Translations:Getting started/4/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
No edit summary
NoKetchup (talk | contribs)
No edit summary
Line 3: Line 3:
* Usa el gancho con el clic derecho. Utilizarlo te permite agarrar o agarrarte de algunos bloques ([[Special:MyLanguage/Tiles|tiles]]) u otros objetos con colisión o de otros jugadores ([[Special:MyLanguage/Collision#Tee Collision|tees]]).
* Usa el gancho con el clic derecho. Utilizarlo te permite agarrar o agarrarte de algunos bloques ([[Special:MyLanguage/Tiles|tiles]]) u otros objetos con colisión o de otros jugadores ([[Special:MyLanguage/Collision#Tee Collision|tees]]).
* Dispara/usa tu arma seleccionada [[:Category:Weapon|weapon]] con el clic izquierdo.
* Dispara/usa tu arma seleccionada [[:Category:Weapon|weapon]] con el clic izquierdo.
* Utiliza emoticones para expresarte con {{key press|Shift}}. La mayor parte de la comunicación en DDNet puede ocurrir sin usar el chat, Muchas veces otros jugadores usaran la [[Special:MyLanguage/pistol|pistola]] para señalar hacia donde ir, y usaran los emotes para expresar como se sienten acerca de una parte del mapa o de otro jugador Etc... usando emotes, como la lágrima {{Emote|drop}} por fallar en una parte u encontrarse en frente de una parte complicada!. [[Special:MyLanguage/Common_Terminology#Faily_part|faily part]].
* Utiliza emoticones para expresarte con {{key press|Shift}}. La mayor parte de la comunicación en DDNet puede ocurrir sin usar el chat, y muchas veces otros jugadores usarán la [[Special:MyLanguage/pistol|pistola]] para señalar hacia donde ir, y usarán los emotes para expresar cómo se sienten acerca de una parte del mapa o de otro jugador, como la lágrima {{Emote|drop}} por fallar en una parte o encontrarse en frente de una [[Special:MyLanguage/Common_Terminology#Faily_part|parte complicada]].

Revision as of 04:26, 14 March 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Getting started)
*'''Move''' left and right with {{key press|A}} and {{key press|D}}, and jump with {{key press|Space}}.
*'''Aim''' with your mouse - note that your cursor inside the game is locked to a large circular region around the center of the screen.
*'''Hook''' with right click. Hooking allows you to grab onto hookable [[Special:MyLanguage/Tiles|tiles]] or other [[Special:MyLanguage/Collision#Tee Collision|tees]].
*'''Fire'''/use your current active [[:Category:Weapon|weapon]] with left click.
*Use an '''emote''' with {{key press|Shift}}. Most of the communication in DDNet can happen without even chatting, as tees often use the [[Special:MyLanguage/pistol|pistol]] to signal where to go and express how they feel about a [[Special:MyLanguage/Drag Part|map part]] using emotes, such as the tear drop emote {{Emote|drop}} for a [[Special:MyLanguage/Common_Terminology#Faily_part|faily part]].
  • Muévete a izquierda y derecha con A y D, y salta con Space.
  • Apunta con el mouse - ten en cuenta que el cursor dentro del juego está limitado a una gran región circular alrededor del centro de la pantalla.
  • Usa el gancho con el clic derecho. Utilizarlo te permite agarrar o agarrarte de algunos bloques (tiles) u otros objetos con colisión o de otros jugadores (tees).
  • Dispara/usa tu arma seleccionada weapon con el clic izquierdo.
  • Utiliza emoticones para expresarte con ⇧ Shift. La mayor parte de la comunicación en DDNet puede ocurrir sin usar el chat, y muchas veces otros jugadores usarán la pistola para señalar hacia donde ir, y usarán los emotes para expresar cómo se sienten acerca de una parte del mapa o de otro jugador, como la lágrima por fallar en una parte o encontrarse en frente de una parte complicada.