How to contribute/es: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
== ¿Que contenido es aceptado? == | == ¿Que contenido es aceptado? == | ||
Los artículos deben | Los artículos deben estar relacionados con DDNet y la comunidad de Teeworlds con sus proyectos y ecosistema. | ||
¡Por favor 🙏! No escribas en el artículo "Hecho por X" o "artículo de wiki por X", los autores son listados y pueden verse en la página de contribuciones y puede ser visto en el historial, no en el artículo directamente. | ¡Por favor 🙏! No escribas en el artículo "Hecho por X" o "artículo de wiki por X", los autores son listados y pueden verse en la página de contribuciones y puede ser visto en el historial, no en el artículo directamente. |
Revision as of 18:28, 18 March 2023
¡Te damos la bienvenida a contribuir a esta wiki! Siéntase libre de editar cualquier página para mejorar esta wiki. Todos los cambios hechos con buenas intenciones son bienvenidos. ¡Sé audaz! Cuando no estés seguro de algo, siempre puedes preguntar en el canal de #wiki en Discord o en Matrix. Esta página le ayudará a empezar a contribuir. Es necesario registrarse para poder contribuir. ¡Estaríamos encantados de tenerte como ayuda! 🤗🤗
¿Contribuir en qué?
Animamos a todo tipo de contribuciones. Aquí tienes algunos ejemplos de lo que podrías hacer:
- Siempre puedes arreglar los problemas que veas, corregir la gramática, asegurarte de que la redacción es correcta, etc.
- Ampliar un artículo abarcando otro tema.
- Creación de vídeos para artículos ->(Cómo crear vídeos).
- Escriba un nuevo artículo. Quedan varios temas por abordar.
- Aquí puedes encontrar artículos que necesitan contenido: :Category:Needs Content
¿Que contenido es aceptado?
Los artículos deben estar relacionados con DDNet y la comunidad de Teeworlds con sus proyectos y ecosistema.
¡Por favor 🙏! No escribas en el artículo "Hecho por X" o "artículo de wiki por X", los autores son listados y pueden verse en la página de contribuciones y puede ser visto en el historial, no en el artículo directamente.
Moderación
Los cambios hechos a la wiki irán a la cola de moderación, los moderadores chequearán si tu cambio es benéfico o puro vandalismo antes de ser publicado.
Aquí hay algunas de las prácticas que seguimos cuando moderamos contenido, que la extensión en sí misma recomienda:
Uso recomendado / buenas prácticas para moderadores
Las buenas prácticas recomendadas son las siguientes:
- Solo el vandalismo debe ser rechazado. Las ediciones "no tan buenas" pero con buenas intenciones (p. ej. Añadir demasiados detalles de una trama en un artículo acerca de películas), es mejor tomarlas como aprobadas y después revertirlas a lo usual. De esta manera el autor no es ofendido y el texto queda guardado en el historial de cambios, visible para todos.
- Cualquier usuario considerado legítimo (por hacer N cantidad de artículos "buenos") deberá ser añadido al grupo de "
automoderated
" - NO se recomienda añadir usuarios al grupo
automoderated
mediante$wgAutopromote
, ya que esto motiva a los vándalos a hacer varias ediciones pequeñas para entrar en el grupo de confianza (p. ej. añadir wiki interna). Es mejor promoverlos manualmente aautomoderated
por una buena edición que automáticamente por 30 ediciones inútiles. - Abstenerse de usar bloqueos. No proteger una página "por si las moscas", excepto quizá por plantillas importantes.
- Permite la completa rehabilitación de usuarios con una mala historia de ediciones previas, las ediciones útiles a los artículos deben ser permitidas vengan de quien vengan, no importa la cantidad de veces que hayan sido bloqueados. Al mismo tiempo, trolear en páginas de chat, debe ser rechazado, así como las ediciones de baja calidad hechas a propósito.
Cómo crear videos
Paso 1: Consigue un mapa
Variante 1: Usa un mapa que ya exista
Para usar mapas de los videos en la wiki:
- Clic derecho en el video y cliquea "Abrir video en una nueva pestaña". Ahora puedes encontrar el nombre del video en la URL.
- Ve a este link y descarga la demo correcta.
- Abre la demo en tu cliente (Debes mover el archivo de la demo a la carpeta
data/demos
) - Mientras tienes la demo abierta, ve al editor, cliquea
File
, y seleccionaLoad Current Map
.
Ahora puedes editar y usar el mapa de la demo.
Variante 2: Crea un mapa
- Crea un nuevo mapa en el editor
- Establece el fondo al color
#5E84AE
- Cliquea en la capa
quads
- Clic derecho en los bordes del rectángulo
- Inserta el valor del color
#5E84AE
desde el tercer hasta el último campo en cada uno.
- Cliquea en la capa
- El centro de atención debe ser comprensible
- Mantén un estilo simple y similar al de los otros videos.
- Usa texturas simples (Preferiblemente
grass_main
, combinado congeneric_unhookable
yfont_teeworlds
) - Haz el video en bucle, puedes ponerte creativo con esto ;D
- Inserta una escala si es adecuado.
- Usa texturas simples (Preferiblemente
Paso 2.1: Graba la demo
- Prende el grabador de demos.
- Si es necesario
Ajustes -> General -> Grabar demos automáticamente
- Si es necesario
- Carga el mapa en un servidor
- Inicia el server DDNet o usa el servicio de hosting Trashmap.
- Únete con tu cliente e intenta el truco hasta que estés conforme con el resultado. Recuerda hacer que quepa en un bucle.
Configuración de la grabación
Mantén una skin consistente:
- Martillo: brownbear
- Pistola: coala
- Escopeta: cammo
- Granada: redstripe
- Laser: bluestripe
- Gancho: default
- Salto: bluekitty
Paso 2.2: Corta la demo
- En tu cliente, ve a
Demos -> auto/
- Abre la demo que grabaste
- Tip: Cliquea en
Fecha
para ordenar por fecha
- Tip: Cliquea en
- Presiona
Escape
para ver las funciones de la demo - Usa los 2 botones a la izquierda de los iconos de cámara para seleccionar un punto inicial y final
- Usa el icono de la cámara para guardar la demo cortada
Tip: puedes repetir estos pasos múltiples veces para cortar la demo de manera más precisa.
Paso 2.3: Convirtiendo la demo a video
Una vez tienes el cliente, convertir una demo es tan simple como:
- Abre el cliente (Con la funcionalidad de convertir)
- Establece el zoom a 10:
cl_default_zoom 10
- Ve a la pestaña de
Demos
- Selecciona la demo correcta
- Cliquea el botón
Renderizar
que se encuentra abajo a la derecha
Paso 3: Poniendo el video en la wiki
Algunos de los siguientes pasos pueden ser un tanto abrumadores, puedes preguntarle a alguno de los administradores para hacer los pasos restantes.
Paso 3.1: Cortando el video
Usando tu editor de video preferido, recorta el video, así solo te quedas con la parte relevante. Puedes mirar otros videos de la wiki para darte una idea de que tanto recortar.
Paso 3.2: Subiendo el video a la wiki
Para subir el video al wiki primero necesitas los permisos, si eres considerado un editor fidedigno los conseguirás, si tú te consideras fidedigno puedes preguntar por autorización a los administradores para que consideren dejarte subir contenido.
Para subir un archivo puedes ir a Upload file (Subir archivos) link en la barra lateral.
Paso 3.3: Insertando el video en el artículo
Para poner el video en un artículo, primero tienes que elegir si este encaja en el texto o en un lateral.
Usualmente, si el texto menciona algunos pasos para hacer, o el video está directamente relacionado con el texto, es mejor ponerlo de este modo:
[[File:myvideo.mp4|gif]]
Si consideras que es mejor que esté flotando en el lado derecho, puedes:
[[File:myvideo.mp4|right|gif]]
O con una miniatura y una etiqueta
[[File:myvideo.mp4|thumb|This video shows this!|gif]]
Si piensas que el video es muy pequeño, puedes especificar un tamaño:
[[File:myvideo.mp4|gif|400px]]
Podrás aprender más en detalle como posicionar tu video aquí: https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Images
Plantillas
Si identificas una ocurrencia común, como un texto de información del arma, puedes automatizarlo creando plantillas. Más información Aquí.
Lista de plantillas creadas:
Traducciones
Título
Para traducir un título puedes ir a "Editar fuente" y añadir {{DISPLAYTITLE:Titulo traducido}}
arriba de la página cambiando "Titulo traducido" con el título que quieres que se muestre.
Vinculando
Puedes archivar lo mismo en el editor visual, enlazando primero la página traducida: por ejemplo, escribiendo [[
para abrir la página de enlace. Introduzca Jump/de
(sustituyendo de
con el código del idioma de destino) para enlazar con la página correcta y modificar el texto que se muestra en la versión traducida.