Translations:FAQ/31/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
No edit summary
NoKetchup (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
El juego quiere ofrecerte a ti y al diseñador de la imagen la mejor experiencia posible, por lo que especifica las dimensiones del aspecto de la imagen para que el diseñador pueda ser coherente en su creación. En Teeworlds, la rejilla del mapa está hecha de pequeñas imágenes 16*16, por lo tanto, el largo y alto de la imagen necesita ser divisible por 16 para poder procesarse de manera correcta, de otra forma se formaría lo que se llama "Sangrado de píxeles o texturas" (texture/pixel bleeding) puedes buscarlo por tu cuenta para aprender más.
El juego intenta brindarte a ti y a los diseñadores gráficos la mejor experiencia. Para conseguir esto, se definen reglas claras para el diseño de los gráficos, de modo que los artistas puedan confiar en la consistencia para trabajar en sus creaciones.

Latest revision as of 00:41, 15 June 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (FAQ)
The game tries to give you and graphic designers the best experience. In order to achieve that, it defines clear rules for the layout of its graphics, so that the artists can rely on consistency while creating their work.

El juego intenta brindarte a ti y a los diseñadores gráficos la mejor experiencia. Para conseguir esto, se definen reglas claras para el diseño de los gráficos, de modo que los artistas puedan confiar en la consistencia para trabajar en sus creaciones.