All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)You can also chain commands/settings together by separating them using a semicolon and wrapping them in quotes. You can add as many commands to this chain as you want.
 bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> [command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">"</span>
It's important to know that when chaining things together like this, all commands/settings get executed by the game at the exact same time, meaning they will not execute sequentially in the order you write them.  There is no sleep or delay type command to space things out the way you want them.  The best way to make things happen in an ordered sequence is to either bind a different key for each step of the sequence, or to use [https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files config files] to press one key multiple times to read multiple files sequentially.
 h Spanish (es)También puedes escribir secuencias de comandos/configuraciones en cadena usando el punto y coma para separarlos y encerrándolos entre comillas. Puedes agregar tantos comandos como quieras a esta secuencia.
 bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> [command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">"</span>

Es importante saber que cuando estés encadenando cosas de esta manera, todos los comandos/configuraciones se ejecutan por el juego exactamente al mismo tiempo, es decir, que no se ejecutan en el orden en el que los has escrito.
No existe ningún comando para atrasar para separar las cosas como quieras.
La mejor manera para separar u ordenar secuencias de comandos es o vincularlos a distintas teclas, o usando [https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files archivos de configuración] para presionar una tecla múltiples veces para leer múltiples archivos.
 h French (fr)Vous pouvez également enchaîner des commandes/paramètres en les séparant par un point-virgule et en les plaçant entre guillemets. Vous pouvez ajouter autant de commandes que vous le souhaitez à votre chaîne.
 bind <span style="color:green">[clef]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[commande/paramètre] <span style="color:purple">[valeur]</span><span style="color:red">;</span> [commande/paramètre]</span> <span style="color:purple">[valeur]</span><span style="color:red">"</span>
Lorsque vous enchaînez des commandes de cette manière, toutes les commandes/paramètres sont exécutés par le jeu exactement au même moment, ce qui signifie qu'ils ne s'exécuteront pas séquentiellement dans l'ordre dans lequel vous les avez écrits.  
Il n'y a pas de commande de type "sleep" ou "delay" pour espacer les choses comme vous le souhaitez.  
La meilleure façon de faire en sorte que les choses se déroulent dans une séquence ordonnée est de lier une touche différente pour chaque étape de la séquence, ou d'utiliser des [https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files fichiers de configuration] pour appuyer plusieurs fois sur une même touche afin de lire plusieurs fichiers de façon séquentielle.
 h Korean (ko)커맨드/세팅을 세미콜론(;)으로 구분하고 따옴표로 묶어 함께 연결할 수도 있습니다. 원하는 만큼 해당 체인에 명령을 추가할 수 있습니다.
  bind <span style="color:green">[키]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[커맨드/세팅] <span style="color:purple">[값]</span><span style="color:red">;</span> [커맨드/세팅]</span> <span style="color:purple">[값]</span><span style="color:red">"</span>
이렇게 하면 여러 가지의 명렁어를 함께 연결하면 모든 커맨드/세팅들이 정확히 '''동시에''' 게임에서 실행된다는 점이 중요합니다. 즉, 작성한 순서대로 순차적으로 실행되지 않는다는 의미입니다. 간격을 두어 지연시키는 유형의 명령어는 없습니다.
순서대로 작업을 수행하는 가장 좋은 방법은 시퀀스의 각 단계마다 다른 키를 바인딩하거나 [https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files 구성 파일]을 사용하여 하나의 키를 여러 번 눌러 여러 파일을 읽는 것입니다.
 h Russian (ru)Вы также можете объединить команды/настройки в цепочку, разделив их точкой с запятой и заключив в кавычки. Вы можете добавить в эту цепочку столько команд, сколько захотите.
  bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> [command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">"</span>
Важно знать, что при бинде вещей подобным образом все команды / настройки выполняются игрой в одно и то же время, что означает, что они не будут выполняться последовательно в том порядке, в котором вы их записываете.  Нет команды типа sleep или delay для размещения объектов так, как вы хотите.  Лучший способ заставить события происходить в упорядоченной последовательности - это либо забиндить другой [key] для каждого шага последовательности, либо использовать [https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files конфигурационные файлы] для многократного нажатия одной клавиши для последовательного чтения нескольких файлов.
 h Ukrainian (uk)Ви також можете об'єднати команди/налаштування в ланцюжок, розділивши їх крапкою з комою і взявши в лапки. Ви можете додати до цього ланцюжка стільки команд, скільки хочете.
 bind <span style="color:green">[key]</span> <span style="color:blue"><span style="color:red">"</span>[command/setting] <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">;</span> [command/setting]</span> <span style="color:purple">[value]</span><span style="color:red">"</span>
Важливо знати, що при такому об'єднанні всі команди/налаштування виконуються грою в один і той самий час, тобто вони не будуть виконуватися послідовно в тому порядку, в якому ви їх записали. Не існує команд типу sleep або delay, щоб розставити все так, як вам потрібно.  Найкращий спосіб зробити так, щоб події відбувалися у впорядкованій послідовності, - це або зв'язати різні ключі для кожного кроку послідовності, або використати
[https://wiki.ddnet.org/wiki/Binds#Using_Config_Files конфігураційні файли] натискання однієї клавіші кілька разів для послідовного зчитування кількох файлів.
 h Chinese (zh)您可以使用分号将多条设置与指令写成长句绑定到单一按键上,并通过特定的引用方式(如双引号")将它们嵌套,理论上这一长句没有长度限制,但是实际上客户端一次只能接受255个字符:
 bind {{color|green|[按键]}} {{color|red|"}}{{color|blue|[设置/指令]}} {{color|purple|[参数]}}{{color|red|;}}{{color|blue|[设置/指令]}} {{color|purple|[参数]}}{{color|red|"}}
注意在两个双引号{{key press|"}}之间的部分当作一个整体,实际上上面例子中按键之后的部分可以看作是单指令绑定中的设置/命令而没有输入可选参数,使用双引号的另一个作用是方便断句,分号前后的部分不会因为分号的存在而被当作两个不同句子。当您按下此按键后,所有绑定到这个按键的设置与指令会在同一时间被激活,而不是依次激活。如果您想它们依次激活,您可以将它们分别绑定到不同的按键上,依次按下以激活,或者利用[[Special:MyLanguage/Binds#Using_Config_Files config files|配置文件]]的嵌套让您多次按下同一按键时顺序激活不同的设置与指令。