Translations:Dummy/34/zh: Difference between revisions

From DDraceNetwork
By (talk | contribs)
Created page with "此为一种更快速且易于操作的普通锤击技巧。首先本体站在分身锤击范围内,之后以本体锤击分身,分身被锤起时,本体走过去并起跳,然后让分身在合适的时机锤击本体完成锤击操作。"
 
Darkh (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
此为一种更快速且易于操作的普通锤击技巧。首先本体站在分身锤击范围内,之后以本体锤击分身,分身被锤起时,本体走过去并起跳,然后让分身在合适的时机锤击本体完成锤击操作
这是一种更快速且易于操作的锤击技巧。首先本体站在分身锤击范围内,之后以本体锤击分身,分身被锤起时,本体走过去并起跳,然后让分身在合适的时机锤击本体完成hj

Latest revision as of 08:46, 23 June 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Dummy)
This is a quicker and easier (for dummy) version of a normal hammerhit. Stand right next to your dummy on the left or right, hammer it, walk through, and then jump and have the dummy hammer you.

这是一种更快速且更易于操作的锤击技巧。首先本体站在分身锤击范围内,之后以本体锤击分身,分身被锤起时,本体走过去并起跳,然后让分身在合适的时机锤击本体完成hj。