All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Jedes Team <code>1-63</code> hat seine eigene Farbe, diese Farben werden vergeben in dem man den [https://de.wikipedia.org/wiki/Goldener_Schnitt#Goldener_Winkel goldenen Winkel] benutzt. Durch die Eigenschaften des goldenen Winkels, kann dies eine nie-wiederholende Sequenz erstellen aus einmaligen Farben dessen Nachbars-Farben sehr verschieden sind. [https://github.com/ddnet/ddnet/pull/7129 GitHub Pull Request]
 h English (en)Each team <code>1-63</code> has its own color, these colors are assigned by using the [[wikipedia:Golden_angle|golden angle]]. Due to the properties of the golden angle, this can generate never repeating sequences of unique colors where the adjacent colors are very distinct. [https://github.com/ddnet/ddnet/pull/7129 GitHub Pull Request]
 h Russian (ru)Каждая команда <code>1-63</code> имеет свой цвет, эти цвета назначаются с помощью [[wikipedia:Golden_angle|golden angle]]. Благодаря свойствам золотого угла, это может генерировать никогда не повторяющиеся последовательности уникальных цветов, где соседние цвета очень сильно отличаются друг от друга. [https://github.com/ddnet/ddnet/pull/7129 GitHub Pull Request].
 h Chinese (zh)从1到63的每一支队伍都有专属颜色,这些颜色根据[[wikipedia:Golden_angle|黄金角度]]划分。利用黄金角度的性质可以生成一个不会重复的序列,保证相邻的序号颜色非常容易区分。项目地址为[https://github.com/ddnet/ddnet/pull/7129 GitHub Pull Request]。事实上就是按照一个无理数或者称为无限不循环小数的间隔划分颜色,因此两个色号差距永远是无限不循环小数,理论上确实不会出现重复,但是有两个问题:一个是色号只存储整数部分,因此小数部分不重复的意义并不明显;另一个是人眼的分辨能力并没有那么高,相隔很近的颜色还是区分不了。因此观察下面的图示还是有很多重复颜色。