User contributions for PanWor
5 January 2025
- 21:5821:58, 5 January 2025 diff hist +4 N Translations:Jump/Page display title/pl Created page with "Skok" current
- 21:5721:57, 5 January 2025 diff hist −56 Main Page/pl Created page with "Vanilla"
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist +7 N Translations:Main Page/80/pl Created page with "Vanilla" current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist +1 Main Page/pl No edit summary
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist +1 Translations:Main Page/50/pl No edit summary current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Main Page/pl No edit summary
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Translations:Main Page/46/pl No edit summary current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Translations:Main Page/40/pl No edit summary current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Main Page/pl No edit summary
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Translations:Main Page/8/pl No edit summary current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Main Page/pl No edit summary
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Translations:Main Page/36/pl No edit summary current
- 21:5621:56, 5 January 2025 diff hist 0 Translations:Main Page/28/pl No edit summary current
- 21:5521:55, 5 January 2025 diff hist +1 Main Page/pl No edit summary
- 21:5521:55, 5 January 2025 diff hist +1 Translations:Main Page/25/pl No edit summary current
- 21:5321:53, 5 January 2025 diff hist +12 Main Page/pl No edit summary
- 21:5321:53, 5 January 2025 diff hist +12 Translations:Main Page/6/pl No edit summary current
- 21:5221:52, 5 January 2025 diff hist +26 Main Page/pl No edit summary
- 21:5221:52, 5 January 2025 diff hist +26 Translations:Main Page/32/pl No edit summary current
- 20:0520:05, 5 January 2025 diff hist −30 Troubleshooting/pl Created page with "== Awarie ==" current
- 20:0520:05, 5 January 2025 diff hist +12 N Translations:Troubleshooting/4/pl Created page with "== Awarie ==" current
- 20:0420:04, 5 January 2025 diff hist −2 Troubleshooting/pl Created page with "# Dzienniki awarii # Informacje sprzętowe (GPU, CPU, RAM, system operacyjny (np. Windows, Linux itp.)) - Wykorzystywany procesor graficzny można zawsze znaleźć, naciskając klawisz F1 po uruchomieniu klienta. Informacje te powinny być podświetlone na fioletowo. # Czynności do odtworzenia problemu"
- 20:0420:04, 5 January 2025 diff hist +304 N Translations:Troubleshooting/3/pl Created page with "# Dzienniki awarii # Informacje sprzętowe (GPU, CPU, RAM, system operacyjny (np. Windows, Linux itp.)) - Wykorzystywany procesor graficzny można zawsze znaleźć, naciskając klawisz F1 po uruchomieniu klienta. Informacje te powinny być podświetlone na fioletowo. # Czynności do odtworzenia problemu" current
- 20:0220:02, 5 January 2025 diff hist −45 Troubleshooting/pl Created page with "Przydatne informacje dla deweloperów do debugowania problemów to:"
- 20:0220:02, 5 January 2025 diff hist +67 N Translations:Troubleshooting/2/pl Created page with "Przydatne informacje dla deweloperów do debugowania problemów to:" current
- 20:0120:01, 5 January 2025 diff hist −53 Troubleshooting/pl Created page with "Ten artykuł ma na celu pomóc w przypadku napotkania problemów z DDNet."
- 20:0120:01, 5 January 2025 diff hist +73 N Translations:Troubleshooting/1/pl Created page with "Ten artykuł ma na celu pomóc w przypadku napotkania problemów z DDNet." current
- 20:0120:01, 5 January 2025 diff hist +6,531 N Troubleshooting/pl Created page with "Rozwiązywanie problemów"
- 20:0120:01, 5 January 2025 diff hist +25 N Translations:Troubleshooting/Page display title/pl Created page with "Rozwiązywanie problemów" current
- 19:5919:59, 5 January 2025 diff hist +18 FAQ/pl Created page with "Upewnij się, że każdy gracz ma tę samą nazwę, aby móc załadować zapis. Ty i członkowie twojej drużyny musicie być w drużynie i nie dotknąć linii startowej, aby załadować zapisany stan gry. Każdy zapis może być załadowany tylko raz, więc jeśli chcesz zapisać wyścig ponownie, powtórz powyższe kroki." current
- 19:5919:59, 5 January 2025 diff hist +325 N Translations:FAQ/19/pl Created page with "Upewnij się, że każdy gracz ma tę samą nazwę, aby móc załadować zapis. Ty i członkowie twojej drużyny musicie być w drużynie i nie dotknąć linii startowej, aby załadować zapisany stan gry. Każdy zapis może być załadowany tylko raz, więc jeśli chcesz zapisać wyścig ponownie, powtórz powyższe kroki." current
- 19:5819:58, 5 January 2025 diff hist −21 FAQ/pl Created page with "Aby zapisać wyścig w drużynie lub na mapie solo, użyj komendy <code>/save</code>, która wygeneruje kod. Możesz także wpisać <code>/save "twój kod"</code>, aby użyć własnego kodu. Wyścig można później załadować za pomocą komendy <code>/load "kod"</code>. W katalogu konfiguracyjnym znajdziesz plik ddnet-saves.txt, który będzie zawierał kody zapisów."
- 19:5819:58, 5 January 2025 diff hist +372 N Translations:FAQ/16/pl Created page with "Aby zapisać wyścig w drużynie lub na mapie solo, użyj komendy <code>/save</code>, która wygeneruje kod. Możesz także wpisać <code>/save "twój kod"</code>, aby użyć własnego kodu. Wyścig można później załadować za pomocą komendy <code>/load "kod"</code>. W katalogu konfiguracyjnym znajdziesz plik ddnet-saves.txt, który będzie zawierał kody zapisów." current
- 19:5719:57, 5 January 2025 diff hist +2 FAQ/pl No edit summary
- 19:5719:57, 5 January 2025 diff hist +2 Translations:FAQ/15/pl No edit summary current
- 19:5619:56, 5 January 2025 diff hist −3 FAQ/pl Created page with "==Jak zapisać i załadować wyścig?=="
- 19:5619:56, 5 January 2025 diff hist +39 N Translations:FAQ/15/pl Created page with "==Jak zapisać i załadować wyścig?=="
- 19:5519:55, 5 January 2025 diff hist −52 FAQ/pl Created page with "Informacje na ten temat możesz znaleźć na stronie Hak."
- 19:5519:55, 5 January 2025 diff hist +109 N Translations:FAQ/42/pl Created page with "Informacje na ten temat możesz znaleźć na stronie Hak." current
- 19:5519:55, 5 January 2025 diff hist +23 FAQ/pl Created page with "===Co to jest słaby (''weak'') i mocny (''strong'') hak?==="
- 19:5519:55, 5 January 2025 diff hist +60 N Translations:FAQ/41/pl Created page with "===Co to jest słaby (''weak'') i mocny (''strong'') hak?===" current
- 19:5419:54, 5 January 2025 diff hist +72 FAQ/pl Created page with "# Dołącz do pustego oficjalnego serwera DDNet, a następnie wybierz mapę, głosując na nią w ''klawisz Escape'' -> ''Głosuj'' lub użyj komendy "/map" w czacie, aby wyszukać mapy. Dołącz do drużyny komendą "/team 23" i masz możliwość zablokowania drużyny (''/lock'') oraz zaproszenia innych (''/invite'') do wspólnej gry. Dzięki temu inni mogą oglądać twoją grę, a po zakończeniu mapy otrzymasz oficjalne rangi. # Skorzystaj z publicznej usługi do hos..."
- 19:5419:54, 5 January 2025 diff hist +697 N Translations:FAQ/40/pl Created page with "# Dołącz do pustego oficjalnego serwera DDNet, a następnie wybierz mapę, głosując na nią w ''klawisz Escape'' -> ''Głosuj'' lub użyj komendy "/map" w czacie, aby wyszukać mapy. Dołącz do drużyny komendą "/team 23" i masz możliwość zablokowania drużyny (''/lock'') oraz zaproszenia innych (''/invite'') do wspólnej gry. Dzięki temu inni mogą oglądać twoją grę, a po zakończeniu mapy otrzymasz oficjalne rangi. # Skorzystaj z publicznej usługi do hos..." current
- 19:5119:51, 5 January 2025 diff hist −51 FAQ/pl Created page with "Istnieje kilka sposobów, aby to osiągnąć:"
- 19:5119:51, 5 January 2025 diff hist +45 N Translations:FAQ/39/pl Created page with "Istnieje kilka sposobów, aby to osiągnąć:" current
- 19:5019:50, 5 January 2025 diff hist −9 FAQ/pl Created page with "==Jak grać tylko ze znajomymi?=="
- 19:5019:50, 5 January 2025 diff hist +33 N Translations:FAQ/38/pl Created page with "==Jak grać tylko ze znajomymi?==" current
- 19:5019:50, 5 January 2025 diff hist −14 FAQ/pl Created page with "==Związane z rozgrywką=="
- 19:5019:50, 5 January 2025 diff hist +26 N Translations:FAQ/37/pl Created page with "==Związane z rozgrywką==" current
- 19:5019:50, 5 January 2025 diff hist +7 FAQ/pl Created page with "=== Problemy związane z renderowaniem grafiki? ==="