All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)* Resolution is 256x128
* Outline sizes consistent with other skins
* Fits the tee hitbox well
* No missing, misaligned or cut off parts
* No sharp or floating pixels
* No effects that clash with the game's art style (blur, glow etc.)
* Not too detailed or too plain
* Not an edit of an existing skin
* No elements that could be considered offensive
 h Spanish (es)* Resolución de 256x128.
* Contorno de un tamaño consistente con las otras skins.
* Se acopla con la caja de colisión del tee aceptablemente.
* Sin partes cortadas, desalineadas o perdidas.
* Sin píxeles flotantes o nítidos
* Sin efectos que choquen con el estilo del juego (desenfoques, Brillos, etc.)
* No demasiado detallada o muy simplista
* No editar una skin existente
* Sin elementos que puedan considerarse ofensivos.
 h Russian (ru)* Разрешение 256x128
* Размеры контуров соответствуют другим скинам
* Хорошо подходит к хитбоксу тии
* Нет отсутствующих, смещенных или обрезанных частей.
* Нет резких или плавающих пикселей
* Отсутствие эффектов, противоречащих художественному стилю игры (размытие, свечение и т.д.)
* Не слишком детализированный или слишком простой
* Не редактирование существующего скина
* Отсутствие элементов, которые могут быть расценены как оскорбительные
 h Chinese (zh)*分辨率为256*128
*和其他皮肤轮廓尺寸一致
*符合Tee的碰撞箱
*没有缺少需要的部分
*没有锐化或浮动像素
*没有与游戏图像风格过于冲突的效果
*没有冒犯性元素
*非过于精细或过于平淡
*非对现有皮肤的二次创作