Mapping/tr: Difference between revisions

From DDraceNetwork
(Created page with "===Görsel efekt açısından bunlara ihtiyacımız var:===")
(Created page with "Layers (sol tık) {{key press|→}}: Görüntü yönetimine geç")
 
(43 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{MigrateTranslation}}
<languages/>
<languages/>
Beyin fırtınası kısmı, harita yapımcısının hayal gücüyle yaratıcı ve eğlenceli bir harita yapmasını gerektirir.
Beyin fırtınası kısmı, harita yapımcısının hayal gücüyle yaratıcı ve eğlenceli bir harita yapmasını gerektirir.
Line 35: Line 36:
===Görsel efekt açısından bunlara ihtiyacımız var:===
===Görsel efekt açısından bunlara ihtiyacımız var:===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
oyuncunun seviyeyi geçmek için ihtiyaç duyacağı tüm yapılar haritada açıkça gösterilmelidir.
all entities required by the player to pass the level must be clearly represented in the mapping.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
farklı yapılara ait işaretler kolayca ayırt edilebilir olmalıdır.
the decals or markers for different entities must be easily distinguishable.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ön plan ve arka plan arasında net bir ayrım olmalıdır.
there must be a clear distinction between foreground and background.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
parlaklık ve doygunluk çok yükseltilmemelidir, aksi takdirde rahatsız edici görünecektir.
not to turn up the contrast and saturation too high, otherwise it will look uncomfortable.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Eğer harita katmanında işaret, ipucu ya da uyarı varsa, yapı katmanına "Turn Off Entities" işaretçisi eklenmelidir.
If there are signs, hints or warnings in the mapping layer, the "Turn Off Entities" marker must be added to the entity layer.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Başka haritalardan materyal kullanıyorsanız, materyali kullanmadan önce materyalin orijinal yazarından izin almanız gerekir.
If you use material from other maps, you need to get permission from the original author of the material before you can use it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="On_other_levels,_we_require:"></span>
===On other levels, we require:===
===Diğer seviyelerde bunlara ihtiyacımız var:===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bütün oyuncular başlangıç çizgisinden geçecek şekilde ayarlanmalıdır.
That all players must pass the starting point.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Her haritada time checkpoints bulunmalıdır.
There should be time checkpoints on each map.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Additional_notes:"></span>
===Additional notes:===
===Ek notlar:===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Yukarıdaki kurallara ek olarak, seviyelerin benzersiz ve yenilikçi olması ve haritaların mükemmel harita dizaynına sahip olması önemlidir. İyi düzeyde tasarıma ve iyi görsellere sahip basit bir haritanın seçilme ve DDNet sunucusuna yüklenme şansı, çok çeşitli karmaşık problemler içeren bir haritaya göre daha yüksek olacaktır.
On top of the above rules, it is important that the levels are unique and innovative, and that the maps have excellent mapping design. A simple map with good level design and good visuals will have a higher chance of being selected and uploaded to the DDNet server than a map with a wide variety of complex problems.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Overview_of_the_editor_interface"></span>
==Overview of the editor interface==
==Editor arayüzüne genel bakış==
</div>


[[File:Editor 3.png|800x800px|<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Editor 3.png|800x800px|DDNet içindeki editor]]
Map editor within DDNet
</div>]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Şimdi, editor arayüzündeki her bir düğmenin amacını, resimdeki numarasına göre tek tek açıklayacağız.
Next, we will explain the purpose of each button in the editor interface one by one according to the content number on the picture.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="[1]_File"></span>
=== [1] File ===
=== [1] File (Dosya) ===
</div>
[[File:Editor file.png|right|thumb|File menüsü içeriği]]
[[File:Editor file.png|right|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">File drop-down menu content</span>]]
Düğmeye tıklamak, harita dosyalarını oluşturmak, yüklemek ve kaydetmek için bir menü açar.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*New {{key press|ctrl|N}}: Yeni harita dosyası.
Clicking button opens a drop-down menu to create, load and save map files.
*Read {{key press|ctrl|I}}: harita dosyasını okur.
</div>
*Load Current Map {{key press|ctrl|alt|I}}: Oyun veya video sırasında editör ekranına girerseniz, bu butona tıklamak oyunda kullanılan haritayı yükler.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">New {{key press|ctrl|N}}: New map file.</span>
*Append {{key press|ctrl|A}}: bir harita dosyasındaki tüm malzemeleri mevcut haritaya ekler.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Read {{key press|ctrl|I}}: reads the map file.</span>
*Save {{key press|ctrl|S}}: mevcut haritayı kaydeder.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Load Current Map {{key press|ctrl|alt|I}}: If you enter the editor screen during the game or during playback, clicking this button will load the map used in the current game.</span>
*Save As {{key press|ctrl|shift|S}}: mevcut haritayı başka bir dosya adı altında kaydederken, haritayı o dosya adı altında düzenlemeye izin verir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Append {{key press|ctrl|A}}: adds all the materials in a map file to the current map.</span>
*Save Copy {{key press|ctrl|shift|alt|S}}: Bir kopyayı kaydederken kullanışmış olan harita adı hali hazırda olan bir dosyayı kopyaladığı vakit, kaydetme tamamlandığında harita düzenlenmeye o dosya adı altında devam eder.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Save {{key press|ctrl|S}}: saves the current map.</span>
*Exit {{key press|ctrl|shift|E}}: Editor arayüzünden ayrılır.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Save As {{key press|ctrl|shift|S}}: saves the current map under another file name, while continuing to edit the map under that file name.</span>
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Save Copy {{key press|ctrl|shift|alt|S}}: saves the current map under another file name, but continues to edit the map under the original file name. When the map name used when saving a copy duplicates an existing file, the map will continue to be edited with that file name after completing the save.</span>
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Exit {{key press|ctrl|shift|E}}: Exit the editor interface.</span>
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="[2]_File_name"></span>
=== [2] Filename ===
=== [2] Filename(Dosya ismi) ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bu alan, okunmakta olan harita dosyasının adını ve kaydetme yolunu gösterir.
This area displays the name of the map file currently being read and its file save path.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="[3]_Editor_state_info"></span>
=== [3] Editor state info ===
=== [3] Editor state info(Editor konum bilgisi) ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bu alan editorun niteliklerini görüntüler.
This area displays the attributes of the current map editor.
</div>


*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">X, Y: indicates the current position of the map editor where the mouse cursor is located, in grid.</span>
*X, Y: fare imlecinin editordeki mevcut konumunu gösterir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Z: indicates the scale value of the current map, which defaults to 200 when the map is loaded in the editor.</span>
*Z: Editor yüklendiğinde varsayılan olarak 200 olan, haritanın yakınlık değerini gösterir.  
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">A: indicates the playback speed of the current map animation, default is 1.</span>
*A: haritanın animasyon oynatma hızını gösterir, varsayılan değer 1'dir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">G: indicates the size of the current map grid lines, default is 1.</span>
*G: haritanın çizgi boyutunu gösterir, varsayılan değer 1'dir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">10:18: local time.</span>
*10:18: yerel saat.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="[4]_Exit"></span>
=== [4] Exit ===
=== [4] Exit(Çıkış) ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Editor arayüzünden çıkar. {{key press|ctrl|shift|E}}
Exit the editor interface. {{key press|ctrl|shift|E}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== [5] Display functions(Ekran işlevleri) ===
=== [5] Display functions ===
Haritanın nasıl gözüktüğünü değiştiren ekran işlevleri.
Display functions changing how the map is displayed.
</div>


*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">HD (Show High Details) {{key press|ctrl|H}}: preview the appearance of the current map in high quality mode.</span>
*HD (Yüksek Detay) {{key press|ctrl|H}}: haritanın görünümünü yüksek kalite modunda ön görünümünü sunar.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Anim (Show animation) {{key press|ctrl|M}}: previews the animation effect set by the current map.</span>
*Anim (Animasyonları göster) {{key press|ctrl|M}}: harita tarafından ayarlanan animasyon efektinin ön görünümünü sunar.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Proof (Show field of view boundary) {{key press|ctrl|P}}: previews the maximum field of view of the player in the default zoom level.</span>
*Proof (Show field of view boundary) {{key press|ctrl|P}}: oyuncunun varsayılan yakınlaştırma değerindeki maksimum görüş alanının ön görünümünü sunar.
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">blue circle: indicates the player's actual position</span>
**mavi daire: oyuncunun bulunduğu konumu gösterir
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">the red box line and green box line indicate the maximum range that can be observed at different resolutions</span>
**kırmızı ve yeşil kutu çizgisi, farklı çözünürlüklerdeki görülebilen maksimum alanı gösterir.
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">the white box line indicates the maximum range that can be observed with dynamic view turned on.</span>
**beyaz kutu çizgisi, dinamik kamera açıkken görülebilen maksimum aralığı gösterir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Zoom: preview what the player sees in the actual game.</span>
*Zoom: oyuncunun oyunda göreceğinin ön görünümünü sunar.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Grid {{key press|ctrl|G}}: turns on grid lines.</span>
*Grid {{key press|ctrl|G}}: ızgara çizgilerini açar.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Info {{key press|ctrl|I}}: previews the details of the entity or texture, including but not limited to the ID of the entity or texture, the texture animation track, and the texture deformation.</span>
*Info {{key press|ctrl|I}}: yapının veya dokunun kimlik numarasını, doku animasyon izini, doku deformasyonunu ve yapı veya dokunun ayrıntılarının ön görünümünü sunar.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">(Unused) {{key press|ctrl|U}}: allows placement of unused mappings in the map, a feature not commonly used in modern maps anymore.</span>
*(Unused) {{key press|ctrl|U}}: Kullanılmayan karoları yerleştirmeye olanak sağlar, artık modern haritalarda yaygın olarak kullanılmayan bir özellik.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Color: previews the color set by the current brush, after closing the brush will show the original color match, but does not affect the color set by the placed mapping.</span>
*Color: geçerli karonun ayarlanmış renginin ön izlenimini sunar, bu ayar kapatıldıktan sonra karonun orijinal renginin gösterir, haritaya konulmuş karolar bu ayardan etkilenmez.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Entitles: select the category of entity layer that needs to be used for the current map. Depending on the game mode applied to the map, the entity layer selected in the editor should also be different.</span>
*Entities: geçerli harita için kullanılması gereken yapı katmanı kategorisini seçer. Haritaya uygulanan oyun moduna bağlı olarak editörde seçilen yapı katmanı da farklı olmalıdır.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== [6] Zoom(Yaklaştırma) ===
=== [6] Zoom ===
Görüş alanı ayarlama işlevi, açıklamalar soldan sağa doğru sıralanmıştır.
Field of view adjustment functionality, descriptions in order from left to right.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Butonlara tıklayarak veya kısayol tuşlarına basarak görüş alanını genişletmenin veya ölçeklendirmenin maksimum ve minimum ölçek değeri yoktur ve ölçek değeri negatif değerlere bile ulaşabilir. Ölçek değeri negatif olduğunda, harita bir bütün olarak alt üst olur.
Expanding or scaling the field of view by clicking buttons or pressing shortcut keys has no maximum and minimum scale value, and the scale value can even reach negative values. When the scale value is negative, the map as a whole is upside down.
</div>


*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">ZO (Zoom out) {{key press|numpad-}}: expands the field of view of the operation area by 50 points of scale value each time.</span>
*ZO (Uzaklaştırma) {{key press|numpad-}}: çalışma alanının görüş mesafesini her seferinde 50 ölçek değeri kadar genişletir.
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Scrolling the mouse wheel down also expands the field of view by 20 scale points per scroll, expanding the field of view in this way up to a maximum of 2000 scale points.</span>
**Fare tekerleğini aşağı kaydırmak da görüş mesafesini 20 ölçek değeri kadar genişletir ve bu şekilde görüş alanını maksimum 2000 ölçek noktasına kadar genişletebilir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">1:1 {{key press|numpad*}}: restores the field of view to the default scale value.</span>
*1:1 {{key press|numpad*}}: çalışma alanının görüş mesafesini varsayılan ölçek değerine geri getirir.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">ZI (zoom in) {{key press|numpad+}}: reduces the field of view of the operation area by 50 points of scale value at a time.</span>
*ZI (Yakınlaştırma) {{key press|numpad+}}: çalışma alanının görüş mesafesini her seferinde 50 ölçek değeri kadar yakınlaştırır.
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Roll the mouse wheel upward to also reduce the field of view by 20 scale points per scroll frame, and reduce the field of view in this way up to 10 scale points.</span>
**Fare tekerleğini dikey yönde hareket ettirmek, her hareket başına çalışma alanının görüş mesafesini 20 ölçek değeri kadar değiştirir. Çalışma alanının görüş mesafesi ölçek değeri en fazla 2000, en az 10 olabilir.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== [7] Seçme aracı işlevi ===
=== [7] Brush functionality ===
Açıklamalar soldan sağa şeklindedir:
Descriptions from left to right:
</div>


*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">X/X (Horizontal flip) {{key press|N}}: flips the contents of the brush horizontally.</span>
*X/X (Yatay çevirme) {{key press|N}}: Seçilmiş içeriği yatay olarak döndürür.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Y/Y (Vertical flip) {{key press|M}}: flips the contents of the brush vertically.</span>
*Y/Y (Dikey çevirme) {{key press|M}}: Seçilmiş içeriği dikey olarak döndürür.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">90° (Rotation angle): the angle at which the content in the brush is turned each time it is rotated, which can be modified by holding down this button and sliding the mouse left and right, holding down {{key press|shift}} during the modification process for more precise modification.</span>
*90° (Döndürme açısı): seçilen içeriğin her döndürüldüğünde döndürüldüğü açı, bu düğmeyi basılı tutarak ve fareyi sola ve sağa kaydırarak değiştirilebilir, daha hassas değişiklik için değişiklik işlemi sırasında {{key press|shift}} tuşuna basılı tutun.
**<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">You can only choose from 90°, 180° and 270° angles.</span>
**Yalnızca 90°, 180° ve 270° açılar arasından seçim yapabilirsiniz.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">CCW (Counterclockwise rotation) {{key press|R}}: rotates the contents of the brush counterclockwise at an angle.</span>
*CCW (Saat yönünün tersine döndürme) {{keyy press|R}}: seçilen içeriği saat yönünün tersine bir açıyla döndürür.
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">CW (Clockwise rotation) {{key press|T}}: rotates the content in the brush clockwise at a certain angle.</span>
*CW (Saat yönünde döndürme) {{tuşa basma|T}}: seçilen içeriği belirli bir açıyla saat yönünde döndürür.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== [8] Katmanlar/Resimler/Sesler yönetimi ===
=== [8] Layers/Images/Sounds management ===
Bu alanda fizik katmanı da dahil olmak üzere farklı katman gruplarını yönetebilirsiniz.
In this area you can manage different groups of layers including the physics layer.
Üstteki "Katmanlar" düğmesine tıklayarak haritaya resim ve ses kaynakları ekleyebilirsiniz.
By clicking on the top button "Layers", you can add images and sound resources to the map.
Katman yönetimi alanı, haritanın katman gruplarını ve katmanlarını yönetmenin yanı sıra haritalama malzemesinin, resim malzemesinin ve ses malzemesinin çağrılmasından sorumludur.
Layer management area, here is responsible for managing the map's layer groups and layers, as well as the invocation of the mapping material, picture material, and sound material.
Ayrıca {{key press|→}} tuşlarına basıldığında görüntü yönetimi arayüzüne, {{key press|←}} tuşlarına basıldığında ise ses yönetimi arayüzüne geçilir
Pressing {{key press|→}} will also switch to the image management interface, or pressing {{key press|←}} will switch to the sound management interface
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Layers"></span>
==== Layers ====
==== Katmanlar ====
</div>


* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Layers (left click) {{key press|→}}: Switch to Image management</span>
* Layers (sol tık) {{key press|→}}: Görüntü yönetimine geç
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Layers (right click) {{key press|←}}: Switch to Sound management</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Layers (right click) {{key press|←}}: Switch to Sound management</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Click "Add group" at the bottom to add a new group.</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Click "Add group" at the bottom to add a new group.</span>
Line 301: Line 254:
== External Resources ==
== External Resources ==
</div>
</div>
 
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=35&t=2419 Mapping ABC] by Index</span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=16&t=2420 Link list]  including lots of mapping resources by Index</span>
* [https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=35&t=2419 Mapping ABC] by Index
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://www.youtube.com/watch?v=t0ljtNtiijU DDRaceNetwork - How to Use the Map Editor] by Nick Joy</span>
* [https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=16&t=2420 Link list]  including lots of mapping resources by Index
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://www.youtube.com/watch?v=UXZnF17TgEQ Teeworlds - How to map a DDRACE map. - Part 1] by Aoe</span>
* [https://www.youtube.com/watch?v=t0ljtNtiijU DDRaceNetwork - How to Use the Map Editor] by Nick Joy
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://www.youtube.com/watch?v=tKuv4nn3nIo Teeworlds - How to map a DDRACE map. - Part 2] by Aoe</span>
* [https://www.youtube.com/watch?v=UXZnF17TgEQ Teeworlds - How to map a DDRACE map. - Part 1] by Aoe
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://www.teeworlds.com/forum/viewtopic.php?id=11094 Maps Envelope Tutorial] by 2gethR</span>
* [https://www.youtube.com/watch?v=tKuv4nn3nIo Teeworlds - How to map a DDRACE map. - Part 2] by Aoe
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?t=2428 Automapper Tutorial] by timakro</span>
* [https://www.teeworlds.com/forum/viewtopic.php?id=11094 Maps Envelope Tutorial] by 2gethR
*<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=9&t=722 Mapper rules] for DDNet map testing process by jao</span>
* [https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?t=2428 Automapper Tutorial] by timakro
* [https://forum.ddnet.org/viewtopic.php?f=9&t=722 Mapper rules] for DDNet map testing process by jao
</div>

Latest revision as of 19:21, 29 August 2023

Beyin fırtınası kısmı, harita yapımcısının hayal gücüyle yaratıcı ve eğlenceli bir harita yapmasını gerektirir.

Haritalama kısmı, harita yapımcısının haritaya güzel bir görünüm katmasını gerektirir, tasarım aşamasında ortaya insanları memnun edecek bir iş koymalıdır ve her harita oluşturmada temsil edilen bilgiler yeterince açık olmalı ve belirsiz olmamalıdır, ayrıca genel tasarım stili de genellikle oyunun sanat tarzına uygun olmalıdır.

Harita testi kısmı, mevcut haritada henüz tespit edilmemiş herhangi bir oynanış problemini veya görsel tasarımı problemini bulmak için harita yapımcısının yaptığı haritayı test etmesini gerektirir.

Oyuncular ana menüdeki düzenleyiciye tıklayarak harita düzenleyiciye erişebilirler.

Ek olarak oyun içinde herhangi bir ekranda, ctrl+⇧ Shift+E tuşlarına basmak sizi direkt olarak düzenleyiciye götürür.

DDNet Harita Oluşturma Rehberi

Bir oyuncu haritasının DDNet sunucusunda yayınlanmasını isterse, haritayı oluşturmak için aşağıdaki yönergeleri takip etmelidir. Haritayı DDNet Discord sunucusuna yüklemeden önce, lütfen oyuncunun haritayı tamamen test ettiğinden, haritanın seviyelerinin sorunsuz çalıştığından ve tasarımının tamamlandığından emin olun.

Oyun zevki açışından bunlara ihtiyacımız var:

Haritanın her kısmı oyuncunun rahatça oynayabilmesi için yeterli alana sahip olması gerekir.

Haritanın genel zorluğu dengelenmelidir, haritada ani zorluk artışları olmamalıdır (örneğin, orta seviyeli bir haritanın ortasına zor kısımlar yerleştirilmemelidir).

Ölüm riski taşıyan kısımlarda diğer oyuncuların kurtarması için bir yol olmalıdır

seviyeler sadece zor olmak için çok hassas veya zor olmamalıdır

özel yapıları aşırı derecede kullanılmamalıdır ve aynı zamanda haritadaki hataları düzeltmek için özel yapıları kullanılmamalıdır.

seviyenin çalışma şeklini kasıtlı olarak yanıltmayacak veya karıştırılmayacak şekilde yapılmalıdır.

Seviyeyi geçmek için oyunun fizik mekaniği ile ilgili hatalar kullanılmamalıdır.

Görsel efekt açısından bunlara ihtiyacımız var:

oyuncunun seviyeyi geçmek için ihtiyaç duyacağı tüm yapılar haritada açıkça gösterilmelidir.

farklı yapılara ait işaretler kolayca ayırt edilebilir olmalıdır.

ön plan ve arka plan arasında net bir ayrım olmalıdır.

parlaklık ve doygunluk çok yükseltilmemelidir, aksi takdirde rahatsız edici görünecektir.

Eğer harita katmanında işaret, ipucu ya da uyarı varsa, yapı katmanına "Turn Off Entities" işaretçisi eklenmelidir.

Başka haritalardan materyal kullanıyorsanız, materyali kullanmadan önce materyalin orijinal yazarından izin almanız gerekir.

Diğer seviyelerde bunlara ihtiyacımız var:

Bütün oyuncular başlangıç çizgisinden geçecek şekilde ayarlanmalıdır.

Her haritada time checkpoints bulunmalıdır.

Ek notlar:

Yukarıdaki kurallara ek olarak, seviyelerin benzersiz ve yenilikçi olması ve haritaların mükemmel harita dizaynına sahip olması önemlidir. İyi düzeyde tasarıma ve iyi görsellere sahip basit bir haritanın seçilme ve DDNet sunucusuna yüklenme şansı, çok çeşitli karmaşık problemler içeren bir haritaya göre daha yüksek olacaktır.

Editor arayüzüne genel bakış

DDNet içindeki editor

Şimdi, editor arayüzündeki her bir düğmenin amacını, resimdeki numarasına göre tek tek açıklayacağız.

[1] File (Dosya)

File menüsü içeriği

Düğmeye tıklamak, harita dosyalarını oluşturmak, yüklemek ve kaydetmek için bir menü açar.

  • New ctrl+N: Yeni harita dosyası.
  • Read ctrl+I: harita dosyasını okur.
  • Load Current Map ctrl+alt+I: Oyun veya video sırasında editör ekranına girerseniz, bu butona tıklamak oyunda kullanılan haritayı yükler.
  • Append ctrl+A: bir harita dosyasındaki tüm malzemeleri mevcut haritaya ekler.
  • Save ctrl+S: mevcut haritayı kaydeder.
  • Save As ctrl+⇧ Shift+S: mevcut haritayı başka bir dosya adı altında kaydederken, haritayı o dosya adı altında düzenlemeye izin verir.
  • Save Copy ctrl+⇧ Shift+alt+S: Bir kopyayı kaydederken kullanışmış olan harita adı hali hazırda olan bir dosyayı kopyaladığı vakit, kaydetme tamamlandığında harita düzenlenmeye o dosya adı altında devam eder.
  • Exit ctrl+⇧ Shift+E: Editor arayüzünden ayrılır.

[2] Filename(Dosya ismi)

Bu alan, okunmakta olan harita dosyasının adını ve kaydetme yolunu gösterir.

[3] Editor state info(Editor konum bilgisi)

Bu alan editorun niteliklerini görüntüler.

  • X, Y: fare imlecinin editordeki mevcut konumunu gösterir.
  • Z: Editor yüklendiğinde varsayılan olarak 200 olan, haritanın yakınlık değerini gösterir.
  • A: haritanın animasyon oynatma hızını gösterir, varsayılan değer 1'dir.
  • G: haritanın çizgi boyutunu gösterir, varsayılan değer 1'dir.
  • 10:18: yerel saat.

[4] Exit(Çıkış)

Editor arayüzünden çıkar. ctrl+⇧ Shift+E

[5] Display functions(Ekran işlevleri)

Haritanın nasıl gözüktüğünü değiştiren ekran işlevleri.

  • HD (Yüksek Detay) ctrl+H: haritanın görünümünü yüksek kalite modunda ön görünümünü sunar.
  • Anim (Animasyonları göster) ctrl+M: harita tarafından ayarlanan animasyon efektinin ön görünümünü sunar.
  • Proof (Show field of view boundary) ctrl+P: oyuncunun varsayılan yakınlaştırma değerindeki maksimum görüş alanının ön görünümünü sunar.
    • mavi daire: oyuncunun bulunduğu konumu gösterir
    • kırmızı ve yeşil kutu çizgisi, farklı çözünürlüklerdeki görülebilen maksimum alanı gösterir.
    • beyaz kutu çizgisi, dinamik kamera açıkken görülebilen maksimum aralığı gösterir.
  • Zoom: oyuncunun oyunda göreceğinin ön görünümünü sunar.
  • Grid ctrl+G: ızgara çizgilerini açar.
  • Info ctrl+I: yapının veya dokunun kimlik numarasını, doku animasyon izini, doku deformasyonunu ve yapı veya dokunun ayrıntılarının ön görünümünü sunar.
  • (Unused) ctrl+U: Kullanılmayan karoları yerleştirmeye olanak sağlar, artık modern haritalarda yaygın olarak kullanılmayan bir özellik.
  • Color: geçerli karonun ayarlanmış renginin ön izlenimini sunar, bu ayar kapatıldıktan sonra karonun orijinal renginin gösterir, haritaya konulmuş karolar bu ayardan etkilenmez.
  • Entities: geçerli harita için kullanılması gereken yapı katmanı kategorisini seçer. Haritaya uygulanan oyun moduna bağlı olarak editörde seçilen yapı katmanı da farklı olmalıdır.

[6] Zoom(Yaklaştırma)

Görüş alanı ayarlama işlevi, açıklamalar soldan sağa doğru sıralanmıştır.

Butonlara tıklayarak veya kısayol tuşlarına basarak görüş alanını genişletmenin veya ölçeklendirmenin maksimum ve minimum ölçek değeri yoktur ve ölçek değeri negatif değerlere bile ulaşabilir. Ölçek değeri negatif olduğunda, harita bir bütün olarak alt üst olur.

  • ZO (Uzaklaştırma) numpad-: çalışma alanının görüş mesafesini her seferinde 50 ölçek değeri kadar genişletir.
    • Fare tekerleğini aşağı kaydırmak da görüş mesafesini 20 ölçek değeri kadar genişletir ve bu şekilde görüş alanını maksimum 2000 ölçek noktasına kadar genişletebilir.
  • 1:1 numpad*: çalışma alanının görüş mesafesini varsayılan ölçek değerine geri getirir.
  • ZI (Yakınlaştırma) numpad+: çalışma alanının görüş mesafesini her seferinde 50 ölçek değeri kadar yakınlaştırır.
    • Fare tekerleğini dikey yönde hareket ettirmek, her hareket başına çalışma alanının görüş mesafesini 20 ölçek değeri kadar değiştirir. Çalışma alanının görüş mesafesi ölçek değeri en fazla 2000, en az 10 olabilir.

[7] Seçme aracı işlevi

Açıklamalar soldan sağa şeklindedir:

  • X/X (Yatay çevirme) N: Seçilmiş içeriği yatay olarak döndürür.
  • Y/Y (Dikey çevirme) M: Seçilmiş içeriği dikey olarak döndürür.
  • 90° (Döndürme açısı): seçilen içeriğin her döndürüldüğünde döndürüldüğü açı, bu düğmeyi basılı tutarak ve fareyi sola ve sağa kaydırarak değiştirilebilir, daha hassas değişiklik için değişiklik işlemi sırasında ⇧ Shift tuşuna basılı tutun.
    • Yalnızca 90°, 180° ve 270° açılar arasından seçim yapabilirsiniz.
  • CCW (Saat yönünün tersine döndürme) Template:Keyy press: seçilen içeriği saat yönünün tersine bir açıyla döndürür.
  • CW (Saat yönünde döndürme) Template:Tuşa basma: seçilen içeriği belirli bir açıyla saat yönünde döndürür.

[8] Katmanlar/Resimler/Sesler yönetimi

Bu alanda fizik katmanı da dahil olmak üzere farklı katman gruplarını yönetebilirsiniz. Üstteki "Katmanlar" düğmesine tıklayarak haritaya resim ve ses kaynakları ekleyebilirsiniz. Katman yönetimi alanı, haritanın katman gruplarını ve katmanlarını yönetmenin yanı sıra haritalama malzemesinin, resim malzemesinin ve ses malzemesinin çağrılmasından sorumludur. Ayrıca tuşlarına basıldığında görüntü yönetimi arayüzüne, tuşlarına basıldığında ise ses yönetimi arayüzüne geçilir

Katmanlar

  • Layers (sol tık) : Görüntü yönetimine geç
  • Layers (right click) : Switch to Sound management
  • Click "Add group" at the bottom to add a new group.
  • Right-click a group to set the parameters of that group
  • Right-click a layer to set the parameters of that layer
TODO: Explain right click menu in group and layer with images

Images

  • Images (left click) : Switch to Sound management
  • Images (right click) : Switch to Layer management
  • Click the Add button to add image clips from the default clip folder to the map file.
  • Embedded area means the clips of this series have been embedded in the map file, when downloading the map, this kind of file will be included in the map file volume.
  • External area means that the material of this series is located outside the map, it is the default material in the game, when downloading the map, this kind of file will not be counted in the map file volume. When the map needs to call the image material of this area, it will directly call the file with the same name from the player's local default material library.
    • Regardless of the location of the clip, when the clip file is white or red (selected), it means the clip is being used by the map; when the clip file is blue or purple (selected), it means the clip is not yet used by the map.
  • Left-click on a file that has been added to preview the image in the right workspace, and right-click on the file to perform the following actions.
    • Readd: Overwrite the clip by calling a file with the same name directly from the default clip library.
    • Replace: select a clip file to overwrite the clip.
    • Remove: removes the clip file.
    • When right-clicking on a file in the External area, an additional Embed option will appear to move the file into the Embedded area.

Sounds

  • Sounds (left click) : Switch to Layer management
  • Sounds (right click) : Switch to Image management
  • Click the Add button to add sound clips from the default clip folder to the map file. Currently DDNet game editor only accepts opus format audio files.
  • Right-click on a file to perform the following actions.
    • Readd: Overwrite a clip by calling a file with the same name directly from the default clip library.
    • Replace: select a clip file to overwrite the clip.
    • Remove: Remove the clip file.

[9] Context dependent actions

Additional buttons that will change depending on the selected layer.

On all layers

When any layer is selected, the following buttons appear:

  • Refocus home: immediately focuses the view to the upper left corner of the map.
  • Goto XY: immediately focuses the view to a specific coordinate of the map. Clicking this button sets the coordinate in its drop-down menu, and then clicking the Go button focuses the view to that coordinate.
  • Destructive mode ctrl+D: When Destructive mode is enabled, the area the brush passes over will be completely covered and the texture of this area will be replaced; when Destructive mode is disabled, the area the brush passes over will only be filled with the location that is not filled with the texture.
  • When Game or Tile layer is selected: Add Border: Adds a two-tile wide border to the current layer, using the texture of the selected layer's No. 2 map.
  • When Switch layer is selected: Switch ctrl+A: Set the number of the next placed switch layer entity. In the drop-down menu: Number is used to set the number, Delay is used to set the number of additional information, and F (shortcut: ctrl+F) is used to automatically set the unused number.
  • When Speedup layer is selected: Speedup ctrl+A: Set the parameters for the next placement of the speedup entity. In the drop-down menu, Force is used to set how much speed the belt can provide, Max Speed is used to set the maximum speed you can have at the belt, and Angle is used to set the direction of the belt.
  • When the Tele layer is selected: Tele ctrl+A: Sets the number of the next entity to be placed in the transmission area. The drop-down menu: Number is used to set the number, and F (shortcut: ctrl+F) is used to automatically set the unused number.
  • When Tune layer is selected: Tune ctrl+A: Set the number of the next placed adjustment zone entity. In its drop-down menu, Zone is used to set the number.
  • When the Quads layer is selected: Add Quad ctrl+Q: Adds a picture set by the current layer to the workspace. If no picture is set for that layer, a plain white square of 2*2 grid size is added by default.
  • When the Sounds layer is selected. Add Sound ctrl+Q: Adds a sound set by the current layer to the workspace.

[10] Mapping area

Workspace, where all the components needed for the map are placed.

TODO: Explain in more detail

[11] Hint area

When the mouse hovers over a button, the hint area will appear with the function of the button and a keyboard shortcut for the button function.

[12] Server setting

You can change Map settings to change server behavior. For example setting a map to be a solo map.

TODO: Explain in more detail

[13] Envelopes

Envelope animation: this is responsible for setting the animation effect in the map.

TODO: Explain in more detail
TODO:

Explain in detail what is marked "to be explained in detail" above. Full explanation of the features in the editor. Discuss the similarities and differences between modern maps and traditional and classical maps, or discuss their backstories.

Write a short tutorial on mapping.


External Resources