Translations:Timeline/35/zh: Difference between revisions

From DDraceNetwork
By (talk | contribs)
Created page with "* 2019-10-15:'''《DDNet》''':锤子成为缓冲储存武器<ref>[https://ddnet.org/news/hammer-unfreeze/ DDNet博文:“DDNet 12.7 with easier Hammer on Unfreeze”]</ref><ref>[https://heinrich5991.github.io/blog/blog/one-tick-unfreeze heinrich5991的博文]</ref>:今后,当Tee处于冻结状态时,可以长按开火键,从而在解除冻结的一刻锤击"
 
By (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
* 2019-10-15:'''《DDNet》''':锤子成为缓冲储存武器<ref>[https://ddnet.org/news/hammer-unfreeze/ DDNet博文:“DDNet 12.7 with easier Hammer on Unfreeze”]</ref><ref>[https://heinrich5991.github.io/blog/blog/one-tick-unfreeze heinrich5991的博文]</ref>:今后,当Tee处于[[Freeze/zh|冻结]]状态时,可以长按开火键,从而在解除冻结的一刻锤击
* 2019-10-15:'''《DDNet》''':[[Special:MyLanguage/Hammer|锤子]]成为缓冲储存武器<ref>[https://ddnet.org/news/hammer-unfreeze/ DDNet博文:“DDNet 12.7 with easier Hammer on Unfreeze”]</ref><ref>[https://heinrich5991.github.io/blog/blog/one-tick-unfreeze heinrich5991的博文]</ref>:今后,当Tee处于[[Special:MyLanguage/Freeze|冻结]]状态时,可以长按开火键,从而在解除冻结的一刻锤击

Latest revision as of 09:40, 14 February 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Timeline)
*2019-10-15: '''DDNet:''' Hammer became a buffered weapon<ref>DDNet blog post: https://ddnet.org/news/hammer-unfreeze/</ref><ref>Blog post by heinrich5991: https://heinrich5991.github.io/blog/blog/one-tick-unfreeze</ref>: [[Special:MyLanguage/Hammer|Hammer]] now buffers like [[Special:MyLanguage/Laser|Laser]], [[Special:MyLanguage/Grenade|Grenade]] and [[Special:MyLanguage/Shotgun|Shotgun]]. When your tee is [[Special:MyLanguage/Freeze|frozen]] and you get unfrozen for one tick you can just hold down shoot-button and it will hammer when before you had to do a frame perfect input (used before in [[Special:MyLanguage/deepfly|deepfly]])
  • 2019-10-15:《DDNet》锤子成为缓冲储存武器[1][2]:今后,当Tee处于冻结状态时,可以长按开火键,从而在解除冻结的一刻锤击