User contributions for Jurai!
27 August 2023
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +100 Shotgun/uk Created page with "Так само, як і з горизонтальним трюком, ви також можете використовувати стіну для отримання вертикального імпульсу за допомогою дробовика."
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +255 N Translations:Shotgun/36/uk Created page with "Так само, як і з горизонтальним трюком, ви також можете використовувати стіну для отримання вертикального імпульсу за допомогою дробовика." current
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist −14 Shotgun/uk Created page with "=== Вертикально ==="
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +30 N Translations:Shotgun/35/uk Created page with "=== Вертикально ===" current
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist −123 Shotgun/uk No edit summary
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist −123 Translations:Shotgun/32/uk No edit summary current
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +92 Shotgun/uk No edit summary
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +92 Translations:Shotgun/33/uk No edit summary current
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist −93 Shotgun/uk Created page with "=== Вертикально ==="
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +30 N Translations:Shotgun/33/uk Created page with "=== Вертикально ==="
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +183 Shotgun/uk Created page with "* Якщо промінь сповільнив вас або якщо промінь відлетів позаду вас, наміряйте вище. * Якщо промінь пройшов повз вас і відлетів вперед, наміряйте нижче. '''Пам'ятайте, що правильні кути змінюються залежно від швидкості!'''"
- 12:5212:52, 27 August 2023 diff hist +396 N Translations:Shotgun/32/uk Created page with "* Якщо промінь сповільнив вас або якщо промінь відлетів позаду вас, наміряйте вище. * Якщо промінь пройшов повз вас і відлетів вперед, наміряйте нижче. '''Пам'ятайте, що правильні кути змінюються залежно від швидкості!'''"
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist −42 Shotgun/uk Created page with "Це не спрацювало?"
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +31 N Translations:Shotgun/31/uk Created page with "Це не спрацювало?" current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +2 Shotgun/uk Created page with "* Наміряйтеся вперед і трохи вниз * Почніть йти вперед * Вистріліть"
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +122 N Translations:Shotgun/30/uk Created page with "* Наміряйтеся вперед і трохи вниз * Почніть йти вперед * Вистріліть" current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +112 Shotgun/uk Created page with "Щоб збільшити горизонтальну швидкість, ви можете відбити свій власний промінь від підлоги, по якій йдете. Під потрібним, дуже точним кутом промінь буде тягнути вас вперед, надаючи вам бажане прискорення."
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +372 N Translations:Shotgun/29/uk Created page with "Щоб збільшити горизонтальну швидкість, ви можете відбити свій власний промінь від підлоги, по якій йдете. Під потрібним, дуже точним кутом промінь буде тягнути вас вперед, надаючи вам бажане прискорення." current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +34 N Translations:Shotgun/28/uk Created page with "=== Горизонтально ===" current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +91 Shotgun/uk Created page with "На більш складних картах вам доведеться розвивати горизонтальне або вертикальне прискорення без зручно розташованого блоку для відбитку вистрілу з дробовика."
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +294 N Translations:Shotgun/27/uk Created page with "На більш складних картах вам доведеться розвивати горизонтальне або вертикальне прискорення без зручно розташованого блоку для відбитку вистрілу з дробовика." current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +16 Shotgun/uk Created page with "== Продвинуті непрямі вистріли =="
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +58 N Translations:Shotgun/26/uk Created page with "== Продвинуті непрямі вистріли ==" current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +211 Shotgun/uk Created page with "Без певного початкового імпульсу вгору (тут його дає стрибок) вистріл з дробовика не підніме вас дуже високо. Однак, коли у вас вже є певний початковий імпульс, отриманий іншими способами (наприклад, за допомогою кидка вгору іншим гравцем), ви мо..."
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +572 N Translations:Shotgun/25/uk Created page with "Без певного початкового імпульсу вгору (тут його дає стрибок) вистріл з дробовика не підніме вас дуже високо. Однак, коли у вас вже є певний початковий імпульс, отриманий іншими способами (наприклад, за допомогою кидка вгору іншим гравцем), ви мо..." current
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +153 Shotgun/uk Created page with "* Знайдіть блок, в який можна потрапити вертикальним вистрілом з дробовика. * Наміряйтеся в блок, трохи відхиливши курсор у бік. * Зробіть стрибок, вистріліть одразу після * Ухиляйтеся від блоку, зміщуючись у бік."
- 12:5112:51, 27 August 2023 diff hist +386 N Translations:Shotgun/23/uk Created page with "* Знайдіть блок, в який можна потрапити вертикальним вистрілом з дробовика. * Наміряйтеся в блок, трохи відхиливши курсор у бік. * Зробіть стрибок, вистріліть одразу після * Ухиляйтеся від блоку, зміщуючись у бік." current
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist −10 Shotgun/uk Created page with "Аналогічно отриманню горизонтального прискорення самостійно:"
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +115 N Translations:Shotgun/22/uk Created page with "Аналогічно отриманню горизонтального прискорення самостійно:" current
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist −16 Shotgun/uk Created page with "=== Самостійно ==="
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +28 N Translations:Shotgun/21/uk Created page with "=== Самостійно ===" current
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +407 Shotgun/uk Created page with "* Вистріліть в нижнього гравця кілька разів. * Зацепіть його, як тільки він опиниться в зоні досяжності крюка. ** Якщо після кількох вистрілів гравець не досягає відстані крюка, ви можете спробувати зробити перший вистріл так, щоб він відскочив від найближчої ст..."
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +833 N Translations:Shotgun/19/uk Created page with "* Вистріліть в нижнього гравця кілька разів. * Зацепіть його, як тільки він опиниться в зоні досяжності крюка. ** Якщо після кількох вистрілів гравець не досягає відстані крюка, ви можете спробувати зробити перший вистріл так, щоб він відскочив від найближчої ст..." current
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +54 Shotgun/uk Created page with "Коли вам потрібно підтягнути '''замороженого''' гравця, який знаходиться поза зоною досяжності гачка:"
- 12:5012:50, 27 August 2023 diff hist +213 N Translations:Shotgun/18/uk Created page with "Коли вам потрібно підтягнути '''замороженого''' гравця, який знаходиться поза зоною досяжності гачка:" current
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +148 Shotgun/uk Created page with "Коли вам потрібно підтягнути '''розмороженого''' гравця, який знаходиться поза зоною дії крюка: * Нижній гравець підскакує. * Верхній гравець вистрілює в нижнього гравця одразу після цього."
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +373 N Translations:Shotgun/17/uk Created page with "Коли вам потрібно підтягнути '''розмороженого''' гравця, який знаходиться поза зоною дії крюка: * Нижній гравець підскакує. * Верхній гравець вистрілює в нижнього гравця одразу після цього." current
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist −26 Shotgun/uk Created page with "=== Удвох ==="
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +18 N Translations:Shotgun/16/uk Created page with "=== Удвох ===" current
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +151 Shotgun/uk Created page with "Зверніть увагу, що якщо у нас відразу є кілька речей, які піднімають вас вгору (наприклад, стрибок, вистріл з гвинтівки зверху, крюк тощо), то використання їх в комбінації надасть набагато більший ефект."
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +423 N Translations:Shotgun/15/uk Created page with "Зверніть увагу, що якщо у нас відразу є кілька речей, які піднімають вас вгору (наприклад, стрибок, вистріл з гвинтівки зверху, крюк тощо), то використання їх в комбінації надасть набагато більший ефект." current
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist −5 Shotgun/uk Created page with "== Вертикальний рух =="
- 12:4912:49, 27 August 2023 diff hist +37 N Translations:Shotgun/14/uk Created page with "== Вертикальний рух ==" current
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +105 Shotgun/uk Created page with "Як і у випадку з двома гравцями, набагато ефективніше, якщо ви переконатесь, що досягли максимальної швидкості ходьби до того, як ваш вистріл потрапить у вас."
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +319 N Translations:Shotgun/12/uk Created page with "Як і у випадку з двома гравцями, набагато ефективніше, якщо ви переконатесь, що досягли максимальної швидкості ходьби до того, як ваш вистріл потрапить у вас." current
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +190 Shotgun/uk Created page with "* Знайдіть блок, в який можна потрапити горизонтальним вистрілом з дробовика. * Біжіть до нього, вирівнюючи курсор рівно на блок * Потрапіть в себе, вистріливши в блок так, щоб промінь дробовика відбився від нього. * Ухиляйтеся від блоку (зазвичай Special:MyLanguage/Jump|..."
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +495 N Translations:Shotgun/11/uk Created page with "* Знайдіть блок, в який можна потрапити горизонтальним вистрілом з дробовика. * Біжіть до нього, вирівнюючи курсор рівно на блок * Потрапіть в себе, вистріливши в блок так, щоб промінь дробовика відбився від нього. * Ухиляйтеся від блоку (зазвичай Special:MyLanguage/Jump|..." current
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist −16 Shotgun/uk Created page with "=== Самостійно ==="
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +28 N Translations:Shotgun/10/uk Created page with "=== Самостійно ===" current
- 12:4812:48, 27 August 2023 diff hist +41 Shotgun/uk Created page with "Майте на увазі, що набагато ефективніше, якщо перший гравець досягне максимальної швидкості ходьби до вистрілу!"