Jump to content

Extra tools/pt-br: Difference between revisions

From DDraceNetwork
Rafaelff (talk | contribs)
Created page with "''Disponível desde: DDNet 10.6.1''"
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages />
 
'''''Ferramentas extras''''' estão disponíveis para executar algumas tarefas não relacionadas a jogar, como otimização de mapas por mapeadores ou depuração e testes por desenvolvedores. Essas ferramentas devem ser executadas a partir da interface de linha de comando (por exemplo, Prompt de Comando no Windows ou Terminal no Linux), adicionando o diretório que as contém à variável PATH ou executando diretamente a partir do diretório que as contém.
'''''Ferramentas extras''''' estão disponíveis para executar algumas tarefas não relacionadas a jogar, como otimização de mapas por mapeadores ou depuração e testes por desenvolvedores. Essas ferramentas devem ser executadas a partir da interface de linha de comando (por exemplo, Prompt de Comando no Windows ou Terminal no Linux), adicionando o diretório que as contém à variável PATH ou executando diretamente a partir do diretório que as contém.


<span id="Getting_the_extra_tools"></span>
<span id="Getting_the_extra_tools"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Obtendo as ferramentas extras ==
== Obtendo as ferramentas extras ==
</div>


Essas ferramentas '''não''' são fornecidas no jogo binário do DDNet na [https://ddnet.org/downloads/ página de downloads]. Dito isto, ferramentas extras relacionadas ao mapeamento podem ser baixadas para diferentes plataformas na página de Downloads, sob o nome "Ferramentas Gráficas".
Essas ferramentas '''não''' são fornecidas no jogo binário do DDNet na [https://ddnet.org/downloads/ página de downloads]. Dito isto, ferramentas extras relacionadas ao mapeamento podem ser baixadas para diferentes plataformas na página de Downloads, sob o nome "Ferramentas Gráficas".
Line 10: Line 13:


<span id="List_of_extra_tools"></span>
<span id="List_of_extra_tools"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Lista de ferramentas extras ==
== Lista de ferramentas extras ==
</div>


Veja abaixo a lista e descrição das ferramentas.
Veja abaixo a lista e descrição das ferramentas.


<span id="config_retrieve"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== config_retrieve ===
=== config_retrieve ===
</div>


  config_retrieve ''arquivo_mapa''
  config_retrieve ''arquivo_mapa''
Line 22: Line 30:
''Disponível desde: DDNet 9.0''
''Disponível desde: DDNet 9.0''


<span id="config_store"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== config_store ===
=== config_store ===
</div>


  config_store ''arquivo_mapa''
  config_store ''arquivo_mapa''
Line 32: Line 43:
''Disponível desde: DDNet 9.0''
''Disponível desde: DDNet 9.0''


<span id="crapnet"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== crapnet ===
=== crapnet ===
</div>


  crapnet
  crapnet
Line 38: Line 52:
Testa a conexão definindo uma conexão cliente-servidor localmente e executando ping entre eles. Relata pacotes descartados com a mensagem <code>dropped packet</code> (pacote descartado) e sucessos com <code>cfg = ''número''</code>, onde ''número'' varia de 0 a 2.
Testa a conexão definindo uma conexão cliente-servidor localmente e executando ping entre eles. Relata pacotes descartados com a mensagem <code>dropped packet</code> (pacote descartado) e sucessos com <code>cfg = ''número''</code>, onde ''número'' varia de 0 a 2.


 
<span id="demo_extract_chat"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== dilate ===
=== dilate ===
</div>


  dilate ''arquivo_imagem1'' [''arquivo_imagem2'' ... ]
  <div class="mw-translate-fuzzy">
dilate ''arquivo_imagem1'' [''arquivo_imagem2'' ... ]
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
É uma ferramenta gráfica, útil principalmente para mapeadores. Ele cuida das áreas transparentes para evitar contornos em preto e branco ao redor das imagens no jogo, evitando problemas de mesclagem e mipmap. Consulte [http://wiki.polycount.com/wiki/Edge_padding Edge padding] (Preenchimento de borda, em tradução livre) para obter mais informações.
É uma ferramenta gráfica, útil principalmente para mapeadores. Ele cuida das áreas transparentes para evitar contornos em preto e branco ao redor das imagens no jogo, evitando problemas de mesclagem e mipmap. Consulte [http://wiki.polycount.com/wiki/Edge_padding Edge padding] (Preenchimento de borda, em tradução livre) para obter mais informações.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Observe que isso funciona apenas em arquivos de imagem RGBA (por exemplo, arquivos PNG). Então, ele irá falhar, p. ex., em arquivos JPEG.
Observe que isso funciona apenas em arquivos de imagem RGBA (por exemplo, arquivos PNG). Então, ele irá falhar, p. ex., em arquivos JPEG.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== dummy_map ===
=== dummy_map ===
</div>


  dummy_map
<span id="dilate"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
dummy_map
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Cria um pequeno mapa vazio fictício para ser usado para iniciar um servidor. Consulte [https://github.com/ddnet/ddnet/blob/a66379918832e5ad93332bbe0475394b156b5c24/src/engine/shared/network_server.cpp#L371] para obter mais informações.
Cria um pequeno mapa vazio fictício para ser usado para iniciar um servidor. Consulte [https://github.com/ddnet/ddnet/blob/a66379918832e5ad93332bbe0475394b156b5c24/src/engine/shared/network_server.cpp#L371] para obter mais informações.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== fake_server ===
=== fake_server ===
</div>


fake_server
<div class="mw-translate-fuzzy">
fake_server
</div>


<span id="dummy_map"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Cria um servidor falso para testes.
Cria um servidor falso para testes.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_convert_07 ===
=== map_convert_07 ===
</div>


map_convert_07 ''arquivo_mapa_fonte'' ''arquivo_mapa_destino''
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_convert_07 ''arquivo_mapa_fonte'' ''arquivo_mapa_destino''
</div>


<span id="map_convert_07"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Torna <code>''arquivo_mapa_destino''</code> compatível com Teeworlds versão 7.x que, do contrário, seria compatível '''apenas''' com Teeworlds versão 6.x. Se for bem-sucedido, ele cria um mapa de destino compatível com 07 válido; caso contrário, ele retornará um dos seguintes:
Torna <code>''arquivo_mapa_destino''</code> compatível com Teeworlds versão 7.x que, do contrário, seria compatível '''apenas''' com Teeworlds versão 6.x. Se for bem-sucedido, ele cria um mapa de destino compatível com 07 válido; caso contrário, ele retornará um dos seguintes:
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* uma mensagem de uso se argumentos incorretos forem fornecidos
* uma mensagem de uso se argumentos incorretos forem fornecidos
* <code>failed to open source map</code> se ocorrer um erro ao abrir o mapa fonte
* <code>failed to open source map</code> se ocorrer um erro ao abrir o mapa fonte
Line 71: Line 115:
* <code>error loading storage</code> se ocorrer um erro ao abrir a imagem PNG
* <code>error loading storage</code> se ocorrer um erro ao abrir a imagem PNG
* <code>invalid image format</code> se for um PNG formatado incorretamente.
* <code>invalid image format</code> se for um PNG formatado incorretamente.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Disponível desde: DDNet 12.9''
''Disponível desde: DDNet 12.9''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_diff ===
=== map_diff ===
</div>


map_diff ''arquivo_mapa1'' ''arquivo_mapa2''
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_diff ''arquivo_mapa1'' ''arquivo_mapa2''
</div>


<span id="map_create_pixelart"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Compara dois arquivos de mapa, relatando um dos seguintes:
Compara dois arquivos de mapa, relatando um dos seguintes:
* sem saída diff, o que significa que os mapas são iguais
* sem saída diff, o que significa que os mapas são iguais
Line 83: Line 136:
* <code>different tile layers</code>, se o número de camadas for o mesmo, mas pelo menos uma camada for diferente
* <code>different tile layers</code>, se o número de camadas for o mesmo, mas pelo menos uma camada for diferente
* por último, as posições do índice e dos sinalizadores que diferem.
* por último, as posições do índice e dos sinalizadores que diferem.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se não houver diferença entre os mapas, retorna 0; caso contrário, retornará 1.
Se não houver diferença entre os mapas, retorna 0; caso contrário, retornará 1.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_extract ===
=== map_extract ===
</div>


map_extract ''arquivo_mapa'' [''diretório'']
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_extract ''arquivo_mapa'' [''diretório'']
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Extrai o conteúdo de ''arquivo_mapa'' para o ''diretório''. Se o argumento opcional ''diretório'' não for fornecido, extrai para o diretório atual.
Extrai o conteúdo de ''arquivo_mapa'' para o ''diretório''. Se o argumento opcional ''diretório'' não for fornecido, extrai para o diretório atual.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_optimize ===
=== map_optimize ===
</div>


map_optimize ''caminho_arquivo_mapa_fonte'' [''caminho_arquivo_mapa_destino'']
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_optimize ''caminho_arquivo_mapa_fonte'' [''caminho_arquivo_mapa_destino'']
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Otimiza o arquivo de mapa no <code>''caminho_arquivo_mapa_fonte''</code> fornecido (veja [https://github.com/ddnet/ddnet/pull/3201 como funciona]) e armazena a saída em < código>''caminho_arquivo_mapa_destino''</code>; se <code>''caminho_arquivo_mapa_destino''</code> não estiver definido, o caminho de saída será padronizado como <code>out/''caminho_arquivo_mapa_fonte''.map</code>, removendo o caminho e a extensão do arquivo de origem.
Otimiza o arquivo de mapa no <code>''caminho_arquivo_mapa_fonte''</code> fornecido (veja [https://github.com/ddnet/ddnet/pull/3201 como funciona]) e armazena a saída em < código>''caminho_arquivo_mapa_destino''</code>; se <code>''caminho_arquivo_mapa_destino''</code> não estiver definido, o caminho de saída será padronizado como <code>out/''caminho_arquivo_mapa_fonte''.map</code>, removendo o caminho e a extensão do arquivo de origem.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Observe que o nome das imagens incorporadas otimizadas foi alterado de <code>''nomeoriginal''</code> para <code>''nomeoriginal''_cut_''newSHA256''</code> (onde <code>''newSHA256 ''</code> é o novo sha256 da imagem otimizada incorporada). É renomeada para deixar claro que foi otimizado porque esta ferramenta '''fará''' alterações nos mapres usados pelo arquivo de mapa.
Observe que o nome das imagens incorporadas otimizadas foi alterado de <code>''nomeoriginal''</code> para <code>''nomeoriginal''_cut_''newSHA256''</code> (onde <code>''newSHA256 ''</code> é o novo sha256 da imagem otimizada incorporada). É renomeada para deixar claro que foi otimizado porque esta ferramenta '''fará''' alterações nos mapres usados pelo arquivo de mapa.
</div>


<span id="map_diff"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Se não for possível abrir o arquivo fonte ou de destino, retornará -1.
Se não for possível abrir o arquivo fonte ou de destino, retornará -1.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Disponível desde:'' DDNet 15.5.4
''Disponível desde:'' DDNet 15.5.4
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_replace_image ===
=== map_replace_image ===
</div>


map_replace_image ''arquivo_mapa1'' ''arquivo_mapa2'' ''nomeimagem'' ''arquivo_imagem''
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_replace_image ''arquivo_mapa1'' ''arquivo_mapa2'' ''nomeimagem'' ''arquivo_imagem''
</div>


<span id="map_extract"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Substitui a imagem ''nomeimagem'' atualmente dentro do nome de arquivo do mapa ''arquivo_mapa1'' pelo caminho do arquivo de imagem ''arquivo_imagem'' e salva no nome de arquivo do mapa ''arquivo_mapa2.map''.
Substitui a imagem ''nomeimagem'' atualmente dentro do nome de arquivo do mapa ''arquivo_mapa1'' pelo caminho do arquivo de imagem ''arquivo_imagem'' e salva no nome de arquivo do mapa ''arquivo_mapa2.map''.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Observe:
Observe:
* Ambos os nomes de arquivos de mapas devem ser relativos à pasta padrão de DDNet de usuário
* Ambos os nomes de arquivos de mapas devem ser relativos à pasta padrão de DDNet de usuário
* O novo caminho do arquivo da imagem pode ser absoluto ou relativo ao diretório atual
* O novo caminho do arquivo da imagem pode ser absoluto ou relativo ao diretório atual
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== map_resave ===
=== map_resave ===
</div>


map_resave ''arquivo_mapa'' ''arquivo_imagem''
<span id="map_find_env"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
map_resave ''arquivo_mapa'' ''arquivo_imagem''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Atualiza o arquivo de mapa ''arquivo_mapa.map'' com o arquivo fornecido ''arquivo_imagem''.
Atualiza o arquivo de mapa ''arquivo_mapa.map'' com o arquivo fornecido ''arquivo_imagem''.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
O status de erro 255 é retornado se 1) um número de argumentos diferente de 2 for fornecido, 2) se ''arquivo_mapa.map'' não for válido ou 3) se ''arquivo_imagem'' não for um arquivo de imagem válido (por exemplo, é um arquivo de texto); caso contrário, retorne 0.
O status de erro 255 é retornado se 1) um número de argumentos diferente de 2 for fornecido, 2) se ''arquivo_mapa.map'' não for válido ou 3) se ''arquivo_imagem'' não for um arquivo de imagem válido (por exemplo, é um arquivo de texto); caso contrário, retorne 0.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== packetgen ===
=== packetgen ===
</div>


packetgen
<span id="map_optimize"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
packetgen
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Gera e envia pacotes de rede para 127.0.0.1:8303 (localhost, na porta padrão do servidor) para testar a comunicação com uma instância de servidor local.
Gera e envia pacotes de rede para 127.0.0.1:8303 (localhost, na porta padrão do servidor) para testar a comunicação com uma instância de servidor local.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== unicode_confusables ===
=== unicode_confusables ===
</div>


unicode_confusables ''string1'' ''string2''
<div class="mw-translate-fuzzy">
unicode_confusables ''string1'' ''string2''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Compara ''string1'' com ''string2'' e informa se elas são "confundíveis", ou seja, se os caracteres são "iguais" e podem causar confusão. Para que isso funcione, os caracteres com acentos ou outras coisas ao seu redor são considerados "confundíveis" com o caractere base. Portanto, ''a'' e ''aá'' são confundíveis (''á'' foi considerado como ''a''), enquanto ''aa'' e ''ab'' não são.
Compara ''string1'' com ''string2'' e informa se elas são "confundíveis", ou seja, se os caracteres são "iguais" e podem causar confusão. Para que isso funcione, os caracteres com acentos ou outras coisas ao seu redor são considerados "confundíveis" com o caractere base. Portanto, ''a'' e ''aá'' são confundíveis (''á'' foi considerado como ''a''), enquanto ''aa'' e ''ab'' não são.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se forem confundíveis, retorna <code>not_confusable=0</code>, caso contrário, retorna <code>not_confusable=1</code>.
Se forem confundíveis, retorna <code>not_confusable=0</code>, caso contrário, retorna <code>not_confusable=1</code>.
</div>


<span id="map_replace_area"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
''Disponível desde: DDNet version 10.3.5''
''Disponível desde: DDNet version 10.3.5''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Novo no DDNet versão 12.9:'' Suporte a Unicode 12.0 e o nome da ferramenta foi renomeado de ''confusables'' para ''unicode_confusables''.
''Novo no DDNet versão 12.9:'' Suporte a Unicode 12.0 e o nome da ferramenta foi renomeado de ''confusables'' para ''unicode_confusables''.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== uuid ===
=== uuid ===
</div>


uuid ''nome''
<div class="mw-translate-fuzzy">
uuid ''nome''
</div>


<span id="map_replace_image"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Exibe o uuid para o ''nome'' fornecido.
Exibe o uuid para o ''nome'' fornecido.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
O sistema de uuid foi implementado para ser facilmente estendido por autores independentes sem colisões, algo que o sistema antigo – com números inteiros crescentes – não permitia. Isso funciona para mensagens da engine e do jogo, itens de instantâneo e eventos.
O sistema de uuid foi implementado para ser facilmente estendido por autores independentes sem colisões, algo que o sistema antigo – com números inteiros crescentes – não permitia. Isso funciona para mensagens da engine e do jogo, itens de instantâneo e eventos.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Sai com status de erro 255 se ''nome'' não for fornecido.
Sai com status de erro 255 se ''nome'' não for fornecido.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Disponível desde: DDNet 10.6.1''
''Disponível desde: DDNet 10.6.1''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===map_resave===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
map_resave ''source_map.map'' ''destination_map.map''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Reads the map ''source_map.map'' and writes it back to ''destination_map.map'' using the latest map format.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===packetgen===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
packetgen
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Generates and sends network packets to 127.0.0.1:8303 (localhost, in default server port) to test communication with a local server instance.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===stun===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
stun ''address''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sends [[wikipedia:STUN|STUN]] request to server and checks response.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===twping===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
twping ''server''[:''port'']
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Measures ping to a teeworlds server by requesting the server information. ''port'' defaults to 8303.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===unicode_confusables===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
unicode_confusables ''string1'' ''string2''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Compares ''string1'' with ''string2'' and report if they are "confusable", i.e. if the characters are "equal" and could cause confusion. For this to work, the characters with accents or other things around them are considered the "confusable" with the base character. Therefore, ''aa'' and ''aá'' are confusable (''á'' was considered as ''a''), while ''aa'' and ''ab'' are not.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If they are confusable, it returns <code>not_confusable=0</code>, otherwise, returns <code>not_confusable=1</code>.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Available since: DDNet 10.3.5''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''New in DDNet 12.9:'' Unicode 12.0 support and the tool name was renamed from ''confusables'' to ''unicode_confusables''.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===uuid===
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
uuid ''name''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Prints uuid for the provided ''name''.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The uuid system was implemented to be easily extended by independent authors without collisions, something that the old system – with increasing integers – did not allow. This works for engine and game messages, snapshot items and events.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Exits with error status 255 if ''name'' is not provided.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Available since: DDNet 10.6.1''
</div>

Latest revision as of 10:17, 8 January 2025

Ferramentas extras estão disponíveis para executar algumas tarefas não relacionadas a jogar, como otimização de mapas por mapeadores ou depuração e testes por desenvolvedores. Essas ferramentas devem ser executadas a partir da interface de linha de comando (por exemplo, Prompt de Comando no Windows ou Terminal no Linux), adicionando o diretório que as contém à variável PATH ou executando diretamente a partir do diretório que as contém.

Obtendo as ferramentas extras

Essas ferramentas não são fornecidas no jogo binário do DDNet na página de downloads. Dito isto, ferramentas extras relacionadas ao mapeamento podem ser baixadas para diferentes plataformas na página de Downloads, sob o nome "Ferramentas Gráficas".

Essas e outras ferramentas extras (listadas abaixo) podem ser encontradas no código-fonte do DDNet em diretório de ferramentas src/tools.

Lista de ferramentas extras

Veja abaixo a lista e descrição das ferramentas.

config_retrieve

config_retrieve arquivo_mapa

Obtém a configuração incorporada em um arquivo de mapa arquivo_mapa do DDNet e a armazena em um arquivo de configuração de mapa do DDNet com o mesmo nome de arquivo (por exemplo, "Kobra 4.map" retorna "Kobra 4.cfg")

Disponível desde: DDNet 9.0

config_store

config_store arquivo_mapa

Armazena a configuração de um arquivo de configuração de mapa em arquivo_mapa. Os arquivos de configuração e de mapa devem ter o mesmo nome de arquivo no mesmo diretório, caso contrário a operação falhará.

Se não houver diferença entre a configuração armazenada e a configuração incorporada no mapa, a operação será cancelada com a mensagem configs coincide, not updating map.

Disponível desde: DDNet 9.0

crapnet

crapnet

Testa a conexão definindo uma conexão cliente-servidor localmente e executando ping entre eles. Relata pacotes descartados com a mensagem dropped packet (pacote descartado) e sucessos com cfg = número, onde número varia de 0 a 2.

dilate

dilate arquivo_imagem1 [arquivo_imagem2 ... ]

É uma ferramenta gráfica, útil principalmente para mapeadores. Ele cuida das áreas transparentes para evitar contornos em preto e branco ao redor das imagens no jogo, evitando problemas de mesclagem e mipmap. Consulte Edge padding (Preenchimento de borda, em tradução livre) para obter mais informações.

Observe que isso funciona apenas em arquivos de imagem RGBA (por exemplo, arquivos PNG). Então, ele irá falhar, p. ex., em arquivos JPEG.

dummy_map

dummy_map

Cria um pequeno mapa vazio fictício para ser usado para iniciar um servidor. Consulte [1] para obter mais informações.

fake_server

fake_server

Cria um servidor falso para testes.

map_convert_07

map_convert_07 arquivo_mapa_fonte arquivo_mapa_destino

Torna arquivo_mapa_destino compatível com Teeworlds versão 7.x que, do contrário, seria compatível apenas com Teeworlds versão 6.x. Se for bem-sucedido, ele cria um mapa de destino compatível com 07 válido; caso contrário, ele retornará um dos seguintes:

  • uma mensagem de uso se argumentos incorretos forem fornecidos
  • failed to open source map se ocorrer um erro ao abrir o mapa fonte
  • failed to open destination map se ocorrer um erro ao abrir o mapa de destino
  • erro ao carregar o armazenamento se não for possível abrir o armazenamento por algum motivo
  • error loading storage se ocorrer um erro ao abrir a imagem PNG
  • invalid image format se for um PNG formatado incorretamente.

Disponível desde: DDNet 12.9

map_diff

map_diff arquivo_mapa1 arquivo_mapa2

Compara dois arquivos de mapa, relatando um dos seguintes:

  • sem saída diff, o que significa que os mapas são iguais
  • different layer numbers, se um mapa tiver mais camadas que outro
  • different tile layers, se o número de camadas for o mesmo, mas pelo menos uma camada for diferente
  • por último, as posições do índice e dos sinalizadores que diferem.

Se não houver diferença entre os mapas, retorna 0; caso contrário, retornará 1.

map_extract

map_extract arquivo_mapa [diretório]

Extrai o conteúdo de arquivo_mapa para o diretório. Se o argumento opcional diretório não for fornecido, extrai para o diretório atual.

map_optimize

map_optimize caminho_arquivo_mapa_fonte [caminho_arquivo_mapa_destino]

Otimiza o arquivo de mapa no caminho_arquivo_mapa_fonte fornecido (veja como funciona) e armazena a saída em < código>caminho_arquivo_mapa_destino; se caminho_arquivo_mapa_destino não estiver definido, o caminho de saída será padronizado como out/caminho_arquivo_mapa_fonte.map, removendo o caminho e a extensão do arquivo de origem.

Observe que o nome das imagens incorporadas otimizadas foi alterado de nomeoriginal para nomeoriginal_cut_newSHA256 (onde newSHA256 é o novo sha256 da imagem otimizada incorporada). É renomeada para deixar claro que foi otimizado porque esta ferramenta fará alterações nos mapres usados pelo arquivo de mapa.

Se não for possível abrir o arquivo fonte ou de destino, retornará -1.

Disponível desde: DDNet 15.5.4

map_replace_image

map_replace_image arquivo_mapa1 arquivo_mapa2 nomeimagem arquivo_imagem

Substitui a imagem nomeimagem atualmente dentro do nome de arquivo do mapa arquivo_mapa1 pelo caminho do arquivo de imagem arquivo_imagem e salva no nome de arquivo do mapa arquivo_mapa2.map.

Observe:

  • Ambos os nomes de arquivos de mapas devem ser relativos à pasta padrão de DDNet de usuário
  • O novo caminho do arquivo da imagem pode ser absoluto ou relativo ao diretório atual

map_resave

map_resave arquivo_mapa arquivo_imagem

Atualiza o arquivo de mapa arquivo_mapa.map com o arquivo fornecido arquivo_imagem.

O status de erro 255 é retornado se 1) um número de argumentos diferente de 2 for fornecido, 2) se arquivo_mapa.map não for válido ou 3) se arquivo_imagem não for um arquivo de imagem válido (por exemplo, é um arquivo de texto); caso contrário, retorne 0.

packetgen

packetgen

Gera e envia pacotes de rede para 127.0.0.1:8303 (localhost, na porta padrão do servidor) para testar a comunicação com uma instância de servidor local.

unicode_confusables

unicode_confusables string1 string2

Compara string1 com string2 e informa se elas são "confundíveis", ou seja, se os caracteres são "iguais" e podem causar confusão. Para que isso funcione, os caracteres com acentos ou outras coisas ao seu redor são considerados "confundíveis" com o caractere base. Portanto, a e são confundíveis (á foi considerado como a), enquanto aa e ab não são.

Se forem confundíveis, retorna not_confusable=0, caso contrário, retorna not_confusable=1.

Disponível desde: DDNet version 10.3.5

Novo no DDNet versão 12.9: Suporte a Unicode 12.0 e o nome da ferramenta foi renomeado de confusables para unicode_confusables.

uuid

uuid nome

Exibe o uuid para o nome fornecido.

O sistema de uuid foi implementado para ser facilmente estendido por autores independentes sem colisões, algo que o sistema antigo – com números inteiros crescentes – não permitia. Isso funciona para mensagens da engine e do jogo, itens de instantâneo e eventos.

Sai com status de erro 255 se nome não for fornecido.

Disponível desde: DDNet 10.6.1

map_resave

map_resave source_map.map destination_map.map

Reads the map source_map.map and writes it back to destination_map.map using the latest map format.

packetgen

packetgen

Generates and sends network packets to 127.0.0.1:8303 (localhost, in default server port) to test communication with a local server instance.

stun

stun address

Sends STUN request to server and checks response.

twping

twping server[:port]

Measures ping to a teeworlds server by requesting the server information. port defaults to 8303.

unicode_confusables

unicode_confusables string1 string2

Compares string1 with string2 and report if they are "confusable", i.e. if the characters are "equal" and could cause confusion. For this to work, the characters with accents or other things around them are considered the "confusable" with the base character. Therefore, aa and are confusable (á was considered as a), while aa and ab are not.

If they are confusable, it returns not_confusable=0, otherwise, returns not_confusable=1.

Available since: DDNet 10.3.5

New in DDNet 12.9: Unicode 12.0 support and the tool name was renamed from confusables to unicode_confusables.

uuid

uuid name

Prints uuid for the provided name.

The uuid system was implemented to be easily extended by independent authors without collisions, something that the old system – with increasing integers – did not allow. This works for engine and game messages, snapshot items and events.

Exits with error status 255 if name is not provided.

Available since: DDNet 10.6.1