如何貢獻
DDNet維基依靠用戶協同寫作而成,我們誠摯邀請您和我們一起改進維基。在註冊賬號之後,您就能自由編輯任意界面。如果您對某些內容不太確定,那可以勇敢一點,在我們的Discord和Matrix中的wiki頻道里提問。
怎樣貢獻?
我們鼓勵任何形式的貢獻,例子如下:
- 隨時修改您看到的問題,如語法錯誤,用詞不當等;
- 擴充現有條目;
- 為頁面添加視頻(詳見如何創建視頻);
- 自行創建條目;
- 目前需要擴充的條目見此::Category:Needs Content
何種內容會被接受?
條目內容應當與DDNet或Teeworlds有關,例如遊戲機制、模式、社區、環境等。
維基的內容是協同編輯而成的。無論一位編者如何,都不應當對條目宣示擁有所有權。因此我們嚴禁任何編者在條目中添加「本篇作者為XX」或「由XX撰寫」等類似字眼。條目的作者或貢獻者可以通過「查看歷史」而得。
審核
任何改動都會進入審核隊列,以便管理員檢查您是否在破壞。
當管理員審核內容時,應當遵循以下準則:
管理員應有準則
準則如下:
- 應只拒絕惡意破壞的編輯。那些出於真心但內容不太好的編輯(例如在一個電影維基中添加了過多的劇情細節)應予以通過,之後再恢復該條目到改動前的狀態。這樣貢獻者就不會感到被冒犯,且他的編輯內容會保存在歷史記錄中,任何人都可以隨時查看;
- 任何編輯質量良好的用戶(指進行過多次優秀的編輯)應被添加至
automoderated
(自動審核)用戶組中; - 不建議以
$wgAutopromote
(自動推薦)將用戶添加至automoderated
(自動審核)用戶組中,這樣做會促使惡意破壞的用戶進行多次且微小的改動(例如添加連結)從而被自動推薦添加至自動審核用戶組。所以最好手動添加那些有過一次良好編輯記錄的用戶而非添加那些進行過多次無用編輯記錄的用戶進入自動審核用戶組; - 應避免阻攔用戶訪問條目。不要以「以防萬一」為由保護條目,除非該條目為重要模板;
- 應允許有惡意編輯歷史的用戶恢復編輯權限。無論他們被阻攔了多少次,都應該保留那些對頁面有用的編輯。同時,應該拒絕討論頁面內的惡搞內容和那些有意進行低質量編輯的改動。
如何創建視頻
第一步:取得可用地圖
方法一:使用現有地圖
如果你想使用維基界面里視頻裏的地圖:
- 鼠標右擊視頻並點擊「Open Video in New Tab」。您應能看到視頻的網址;
- 去這裏並下載需要的回放文件;
- 用您的遊戲客戶端打開回放文件(應將回放文件移動到
data/demos
處); - 當您打開回放文件後,打開地圖編輯器,點擊
File
(文件)按鈕,並選擇Load Current Map
(加載當前地圖)。
現在您就能編輯並使用回放中的地圖了。
方法二:創建新地圖
- 在編輯器內創建一個新地圖;
- 設置背景顏色為
#5E84AE
;- 選擇
quads
圖層; - 鼠標右擊背景里矩形角落上的紅色小方格;
- 在左下角以及右下角的小方格里輸入顏色值
#5E84AE
。
- 選擇
- 主要着眼處應被容易理解;
- 保持整體風格簡單,與其他視頻相似。
- 使用單一材質(最好是
grass_main
材質,generic_unhookable
材質,font_teeworlds
材質組合使用); - 要允許視頻可以循環、首尾相接地播放,這裏您可以發揮創意 :) ;
- 如有需要,請使用數字貼圖作為刻度。
- 使用單一材質(最好是
第二步:錄製
其一:錄製回放
- 打開錄製回放;
- 個人推薦在設置里開啟自動錄像:
设置 -> 常规 -> 自动录制回放
。
- 個人推薦在設置里開啟自動錄像:
- 在伺服器里加載地圖;
- 您可以使用Trashmap創建自己的伺服器。
- 用您的遊戲客戶端加入伺服器,反覆嘗試直到您認為已經表現完美同時可以做到首尾銜接循環播放。
回放設置
請使用以下皮膚設置:
- 錘子: brownbear
- 手槍: coala
- 霰彈: cammo
- 榴彈: redstripe
- 激光: bluestripe
- 鈎子: default
- 跳躍(應指二段跳躍時的特效): bluekitty
其二:剪輯回放
- 在您的客戶端里進入
回放 -> auto/
界面; - 打開您錄製的回放;
- 提示:點擊
Date
按鈕使回放按照日期順序排列;
- 提示:點擊
- 按
Escape
(ESC)鍵打開回放控制面板; - 點擊錄像機圖標旁邊的朝左箭頭、朝右箭頭的按鈕來設置起始時間和終止時間(設置成功會在進度條上用紅線顯示);
- 點擊錄像機圖標保存剪輯後的回放。
提示:您可以重複點擊箭頭按鈕以便精確地剪輯回放。
其三:將回放轉為視頻
Once you have the client, converting a demo is as simple as:
- Open the client (with the converting functionality)
- Set zoom to 10:
cl_default_zoom 10
- Go to the
Demos
tab - Select the correct demo
- Click
Render
at the bottom
Step 3: Getting the video into the wiki
Some of the following steps might be a little overwhelming. You can simply ask one of the wiki admins to do the remaining steps.
Step 3.1: Cropping the video
Using your preferred video editor, crop the video, so that only the relevant cutout of the video remains. You can look at other videos from the wiki to get a feel for how much you should crop.
Step 3.2: Uploading the video to the wiki
To upload a video to the wiki first you need permissions, if you are considered a trustworthy contributor you will get them, if you consider yourself trustworthy you can ask an administrator to consider giving you the permission to upload files.
To upload a file you can go to Upload file link on the sidebar.
Step 3.3: Inserting the video into an article
To insert a video into an article, first you have to choose whether it fits in the text or on a side.
Usually, if the text mentions some steps to take or the video is directly related to a text, it's better to put it there like this:
[[File:myvideo.mp4|gif]]
If you consider it better to be floating on the right side, you can do this
[[File:myvideo.mp4|right|gif]]
Or with a thumb and a label:
[[File:myvideo.mp4|thumb|This video shows this!|gif]]
If you think the video is too small, you can specify a size:
[[File:myvideo.mp4|gif|400px]]
You can learn more in detail about media placement here: https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Images
Templates
If you identify a common occurrence, such as weapon info boxes, you can automate it creating templates, more info here.
List of created templates:
Translation
Title
To translate the title you can go to "Edit source" and add {{DISPLAYTITLE:Translated title}}
to the top of the page replacing "Translated title" with the title you want displayed.
Linking
You can archive the same in the visual editor, by first linking the translated page: e.g. by typing [[
to open the linking page. Enter Jump/de
to link to the correct page and then modify the display text to the translated version.