All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)* Dash distance: <span title="14#02">14,06</span> tiles (450 base units)
* Dash time: 180ms (9 ticks)
* Velocity of <span title="1#18">1,56</span> tiles per tick (50 base units per tick)
* During the dash, all other forces like gravity and active hooks are ignored
* Ninja passes through other tees, laser doors and stopper tiles.
 h Russian (ru)* Дальность рывка: <span title="14#02">14,06</span> тайлов (450 игровых единиц)
* Время рывка: 180 мс (9 тиков)
* Ускорение: <span title="1#18">1,56</span> тайлов за тик (50 игровых единиц за тик)
* Во время рывка все другие силы, такие как гравитация и активные крюки, игнорируются
* Ниндзя проходит через других игроков, лазерные двери и [[Stopper/ru|стопперы]].
 h Turkish (tr)* Atılma mesafesi: 14,06 karo (450 temel ünite)
* Atılma süresi: 180ms (9 tik)
* Tik başına 1,56 karoluk hız (tik başına 50 temel ünite)
* Atılma süresince, yer çekimi ve aktif kancalar gibi bütün diğer kuvvetler etki etmez.
* Ninja diğer teelerin, lazer kapılardan ve durdurma karolarının içinden geçer.
 h Ukrainian (uk)* Дальність ривка: <span title="14#02">14,06</span> тайлів (450 ігрових одиниць)
* Час ривка: 180 мс (9 тіків)
* Прискорення: <span title="1#18">1,56</span> тайлів за тік (50 ігрових одиниць за тик)
* Під час ривка всі інші сили, такі як гравітація та активні крюки, ігноруються
* Ніндзя проходить через інших гравців, лазерні двері та [[Stopper/ru|стоппери]].
 h Chinese (zh)* 冲刺距离为 <span title="14#02">14.06</span> 格 (450个单位长度);
* 冲刺时间为180毫秒(9刻);
* 会获得每帧 <span title="1#18">1.56</span> 格的速度(每刻50个单位长度);
* 冲刺过程中无视任何外力因素(包括但不限于重力,钩索);
* 可通过冲刺穿过其他玩家、激光门或阻滞器。