con un muy preciso y correcto ángulo, el rayo te empujará hacia adelante, dándote el impulso deseado."
- 16:5016:50, 27 February 2023 diff hist +226 N Translations:Shotgun/29/es Created page with "Para conseguir velocidad horizontal, puedes hacer que el rayo de tu escopeta rebote en el suelo por el que vas caminando. Con un muy preciso y correcto ángulo, el rayo te empujará hacia adelante, dándote el impulso deseado." current
- 16:4716:47, 27 February 2023 diff hist −140 Shotgun/es Created page with "== Disparos Indirectos Avanzados =="
- 16:4716:47, 27 February 2023 diff hist +23 N Translations:Shotgun/28/es Created page with "=== Horizontalmente ===" current
- 16:4716:47, 27 February 2023 diff hist +165 N Translations:Shotgun/27/es Created page with "En mapas más difíciles, es necesario obtener velocidad vertical u horizontal sin un bloque puesto convenientemente para hacer que el disparo de tu escopeta rebote." current
- 16:4616:46, 27 February 2023 diff hist +35 N Translations:Shotgun/26/es Created page with "== Disparos Indirectos Avanzados ==" current
- 16:4616:46, 27 February 2023 diff hist +287 N Translations:Shotgun/25/es Created page with "Si no consigues ningún tipo de impulso inicial (aquí dado por el salo), la escopeta no te llevará muy alto. Sin embargo, cuando consigues algún impulso por otras fuentes (Ej. ser lanzado por otro tee), puedes usar los mismos pasos, solo que sin el salto."
- 16:4416:44, 27 February 2023 diff hist −93 Shotgun/es Created page with "* Busca un bloque al que puedas dispararle verticalmente con la escopeta * Apúntale al bloque, ligeramente hacia un lado * Salta y dispara justo después * Esquiva el bloque moviéndote para un lado"
- 16:4416:44, 27 February 2023 diff hist +199 N Translations:Shotgun/23/es Created page with "* Busca un bloque al que puedas dispararle verticalmente con la escopeta * Apúntale al bloque, ligeramente hacia un lado * Salta y dispara justo después * Esquiva el bloque moviéndote para un lado" current
- 16:4116:41, 27 February 2023 diff hist +66 N Translations:Shotgun/22/es Created page with "Similar a ganar velocidad horizontal por ti mismo con la escopeta:" current
- 16:4116:41, 27 February 2023 diff hist −25 Shotgun/es Created page with "* Dispárale al tee un par de veces * Agárralo una vez esté a tu alcance * Si el tee no está en el rango de tu gancho y ya le has disparado varias veces, puedes intentar que tu primer disparo rebote en una pared cercana, luego continúa disparándole al tee directamente (aprender más). Esto hará que el tee se impulse mucho más hacia arriba, ya que los dos disparos le llegarán sucesivamente más rápido."
- 16:4116:41, 27 February 2023 diff hist +18 N Translations:Shotgun/21/es Created page with "=== A ti mismo ===" current
- 16:4016:40, 27 February 2023 diff hist +427 N Translations:Shotgun/19/es Created page with "* Dispárale al tee un par de veces * Agárralo una vez esté a tu alcance * Si el tee no está en el rango de tu gancho y ya le has disparado varias veces, puedes intentar que tu primer disparo rebote en una pared cercana, luego continúa disparándole al tee directamente (aprender más). Esto hará que el tee se impulse mucho más hacia arriba, ya que los dos disparos le llegarán sucesivamente más rápido." current
- 16:3716:37, 27 February 2023 diff hist −37 Shotgun/es Created page with "=== Con 2 Tees ==="
- 16:3716:37, 27 February 2023 diff hist +122 N Translations:Shotgun/18/es Created page with "Cuando necesitas levantar a un tee que está '''congelado''' y fuera del rango de tu gancho:" current
- 16:3716:37, 27 February 2023 diff hist −50 Shotgun/es Created page with "Ten en cuenta que si hay 2 cosas que te impulsen hacia arriba (Ej. un salto, un disparo de escopeta que venga desde arriba, el gancho, etc.), puedes combinarlas para que tu impulso sea mucho mayor."
- 16:3616:36, 27 February 2023 diff hist +219 N Translations:Shotgun/17/es Created page with "Cuando necesitas levantar a un tee que está '''descongelado''' y muy fuera del rango de tu gancho: * El de abajo salta * El de arriba le dispara con la escopeta justo después de que salta" current
- 16:3516:35, 27 February 2023 diff hist +18 N Translations:Shotgun/16/es Created page with "=== Con 2 Tees ===" current
- 16:3516:35, 27 February 2023 diff hist +254 N Translations:Shotgun/15/es Created page with "Ten en cuenta que si hay 2 cosas que te impulsen hacia arriba (Ej. un salto, un disparo de escopeta que venga desde arriba, el gancho, etc.), puedes combinarlas para que tu impulso sea mucho mayor."
- 16:3416:34, 27 February 2023 diff hist −54 Shotgun/es Created page with "== Movimiento Vertical =="
- 16:3216:32, 27 February 2023 diff hist +25 N Translations:Shotgun/14/es Created page with "== Movimiento Vertical ==" current
- 16:3216:32, 27 February 2023 diff hist +177 N Translations:Shotgun/12/es Created page with "Al igual que con 2 tees, es mucho más eficiente si estás seguro de si alcanzaste la mayor velocidad al caminar antes de que el rayo te impacte." current
- 16:3116:31, 27 February 2023 diff hist −34 Shotgun/es Created page with "* Busca un bloque al que puedas dispararle horizontalmente con la escopeta * Avanza hacia él y ve apuntando * Dispárate a ti mismo, haciendo que el rayo de la escopeta rebote en el bloque contra ti * Esquiva el bloque (generalmente saltando)"
- 16:3116:31, 27 February 2023 diff hist +271 N Translations:Shotgun/11/es Created page with "* Busca un bloque al que puedas dispararle horizontalmente con la escopeta * Avanza hacia él y ve apuntando * Dispárate a ti mismo, haciendo que el rayo de la escopeta rebote en el bloque contra ti * Esquiva el bloque (generalmente saltando)" current
- 16:3016:30, 27 February 2023 diff hist −54 Shotgun/es Created page with "¡Ten en cuenta que será mucho más eficiente si el primer tee alcanza la mayor velocidad al caminar antes de que le llegue el disparo!" Tags: mobile web edit mobile edit
- 16:3016:30, 27 February 2023 diff hist +18 N Translations:Shotgun/10/es Created page with "=== A ti mismo ===" current
- 16:2916:29, 27 February 2023 diff hist +168 N Translations:Shotgun/8/es Created page with "¡Ten en cuenta que será mucho más eficiente si el primer tee alcanza la mayor velocidad al caminar antes de que le llegue el disparo!" current
- 16:2816:28, 27 February 2023 diff hist −15 Shotgun/es Created page with "* Los 2 tees deben estar mirándose frente a frente, a cierta distancia * El primero empieza avanzando * El segundo le dispara con la escopeta al primero"
- 16:2816:28, 27 February 2023 diff hist +153 N Translations:Shotgun/7/es Created page with "* Los 2 tees deben estar mirándose frente a frente, a cierta distancia * El primero empieza avanzando * El segundo le dispara con la escopeta al primero" current
- 16:2716:27, 27 February 2023 diff hist −26 Shotgun/es Created page with "Si el rayo impacta en un tee (el tuyo o el de otro), este será atraído por el rayo. Esta atracción puede usarse para ganar velocidad en cualquier dirección." Tags: mobile web edit mobile edit
- 16:2616:26, 27 February 2023 diff hist +18 N Translations:Shotgun/6/es Created page with "=== Con 2 Tees ===" current
- 16:2616:26, 27 February 2023 diff hist −129 Shotgun/es Created page with "La '''''escopeta''''' es un arma automática, la cual dispara un rayo recto y su uso se centra en el movimiento. El rayo es el mismo que el del {{Laser}}, puede rebotar en las paredes y termina al impactar a un tee o cuando llega a su rango máximo."
- 16:2616:26, 27 February 2023 diff hist +86 N Translations:Shotgun/5/es Created page with "Para ganar velocidad horizontal, el tee debe ser impactado por un disparo de escopeta." current
- 16:2616:26, 27 February 2023 diff hist +27 N Translations:Shotgun/4/es Created page with "== Movimiento Horizontal ==" current
- 16:2616:26, 27 February 2023 diff hist +160 N Translations:Shotgun/3/es Created page with "Si el rayo impacta en un tee (el tuyo o el de otro), este será atraído por el rayo. Esta atracción puede usarse para ganar velocidad en cualquier dirección." current
- 16:2316:23, 27 February 2023 diff hist +250 N Translations:Shotgun/2/es Created page with "La '''''escopeta''''' es un arma automática, la cual dispara un rayo recto y su uso se centra en el movimiento. El rayo es el mismo que el del {{Laser}}, puede rebotar en las paredes y termina al impactar a un tee o cuando llega a su rango máximo." current
- 16:2216:22, 27 February 2023 diff hist −111 Shotgun/es Created page with "Escopeta"
- 16:2116:21, 27 February 2023 diff hist +5 N Translations:Shotgun/49/es Created page with "500ms" current
- 16:2116:21, 27 February 2023 diff hist +8 N Translations:Shotgun/1/es Created page with "Escopeta" current
- 16:2116:21, 27 February 2023 diff hist +8 N Translations:Shotgun/Page display title/es Created page with "Escopeta" current
- 04:5504:55, 27 February 2023 diff hist +1 Main Page/es No edit summary
- 04:4504:45, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/16/es No edit summary current
- 04:4004:40, 27 February 2023 diff hist −26 Main Page/es No edit summary
- 04:3904:39, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Main Page/1/es No edit summary current
- 04:3904:39, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/4/es No edit summary current
- 04:3804:38, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Main Page/2/es No edit summary current
- 04:3804:38, 27 February 2023 diff hist +3 Translations:Main Page/1/es No edit summary
- 04:3704:37, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Main Page/91/es No edit summary current
- 04:3704:37, 27 February 2023 diff hist −18 Translations:Main Page/90/es No edit summary current
- 04:3704:37, 27 February 2023 diff hist −11 Translations:Main Page/89/es No edit summary current
- 04:3704:37, 27 February 2023 diff hist −17 Translations:Main Page/88/es No edit summary current
- 04:3704:37, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Main Page/87/es No edit summary current
- 04:3604:36, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/86/es No edit summary current
- 04:3604:36, 27 February 2023 diff hist −16 Translations:Main Page/84/es No edit summary current
- 04:3604:36, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/83/es No edit summary current
- 04:3604:36, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/82/es No edit summary current
- 04:3604:36, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/81/es No edit summary current
- 04:3504:35, 27 February 2023 diff hist +12 Translations:Main Page/75/es No edit summary current
- 04:3504:35, 27 February 2023 diff hist +10 Translations:Main Page/74/es No edit summary current
- 04:3504:35, 27 February 2023 diff hist +11 Translations:Main Page/72/es No edit summary current
- 04:3404:34, 27 February 2023 diff hist +12 Translations:Main Page/70/es No edit summary current
- 04:3404:34, 27 February 2023 diff hist −11 Translations:Main Page/65/es No edit summary current
- 04:3304:33, 27 February 2023 diff hist +27 Main Page/es No edit summary
- 04:3304:33, 27 February 2023 diff hist +12 Translations:Main Page/63/es No edit summary current
- 04:3204:32, 27 February 2023 diff hist +12 Translations:Main Page/62/es No edit summary current
- 04:3104:31, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/57/es No edit summary
- 04:3104:31, 27 February 2023 diff hist −3 Translations:Main Page/56/es No edit summary current
- 04:2904:29, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/47/es No edit summary current
- 04:2904:29, 27 February 2023 diff hist −4 Translations:Main Page/46/es No edit summary current
- 04:2804:28, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/45/es No edit summary current
- 04:2604:26, 27 February 2023 diff hist +11 Translations:Main Page/41/es No edit summary current
- 04:2604:26, 27 February 2023 diff hist −27 Main Page/es No edit summary
- 04:2604:26, 27 February 2023 diff hist 0 Translations:Main Page/40/es No edit summary current
- 04:2404:24, 27 February 2023 diff hist −1 Translations:Main Page/23/es No edit summary current
- 04:2304:23, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/3/es No edit summary current
- 04:2204:22, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/21/es No edit summary current
- 04:2104:21, 27 February 2023 diff hist −11 Translations:Main Page/22/es No edit summary current
- 04:2004:20, 27 February 2023 diff hist −9 Translations:Main Page/25/es No edit summary current
- 04:2004:20, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/30/es No edit summary current
- 04:2004:20, 27 February 2023 diff hist +1 Translations:Main Page/37/es No edit summary
- 04:1904:19, 27 February 2023 diff hist −5 Translations:Main Page/43/es No edit summary current
- 04:1904:19, 27 February 2023 diff hist −5 Translations:Main Page/41/es No edit summary Tag: Manual revert
- 04:1804:18, 27 February 2023 diff hist −1,399 Grenade/es Created page with "El Rocket Jump Doble (conocido como "doble") es una versión más avanzada del Rocket Jump normal."
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +345 N Translations:Grenade/38/es Created page with "* Comienza haciendo un rocket jump doble * Al estar cayendo, dispara 2 veces directamente hacia arriba (manteniendo el botón de disparo, el segundo rocket debe salir cuando estés en el suelo) * Si lo sincronizas bien, los 2 rockets explotarán al mismo tiempo debajo tuyo * Combina los 2 rockets con un Rocket jump normal para lograr el Triple" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +83 N Translations:Grenade/37/es Created page with "El Rocket Jump Triple (referido como "Triple") es mucho más difícil que el doble." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +26 N Translations:Grenade/36/es Created page with "=== Rocket Jump Triple ===" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +50 N Translations:Grenade/35/es Created page with "Este truco es difícil de lograr consistentemente." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +191 N Translations:Grenade/33/es Created page with "* Si las explosiones no sucedieron simultáneamente, intenta ajustar tus tiempos con el Rocket Jump. * Si no pudiste llegar muy arriba o perdiste tu doble salto, intenta saltar un poco antes." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +15 N Translations:Grenade/32/es Created page with "¿No funcionó?" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +115 N Translations:Grenade/31/es Created page with "* Dispara un rocket directo hacia arriba * Espera hasta que vaya a explotar debajo tuyo * Haz un rocket jump normal"
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +103 N Translations:Grenade/30/es Created page with "Funciona al haber 2 explosiones simultáneas debajo tuyo (en vez de solo una) justo después de saltar."
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +98 N Translations:Grenade/29/es Created page with "El Rocket Jump Doble (conocido como "doble") es una versión más avanzada del Rocket Jump normal." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +25 N Translations:Grenade/28/es Created page with "=== Rocket Jump Doble ===" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +222 N Translations:Grenade/26/es Created page with "* Si la pared se encuentra cerca, puedes moverte hacia ella sin interrumpir el ritmo. * Si la pared se encuentra lejos, puedes impulsarte con el rocket para alcanzarla, y luego usar tu doble salto para seguir hacia arriba." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +79 N Translations:Grenade/25/es Created page with "En algunas partes, necesitarás moverte a otra pared en tu camino hacia arriba." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +185 N Translations:Grenade/23/es Created page with "* Continúa disparando hasta que empieces a caer * Usa tu doble salto, seguido por otro disparo * Dispara continuamente otra vez, siempre estando pegado a la pared al moverte hacia ella" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +45 N Translations:Grenade/22/es Created page with "Una vez que el impulso hacia arriba se acaba:" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +199 N Translations:Grenade/21/es Created page with "* Párate justo frente a una pared * Haz un rocket jump * Apunta hacia abajo, en dirección a la pared (cerca de 45°) * Dispara continuamente, siempre estando pegado a la pared al moverte hacia ella" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +263 N Translations:Grenade/20/es Created page with "Similar a disparar continuamente hacia el suelo para ganar velocidad horizontal, puedes impulsarte con una pared al disparar hacia esta con cierto ángulo. Es importante permanecer pegado a la pared para poder usar las explosiones." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +22 N Translations:Grenade/19/es Created page with "=== Usando Paredes ===" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +169 N Translations:Grenade/17/es Created page with "* Dispara muy tarde y no llegarás muy alto * Dispara muy pronto y ya no estarás en el suelo para saltar. Esto hará que uses tu doble salto, lo que cancela el impulso." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +67 N Translations:Grenade/16/es Created page with "El tiempo entre el salto y la explosión debe estar bien calculado." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +81 N Translations:Grenade/15/es Created page with "* Apunta hacia abajo * Salta y dispara justo después" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +26 N Translations:Grenade/14/es Created page with "Para hacer el rocket jump:" current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +91 N Translations:Grenade/13/es Created page with "Disparando hacia abajo sin saltar puedes impulsarte hasta 4#08 = 4.25 bloques hacia arriba." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +137 N Translations:Grenade/46/es Created page with "El '''''Rocket Jump''''' es una técnica que te permitirá saltar mucho más alto, usando el impulso creado por la explosión del rocket." current
- 04:1704:17, 27 February 2023 diff hist +17 N Translations:Grenade/11/es Created page with "== Rocket Jump ==" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +289 N Translations:Grenade/9/es Created page with "* Primero dispara una granada hacia arriba para tener dos explosiones simultáneas * Usa múltiples disparos hacia un lado * Obtén velocidad con otras herramientas antes de la primera explosión (Ej. al usar el gancho) * Haz un Rocket jump como último disparo"
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +109 N Translations:Grenade/8/es Created page with "Un disparo no te llevará muy lejos. Puedes combinar varios trucos para llegar mucho más lejos, por ejemplo:" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +224 N Translations:Grenade/6/es Created page with "Cada explosión te impulsará hacia adelante. Podrás mantener la velocidad ganada mientras sigas caminando en la misma dirección. Ten en cuenta que puedes saltar, ya que la velocidad horizontal no es afectada por el salto." current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +88 N Translations:Grenade/5/es Created page with "* Camina hacia una dirección * Dispara el rocket en dirección contraria hacia el suelo" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +64 N Translations:Grenade/4/es Created page with "Para ganar velocidad horizontal:" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +27 N Translations:Grenade/3/es Created page with "== Movimiento Horizontal ==" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +256 N Translations:Grenade/2/es Created page with "Dispara un proyectil que cae en forma de arco, y explota al impactar con un tee (excepto tú) o cualquier bloque sólido. Cualquier tee que se encuentre cerca de la explosión será empujado, permitiéndoles ganar velocidad." current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +158 N Translations:Grenade/1/es Created page with "El '''''Lanza Granadas''''' (también dicho ''rocket'') es un arma automática de proyectiles que se centra en el movimiento rápido en horizontal y vertical." current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist −114 Grenade/es Created page with "Lanza Granadas"
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +5 N Translations:Grenade/45/es Created page with "500ms" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +14 N Translations:Grenade/44/es Created page with "Lanza Granadas" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist −64 Grenade/es Created page with "== Comportamiento Avanzado =="
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +14 N Translations:Grenade/Page display title/es Created page with "Lanza Granadas" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +115 N Translations:Grenade/40/es Created page with "Debido a la precisión de los tiempos, los rocket jump triples son demasiado difíciles de lograr consistentemente." current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +29 N Translations:Grenade/41/es Created page with "== Comportamiento Avanzado ==" current
- 04:1604:16, 27 February 2023 diff hist +627 N Translations:Grenade/42/es Created page with "* El proyectil de granada explotará si se mantiene en el aire por cierto tiempo. * El proyectil de granada no tiene anchura, lo que significa que técnicamente puede pasar por los espacios pequeños entre bloques. Para que funcione a propósito, ten en cuenta que es más fácil cuanto más cerca estés de estos. * Dado que el lanza granadas es un arma automática, puedes mantenerte disparando indefinidamente al descongelarte, incluso si est..." current
26 January 2023
- 23:2223:22, 26 January 2023 diff hist +4,892 N Freeze/es Spanish translation to Freeze
- 22:1822:18, 26 January 2023 diff hist +105 m Freeze Updated description of Unfreeze Time by changing 'stars' to 'freeze bar'.
- 21:3921:39, 26 January 2023 diff hist +4,603 N Hammerfly/es Spanish translation to Hammerfly
24 January 2023
- 18:1818:18, 24 January 2023 diff hist +27 m Resources/es changed displaytitle to Servicios
23 January 2023
- 01:3701:37, 23 January 2023 diff hist +108 m Hammer/es small edit
- 01:3401:34, 23 January 2023 diff hist +3,626 N Hammer/es Spanish translation to Hammer
- 01:3301:33, 23 January 2023 diff hist +5,878 N Shotgun/es Spanish translation to Shotgun
22 January 2023
- 22:1622:16, 22 January 2023 diff hist +5,306 N Grenade/es Spanish translation to Grenade
- 21:0121:01, 22 January 2023 diff hist +1,636 N Telegun/es spanish translation to Telegun
- 20:2420:24, 22 January 2023 diff hist +1,168 N Jetpack/es spanish translation to jetpack
- 19:3919:39, 22 January 2023 diff hist +17 m Pistol/es small fix to weapon infobox
- 08:0108:01, 22 January 2023 diff hist +1,973 N Pistol/es Pistol/es