How to contribute/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
Created page with "# Prende el grabador de demos. #* Si es necesario <code>Settings -> General -> Automatically record demos</code> # Carga el map en un servidor #* Inicia el server ddnet o usa [https://trashmap.timakro.de/ Trashmap] para ser el anfitrión. # Únete con tu cliente, entones intenta el truco hasta que este conforme con el resultado y mantén el bucle en mente."
Created page with "* Martillo:"
Line 85: Line 85:
Mantén una skin o piel consistente:
Mantén una skin o piel consistente:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Martillo:
* Hammer: brownbear
* Pistol: coala
* Shotgun: cammo
* Grenade: redstripe
* Laser: bluestripe
* Hook: default
* Jump: bluekitty
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 17:35, 26 February 2023

¡Te damos la bienvenida para empezar a contribuir a esta wiki! siéntete libre de editar paginas para mejorar la wiki, todos los cambios hechos con buenas intenciones son bienvenidos. Sé audaz! Cuando no estes seguro acerca de algo, siempre puedes preguntar en el canal de #wiki en el Discord o en Matrix. esta página debería ayudarte a empezar a contribuir. necesitas crear una cuenta o registrarte para empezar! ¡estaríamos encantados de tenerte como ayuda! 🤗🤗

¿Contribuir en qué?

Nosotros animamos cualquier tipo de contribución. aquí hay algunos ejemplos de que puedes hacer:

  • Siempre puedes resolver los problemas que encuentres, corregir gramática, corregir la redacción, errores de concepto, etc.
  • Expande artículos creando nuevos tópicos.
  • Crea videos y/o fotos para los artículos ->(Como crear videos).
  • Escribe un nuevo artículo. muchos tópicos aún faltan por ser cubiertos.
  • Aqui encontraras articulos que necesitan contenido: :Category:Needs Content

¿Que contenido es aceptado?

Lo artículos deben ser relacionados con DDnet y la comunidad de Teeworlds. (Proyectos, comunidad, ecosistema, etc.)

¡Por favor 🙏! no escribas en el artículo "Echo por X" o "artículo de wiki por X", los autores son listados y pueden verse en la página de contribuciones y puede ser visto en el historial, no en el artículo directamente.

Moderación

Cambios hechos a la wiki irán a la cola de moderación, los moderadores chequearán si tu cambio es benéfico o puro vandalismo antes de ser publicado.

Aquí hay algunas de las practicas que seguimos cuando moderamos contenido, que la extensión en si misma recomienda:

Recomendado el uso de buenas prácticas para moderadores

Las siguientes "Buenas prácticas" son advertidas:

  1. Solo el vandalismo debe ser rechazado, no ediciones "no tan buenas" pero con buenas intenciones. (p. ej. Añadir demasiados detalles innecesarios de la trama en un artículo acerca de películas), es mejor tomarlos aprobados y después revertirlos a lo usual. de esta manera el autor no es ofendido y el texto queda guardado en el historial de cambios, visible para todos.
  2. Cual usuario considerado legitimo (por hacer N cantidad de artículos "buenos") deberá ser añadido al grupo de "automoderated"
  3. Añadir usuarios al grupo automoderated mediante $wgAutopromote no es recomendado, ya que esto motiva a los vandalistas a hacer unos pocos artículos buenos para entrar en el grupo de confianza, (p. ej. añadir wiki interna). mejor promoverlos atreves de automoderated manualmente por una buena edición que automáticamente por 30 ediciones inútiles.
  4. Abstenerse de usar bloqueos, no protejas la página "Por si las moscas" excepto quizá por plantillas importantes.
  5. Permite la completa rehabilitación de usuarios con una mala historia de ediciones previas, las ediciones útiles a los artículos deben ser permitidas vengan de quien vengan, no importa la cantidad de veces que hayan sido bloqueados. al mismo tiempo, trolear en páginas de chat, debe ser rechazado, así hay una menor cantidad de ediciones de baja calidad.

Como crear videos

Paso 1: Consigue un mapa

Variante 1: usa un mapa que ya exista

Para usar mapas de los videos en la wiki:

  1. Click derecho en el video y cliquea "Abrir video en una nueva pestaña". Ahora puedes encontrar el nombre del video en la URL.
  2. Ve a "here"

y descarga la demo correcta.

  1. Abre la demo en tu cliente (Debes mover el archivo de la demo a la carpeta data/demos)
  2. Mientras tienes la demo abierta, ve al editor, cliquea File, y selecciona Load Current Map.

Ahora puedes editar y usar el mapa de la demo.

Variante 2: crea un mapa

  1. Crea un nuevo mapa en el editor
  2. Establece el fondo al color #5E84AE
    1. Cliquea en la capa quads
    2. Click derecho en los bordes del rectangulo
    3. Inserta el valor del color #5E84AE desde el tercer hasta el último campo en cada uno.
  3. El centro de atención debe ser comprensible
  4. Manten un estilo simple y similar al de otros videos.
    • Usa texturas simples (Preferiblemente grass_main, combinado con generic_unhookable y font_teeworlds)
    • Has el video en bucle, puedes ponerte creativo con esto ;D
    • Inserta una escala si es adecuado.

Paso 2.1: Graba la demo

  1. Prende el grabador de demos.
    • Si es necesario Settings -> General -> Automatically record demos
  2. Carga el map en un servidor
    • Inicia el server ddnet o usa Trashmap para ser el anfitrión.
  3. Únete con tu cliente, entones intenta el truco hasta que este conforme con el resultado y mantén el bucle en mente.

Configuración de la grabación

Mantén una skin o piel consistente:

  • Martillo:

Step 2.2: Cutting the demo

  1. In your client, go to Demos -> auto/
  2. Open the demo you recorded
    • Tip: Click on Date to sort by date
  3. Press Escape for demo functions
  4. Use the 2 buttons on the left of the camera icons to select a starting and end point
  5. Use the camera icon to save the shortened demo

Tip: you can repeat these steps multiple times to be able to cut the demo more precisely

Step 2.3: Converting the demo to a video

Once you have the client, converting a demo is as simple as:

  • Open the client (with the converting functionality)
  • Set zoom to 10: cl_default_zoom 10
  • Go to the Demos tab
  • Select the correct demo
  • Click Render at the bottom

Step 3: Getting the video into the wiki

Some of the following steps might be a little overwhelming. You can simply ask one of the wiki admins to do the remaining steps.

Step 3.1: Cropping the video

Using your preferred video editor, crop the video, so that only the relevant cutout of the video remains. You can look at other videos from the wiki to get a feel for how much you should crop.

Step 3.2: Uploading the video to the wiki

To upload a video to the wiki first you need permissions, if you are considered a trustworthy contributor you will get them, if you consider yourself trustworthy you can ask an administrator to consider giving you the permission to upload files.

To upload a file you can go to Upload file link on the sidebar.

Step 3.3: Inserting the video into an article

To insert a video into an article, first you have to choose whether it fits in the text or on a side.

Usually, if the text mentions some steps to take or the video is directly related to a text, it's better to put it there like this:

[[File:myvideo.mp4|gif]]

If you consider it better to be floating on the right side, you can do this

[[File:myvideo.mp4|right|gif]]

Or with a thumb and a label:

[[File:myvideo.mp4|thumb|This video shows this!|gif]]

If you think the video is too small, you can specify a size:

[[File:myvideo.mp4|gif|400px]]

You can learn more in detail about media placement here: https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Images

Templates

If you identify a common occurrence, such as weapon info boxes, you can automate it creating templates, more info here.

List of created templates:

Translation

Title

To translate the title you can go to "Edit source" and add {{DISPLAYTITLE:Translated title}} to the top of the page replacing "Translated title" with the title you want displayed.

Linking

You can archive the same in the visual editor, by first linking the translated page: e.g. by typing [[ to open the linking page. Enter Jump/de to link to the correct page and then modify the display text to the translated version.