Touch controls/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
NoKetchup (talk | contribs)
Created page with "El modo de entrada táctil directa puede ser ajustado separadamente para jugar o estar en espectador para prevenir entradas táctiles accidentales al usar un joystick."
NoKetchup (talk | contribs)
Created page with "Captura de pantalla de los botones adicionales del menú del juego cuando los controles táctiles están activados."
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 25: Line 25:
# Joystick virtual: un botón es usado para emular un joystick, en el cual el movimiento del ratón es relativo al centro de la pantalla.
# Joystick virtual: un botón es usado para emular un joystick, en el cual el movimiento del ratón es relativo al centro de la pantalla.


En cualquier modo, se puede usar un botón para cambiar entre las acciones activas (disparar y gancho). Mientras el joystick virtual se mantiene presionado, este botón usa la otra acción directamente en vez de cambiar a ella.
En cualquiera de los modos, se utiliza un botón para alternar entre las acciones activas (disparar y enganchar). Mientras se mantiene presionado el joystick virtual, este botón ejecuta directamente la otra acción en lugar de cambiarla.


El modo de entrada táctil directa puede ser ajustado separadamente para jugar o estar en espectador para prevenir entradas táctiles accidentales al usar un joystick.
El modo de entrada táctil directa puede ajustarse por separado para jugar y observar, evitando así entradas táctiles accidentales al usar un joystick.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Al observar, se utiliza la entrada táctil directa para desplazarse por el mapa directamente, como en un visor de imágenes o mapas. También se pueden usar los joysticks virtuales para desplazarse por el mapa mientras observas.
When spectating, direct touch input is used to allow panning the map directly like in an image/map viewer. Virtual joysticks can also be used to pan the map while spectating.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dos botones separados son mostrados para cambiar al arma siguiente o anterior.
Two separate buttons are shown to switch to the previous and next weapons.
</div>


[[File:Touch Controls Default All.png|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Screenshot of the default touch controls ingame with all buttons being previewed.</span>]]
[[File:Touch Controls Default All.png|thumb|Captura de pantalla de los controles táctiles predeterminados en el juego, con todos los botones visibles.]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Se utiliza un botón de menú tipo hamburguesa <code>☰</code> para alternar la visibilidad de botones de menor uso. Esto incluye botones para mostrar la tabla de puntuación, el selector de emoticonos, el menú de espectador, abrir el chat general y el de equipo, votar sí/no y hacer zoom. Mantener presionado el botón tipo hamburguesa abrirá el menú del juego.
A hamburger menu button <code>☰</code> is used to toggle the visibility of lesser used touch buttons. This includes buttons for showing the scoreboard, showing the emoticon selector, showing the spectator menu, opening team and team chat, voting yes/no, and zooming. Long pressing the hamburger menu button will open the ingame menu.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cuando se contecta el dummy, se muestra un botón para cambiar entre dummys.
When the dummy is connected, a button for swapping between main and dummy is shown.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El selector de emoticonos y el menú de espectador se activan con sus respectivos botones y pueden ser desactivados al tocar fuera de ellos o usando el boton de volver. Actualmente, alternarlos mientras se mantiene presionado el botón táctil en el juego no es factible y resulta poco práctico, al menos en el caso del menú de espectadores.
The emoticon selector and spectator menu are activated with the respective touch buttons and can be deactivated by touching outside of them or by using the back-button, as toggling them while the ingame touch button is pressed down is currently not feasible and also inconvenient at least for using the spectator menu.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Touch_button_configuration_format"></span>
== Touch button configuration format ==
== Formato de configuración de botones táctiles ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La disposición predeterminada de los botones descrita anteriormente se carga desde el archivo <code>touch_controls.json</code> en el directorio <code>data</code>, el cual no debe ser modificado. Esta disposición puede ser sobrescrita creando un archivo <code>touch_controls.json</code> en el directorio de configuración.
The default button layout described above is loaded from the file <code>touch_controls.json</code> in the <code>data</code> directory which should not be modified. This layout can be overridden by creating a file <code>touch_controls.json</code> in the config directory.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La configuración de los botones táctiles es un archivo de texto en formato JSON. Se recomienda aprender primero los conceptos básicos del formato JSON para comprender la siguiente guía. La configuración debe ser un archivo JSON válido. Existen guías y herramientas de validación para el formato JSON disponibles en internet. La estructura del archivo JSON se describe a continuación.
The touch button configuration is a text file in JSON format. It is recommended to first learn the basics of the JSON format to understand the following guide. The configuration must be a valid JSON file. Guides and validation tools for the JSON format are available on the internet. The structure of the JSON file is described in the following.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El elemento raíz en el archivo JSON debe ser un objeto. El atributo <code>&quot;touch-buttons&quot;</code> del objeto raíz especifica un arreglo de objetos de botones táctiles. Cada objeto de botón táctil tiene las siguientes propiedades ajustables:
The root element in the JSON file must be an object. The attribute <code>&quot;touch-buttons&quot;</code> of the root object specifies an array of touch button objects. Each touch button object has the following adjustable properties:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Posición y tamaño (atributos <code>&quot;x&quot;</code>, <code>&quot;y&quot;</code>, <code>&quot;w&quot;</code>, <code>&quot;h&quot;</code>): La posición X/Y y el ancho/alto son enteros en una cuadrícula de 1,000,000². Estos valores de la ''cuadrícula de unidades'' se convierten en valores de la ''cuadrícula de pantalla'' en tiempo de ejecución, en relación con el tamaño y la relación de aspecto de la pantalla. Esto significa que los botones pueden aparecer estirados si se cambia la resolución, pero nos permite proporcionar un valor predeterminado razonable para relaciones de aspecto ligeramente diferentes.
* Position and size (attributes <code>&quot;x&quot;</code>, <code>&quot;y&quot;</code>, <code>&quot;w&quot;</code>, <code>&quot;h&quot;</code>): the X/Y position and width/height are integers on a 1,000,000² grid. These ''unit grid'' values are converted to ''screen grid'' values at runtime in relation to the size and aspect ratio of the screen. This means buttons may appear stretched if the resolution is changed, but it allows us to provide a reasonable default for slightly different aspect ratios.
* Forma (attribute <code>&quot;shape&quot;</code>): Determina la forma del botón que se está renderizando.
* Shape (attribute <code>&quot;shape&quot;</code>): determines the shape of the button being rendered.
** <code>&quot;rect&quot;</code>: Forma rectangular.
** <code>&quot;rect&quot;</code>: rectangle shape.
** <code>&quot;circle&quot;</code>: Forma circular. El tamaño del botón será ajustado automáticamente para que el ancho y alto sean idénticos.
** <code>&quot;circle&quot;</code>: circle shape. The button size will automatically be adjusted so that width and height are identical.
* Visibilidad (atributo <code>&quot;visibilities&quot;</code>): Un arreglo de clases de visibilidad predefinidas puede ser seleccionado y el botón es mostrado si se cumplen todas las condiciones. Un arreglo vacío significa que el botón siempre se mostrará. Se definen las siguientes clases de visibilidad:
* Visibility (attribute <code>&quot;visibilities&quot;</code>): an array of predefined visibility classes can be selected and the button is only shown if all conditions are satisfied. An empty array means that the button is always shown. The following visibility classes are defined:
** <code>&quot;ingame&quot;</code>: El jugador está jugando. Es decir, no está en espectador.
** <code>&quot;ingame&quot;</code>: player is ingame, i.e. not spectating.
** <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code>: Se activa el menú adicional con el número dado.
** <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code>: the extra menu with the given number is activated.
** <code>&quot;zoom-allowed&quot;</code>: El zoom está permitido en el servidor.
** <code>&quot;zoom-allowed&quot;</code>: zoom is allowed on this server.
** <code>&quot;vote-active&quot;</code>: Una votación se encuentra activa.
** <code>&quot;vote-active&quot;</code>: a vote is currently active.
** <code>&quot;dummy-allowed&quot;</code>: El dummy está permitido en el servidor.
** <code>&quot;dummy-allowed&quot;</code>: dummy is allowed on this server.
** <code>&quot;dummy-connected&quot;</code>: El dummy está conectado actualmente.
** <code>&quot;dummy-connected&quot;</code>: dummy is currently connected.
** <code>&quot;rcon-authed&quot;</code>: El jugador está autenticado en rcon.
** <code>&quot;rcon-authed&quot;</code>: player is currently authed in rcon.
** <code>&quot;demo-player&quot;</code>: El reproductor de demo está activo.
** <code>&quot;demo-player&quot;</code>: demo player is currently active.
** Todas las clases de visibilidad pueden ser invertidas anteponiéndoles un <code>-</code>, por ejemplo, <code>&quot;-ingame&quot;</code> se cumple cuando el jugador no está en el juego, es decir, está en espectador.
** All visibility classes can be inverted by prefixing them with <code>-</code>, e.g. <code>&quot;-ingame&quot;</code> is satisfied when the player is not ingame, i.e. spectating.
* Comportamiento (atributo <code>&quot;behavior&quot;</code>): Un objeto que describe el comportamiento de este botón cuando se activa/desactiva, así como su etiqueta. El atributo  <code>&quot;type&quot;</code> se utiliza para diferenciar qué tipo de comportamiento se emplea. El comportamiento es predefinido (hard-coded) o basado en comandos genéricos de consola (como los binds). El comportamiento predefinido solo se usa cuando es necesario, todos los demás botones se representan como binds genéricos.
* Behavior (attribute <code>&quot;behavior&quot;</code>): an object which describes the behavior of this touch button when it is activated/deactivated as well as its label. The attribute <code>&quot;type&quot;</code> is used to differentiate which type of behavior is used. The behavior is either predefined (hard-coded) or based on generic console commands (like binds). Predefined behavior is only used where necessary, all other buttons are represented as generic binds.
** Comportamiento predefinido (atributo <code>&quot;type&quot;</code> establecido en <code>&quot;predefined&quot;</code>): El atributo <code>&quot;id&quot;</code> se establece con un valor de cadena fijo que determina el comportamiento predefinido específico. Los siguientes comportamientos predefinidos pueden ser utilizados:
** Predefined behavior (attribute <code>&quot;type&quot;</code> set to <code>&quot;predefined&quot;</code>): The attribute <code>&quot;id&quot;</code> is set to a fixed string value which determines the specific predefined behavior. The following predefined behaviors can be used:
*** <code>&quot;ingame-menu&quot;</code>: Abre el menú del juego inmediatamente cuando se suelta.
*** <code>&quot;ingame-menu&quot;</code>: Opens the ingame menu immediately when released.
*** <code>&quot;extra-menu&quot;</code>: El botón de menú adicional que alterna la visibilidad de los botones con las visibilidades <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code> y <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code>. También abre el menú del juego al mantener presionado.
*** <code>&quot;extra-menu&quot;</code>: The extra menu button which toggles visibility of buttons with <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code> and <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code> visibilities. Also opens the ingame menu on long press.
**** El atributo <code>&quot;number&quot;</code> especifica un entero entre 1 y 5 para asociar este botón con las visibilidades respectivas <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code>.
**** The attribute <code>&quot;number&quot;</code> specifies an integer between 1 and 5 to associate this button with the respective visibilities <code>&quot;extra-menu&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-2&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-3&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-4&quot;</code>, <code>&quot;extra-menu-5&quot;</code>.
*** <code>&quot;emoticon&quot;</code>: Abre el selector de emoticonos (esto no funciona con un bind).
*** <code>&quot;emoticon&quot;</code>: Opens the emoticon selector (this does not work with binds).
*** <code>&quot;spectate&quot;</code>: Abre el menú de espectador (esto no funciona con un bind).
*** <code>&quot;spectate&quot;</code>: Opens the spectator menu (this does not work with binds).
*** <code>&quot;swap-action&quot;</code>: Intercambia la acción activa (disparar y enganchar) por entrada táctil directa y joysticks virtuales.
*** <code>&quot;swap-action&quot;</code>: Swaps the active action (fire and hook) for direct touch input and virtual joysticks.
*** <code>&quot;use-action&quot;</code>: Usa la acción activa con la posición de puntería actual.
*** <code>&quot;use-action&quot;</code>: Uses the active action with the current aiming position.
*** <code>&quot;joystick-action&quot;</code>: Joystick virtual que usa la acción activa.
*** <code>&quot;joystick-action&quot;</code>: Virtual joystick which uses the active action.
*** <code>&quot;joystick-aim&quot;</code>: Joystick virtual que solo apunta sin utilizar una acción.
*** <code>&quot;joystick-aim&quot;</code>: Virtual joystick which only aims without using an action.
*** <code>&quot;joystick-fire&quot;</code>: Joystick virtual que siempre utiliza disparar.
*** <code>&quot;joystick-fire&quot;</code>: Virtual joystick which always uses fire.
*** <code>&quot;joystick-hook&quot;</code>: Joystick virtual que siempre utiliza enganchar.
*** <code>&quot;joystick-hook&quot;</code>: Virtual joystick which always uses hook.
** Comportamiento de bind (atributo <code>&quot;type&quot;</code> establecido en  <code>&quot;bind&quot;</code>). Los botonoes con este comportamiento ejecutan comandos de consola como un bind normal.
** Bind behavior (attribute <code>&quot;type&quot;</code> set to <code>&quot;bind&quot;</code>). Buttons with this behavior execute console commands like regular key binds.
*** El atributo <code>&quot;label&quot;</code> especifica como una cadena la etiqueta del botón.
*** The attribute <code>&quot;label&quot;</code> specifies as a string the label of the button.
*** El atributo <code>&quot;label-type&quot;</code> especifica como una cadena el tipo de la etiqueta del botón, es decir, cómo el atributo <code>&quot;label&quot;</code> es interpretado:
*** The attribute <code>&quot;label-type&quot;</code> specifies as a string the type of the label of the button, i.e. how the attribute <code>&quot;label&quot;</code> is interpreted:
**** <code>&quot;plain&quot;</code>: La etiqueta se utiliza tal cual.
**** <code>&quot;plain&quot;</code>: Label is used as is.
**** <code>&quot;localized&quot;</code>: La etiqueta está localizada. Solo es utilizable para los botones predeterminados para los cuales hay traducciones disponibles.
**** <code>&quot;localized&quot;</code>: Label is localized. Only usable for the default buttons for which there are translations available.
**** <code>&quot;icon&quot;</code>: Se utiliza una fuente de iconos para la etiqueta. Los iconos deben estar codificados en UTF-16 usando <code>\uXXXX</code>, por ejemplo, <code>\uf3ce</code> para el icono de teléfono móvil, cuyo código Unicode es <code>f3ce</code>. Ten en cuenta que el icono debe estar disponible en la fuente de iconos que viene con DDNet, [https://fontawesome.com/search?o=r&m=free Font Awesome Free].
**** <code>&quot;icon&quot;</code>: Icon font is used for the label. Icons must be encoded in UTF-16 using <code>\uXXXX</code>, e.g. <code>\uf3ce</code> for the mobile phone icon which has unicode <code>f3ce</code>. Note that the icon must be available in the icon font that comes with DDNet, [https://fontawesome.com/search?o=r&m=free Font Awesome Free].
*** El atributo <code>&quot;command&quot;</code> Especifica como una cadena el comando a ejecutar en la consola como un bind cuando se utiliza este botón, por ejemplo,<code>&quot;+fire&quot;</code> para un botón que utiliza la acción de disparar.
*** The attribute <code>&quot;command&quot;</code> specifies as a string the command to execute in the console like a bind when this button is used, e.g. <code>&quot;+fire&quot;</code> for a button that uses the fire action.
** Comportamiento de alternar binds (atributo <code>type</code> establecido en <code>&quot;bind-toggle&quot;</code>). Los botonoes con este comportamiento alternan la ejecución de uno entre dos o más comandos especificados.
** Bind toggle behavior (attribute <code>type</code> set to <code>&quot;bind-toggle&quot;</code>). Buttons with this behavior cycle between executing one of two or more specified commands.
*** El atributo <code>&quot;commands&quot;</code> especifica un arreglo de dos o más comandos en el orden en el que se muestran y se ejecutan. Cada comando es un objeto con los atributos <code>&quot;label&quot;</code>, <code>&quot;label-type&quot;</code> y <code>&quot;command&quot;</code>, los cuales se definen de la misma manera que el comportamiento de binds descrito anteriormente. Al menos dos objetos de comandos deben ser especificados en el arreglo.
*** The attribute <code>&quot;commands&quot;</code> specifies an array of two or more commands in the order in which they are shown and executed. Each command is an object with the attributes <code>&quot;label&quot;</code>, <code>&quot;label-type&quot;</code> and <code>&quot;command&quot;</code> which are defined the same as for the bind behavior described above. At least two command objects must be specified in the array.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Adicionalmente, el objeto raíz tiene los siguientes atributos:
The root object additionally has the following attributes:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* <code>&quot;direct-touch-ingame&quot;</code>: Especifica el modo de entrada táctil directa dentro del juego. Posibles valores:
* <code>&quot;direct-touch-ingame&quot;</code>: specifies the mode of direct touch input while ingame. Possible values:
** <code>&quot;disabled&quot;</code>: La entrada táctil directa no es usada dentro del juego. Esto quiere decir que un joystick virtual es necesario.
** <code>&quot;disabled&quot;</code>: Direct touch input is not used while ingame. This means a virtual joystick is necessary.
** <code>&quot;action&quot;</code>: La entrada táctil directa utiliza la acción activa (ver más arriba).
** <code>&quot;action&quot;</code>: Direct touch input uses the active action (see above).
** <code>&quot;aim&quot;</code>: La entrada táctil directa solamente cambia la posición de apuntado sin ninguna otra acción. Esto significa que se necesitarían botones separados para utilizar acciones.
** <code>&quot;aim&quot;</code>: Direct touch input only changes the aiming position without using an action. This means separate buttons for using the actions are necessary.
** <code>&quot;fire&quot;</code>: La entrada táctil directa siempre utiliza disparar.
** <code>&quot;fire&quot;</code>: Direct touch input always uses fire.
** <code>&quot;hook&quot;</code>: La entrada táctil directa siempre utiliza enganchar.
** <code>&quot;hook&quot;</code>: Direct touch input always uses hook.
* <code>&quot;direct-touch-spectate&quot;</code>: Especifica el modo de entrada táctil directa al observar. Posibles valores:
* <code>&quot;direct-touch-spectate&quot;</code>: specifies the mode of direct touch input while spectating. Possible values:
** <code>&quot;disabled&quot;</code>: La entrada táctil directa no es usada al observar. Esto quiere decir que un joystick virtual es necesario.
** <code>&quot;disabled&quot;</code>: Direct touch input is not used while spectating. This means a virtual joystick is necessary.
** <code>&quot;aim&quot;</code>: La entrada táctil directa se utiliza para observar.
** <code>&quot;aim&quot;</code>: Direct touch input is used for spectating.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Ingame_menu_buttons"></span>
== Ingame menu buttons ==
== Botones de menú del juego ==
</div>


[[File:Touch Controls Menu Bar.png|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Screenshot of the additional buttons in the ingame menu when touch controls are enabled.</span>]]
[[File:Touch Controls Menu Bar.png|thumb|Captura de pantalla de los botones adicionales del menú del juego cuando los controles táctiles están activados.]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Latest revision as of 05:22, 26 December 2024

Los controles táctiles fueron agregados al cliente DDNet en la versión 18.8, para la cual también se publicó la primera versión más reciente para Android. La versión de DDNet anterior para Android es la 9.3.1, para la cual existe un tutorial separado. Ahora solamente se considerarán los controles táctiles desde la versión 18.8 en adelante.

La interfaz de usuario se puede usar con los controles táctiles de las siguientes maneras:

  • Toca donde sea para mover el cursor y hacer la acción de clic izquierdo.
  • Toca y mantén por al menos 0,5 segundos en la misma posición para hacer la acción de clic derecho.
  • Usa dos dedos para para desplazarte hacia arriba y abajo en listas desplazables como el navegador de servidores y en la consola.
  • En Android: Usa el botón (virtual) Volver como tecla Escape para cerrar menús y demás.

Los controles táctiles pueden ser activados o desactivados con la variable de configuración cl_touch_controls, la cual por defecto es 1 en dispositivos Android y 0 en otras plataformas. Los controles táctiles deberían tambien funcionar en otras plataformas que permitan dispositivos táctiles, pero esta guía justamente fue probada en Android.

Los controles táctiles consisten en varios botones en pantalla, los cuales son mostrados dependiendo del contexto en el que se usen. Por ejemplo: los botones para el movimiento son solamente mostrados cuando se está dentro del juego.

Configuración predeterminada de los botones táctiles

Captura de pantalla de los controles táctiles predeterminados dentro del juego.

Los botones para moverse a la derecha, izquierda y saltar están ordenados en forma de , similar a WASD.

Para las acciones de disparar y usar el gancho existen dos modos:

  1. Entrada táctil directa: el ratón se mueve exactamente en donde el jugador toca la pantalla.
  2. Joystick virtual: un botón es usado para emular un joystick, en el cual el movimiento del ratón es relativo al centro de la pantalla.

En cualquiera de los modos, se utiliza un botón para alternar entre las acciones activas (disparar y enganchar). Mientras se mantiene presionado el joystick virtual, este botón ejecuta directamente la otra acción en lugar de cambiarla.

El modo de entrada táctil directa puede ajustarse por separado para jugar y observar, evitando así entradas táctiles accidentales al usar un joystick.

Al observar, se utiliza la entrada táctil directa para desplazarse por el mapa directamente, como en un visor de imágenes o mapas. También se pueden usar los joysticks virtuales para desplazarse por el mapa mientras observas.

Dos botones separados son mostrados para cambiar al arma siguiente o anterior.

Captura de pantalla de los controles táctiles predeterminados en el juego, con todos los botones visibles.

Se utiliza un botón de menú tipo hamburguesa para alternar la visibilidad de botones de menor uso. Esto incluye botones para mostrar la tabla de puntuación, el selector de emoticonos, el menú de espectador, abrir el chat general y el de equipo, votar sí/no y hacer zoom. Mantener presionado el botón tipo hamburguesa abrirá el menú del juego.

Cuando se contecta el dummy, se muestra un botón para cambiar entre dummys.

El selector de emoticonos y el menú de espectador se activan con sus respectivos botones y pueden ser desactivados al tocar fuera de ellos o usando el boton de volver. Actualmente, alternarlos mientras se mantiene presionado el botón táctil en el juego no es factible y resulta poco práctico, al menos en el caso del menú de espectadores.

Formato de configuración de botones táctiles

La disposición predeterminada de los botones descrita anteriormente se carga desde el archivo touch_controls.json en el directorio data, el cual no debe ser modificado. Esta disposición puede ser sobrescrita creando un archivo touch_controls.json en el directorio de configuración.

La configuración de los botones táctiles es un archivo de texto en formato JSON. Se recomienda aprender primero los conceptos básicos del formato JSON para comprender la siguiente guía. La configuración debe ser un archivo JSON válido. Existen guías y herramientas de validación para el formato JSON disponibles en internet. La estructura del archivo JSON se describe a continuación.

El elemento raíz en el archivo JSON debe ser un objeto. El atributo "touch-buttons" del objeto raíz especifica un arreglo de objetos de botones táctiles. Cada objeto de botón táctil tiene las siguientes propiedades ajustables:

  • Posición y tamaño (atributos "x", "y", "w", "h"): La posición X/Y y el ancho/alto son enteros en una cuadrícula de 1,000,000². Estos valores de la cuadrícula de unidades se convierten en valores de la cuadrícula de pantalla en tiempo de ejecución, en relación con el tamaño y la relación de aspecto de la pantalla. Esto significa que los botones pueden aparecer estirados si se cambia la resolución, pero nos permite proporcionar un valor predeterminado razonable para relaciones de aspecto ligeramente diferentes.
  • Forma (attribute "shape"): Determina la forma del botón que se está renderizando.
    • "rect": Forma rectangular.
    • "circle": Forma circular. El tamaño del botón será ajustado automáticamente para que el ancho y alto sean idénticos.
  • Visibilidad (atributo "visibilities"): Un arreglo de clases de visibilidad predefinidas puede ser seleccionado y el botón es mostrado si se cumplen todas las condiciones. Un arreglo vacío significa que el botón siempre se mostrará. Se definen las siguientes clases de visibilidad:
    • "ingame": El jugador está jugando. Es decir, no está en espectador.
    • "extra-menu", "extra-menu-2", "extra-menu-3", "extra-menu-4", "extra-menu-5": Se activa el menú adicional con el número dado.
    • "zoom-allowed": El zoom está permitido en el servidor.
    • "vote-active": Una votación se encuentra activa.
    • "dummy-allowed": El dummy está permitido en el servidor.
    • "dummy-connected": El dummy está conectado actualmente.
    • "rcon-authed": El jugador está autenticado en rcon.
    • "demo-player": El reproductor de demo está activo.
    • Todas las clases de visibilidad pueden ser invertidas anteponiéndoles un -, por ejemplo, "-ingame" se cumple cuando el jugador no está en el juego, es decir, está en espectador.
  • Comportamiento (atributo "behavior"): Un objeto que describe el comportamiento de este botón cuando se activa/desactiva, así como su etiqueta. El atributo "type" se utiliza para diferenciar qué tipo de comportamiento se emplea. El comportamiento es predefinido (hard-coded) o basado en comandos genéricos de consola (como los binds). El comportamiento predefinido solo se usa cuando es necesario, todos los demás botones se representan como binds genéricos.
    • Comportamiento predefinido (atributo "type" establecido en "predefined"): El atributo "id" se establece con un valor de cadena fijo que determina el comportamiento predefinido específico. Los siguientes comportamientos predefinidos pueden ser utilizados:
      • "ingame-menu": Abre el menú del juego inmediatamente cuando se suelta.
      • "extra-menu": El botón de menú adicional que alterna la visibilidad de los botones con las visibilidades "extra-menu", "extra-menu-2", "extra-menu-3", "extra-menu-4" y "extra-menu-5". También abre el menú del juego al mantener presionado.
        • El atributo "number" especifica un entero entre 1 y 5 para asociar este botón con las visibilidades respectivas "extra-menu", "extra-menu-2", "extra-menu-3", "extra-menu-4", "extra-menu-5".
      • "emoticon": Abre el selector de emoticonos (esto no funciona con un bind).
      • "spectate": Abre el menú de espectador (esto no funciona con un bind).
      • "swap-action": Intercambia la acción activa (disparar y enganchar) por entrada táctil directa y joysticks virtuales.
      • "use-action": Usa la acción activa con la posición de puntería actual.
      • "joystick-action": Joystick virtual que usa la acción activa.
      • "joystick-aim": Joystick virtual que solo apunta sin utilizar una acción.
      • "joystick-fire": Joystick virtual que siempre utiliza disparar.
      • "joystick-hook": Joystick virtual que siempre utiliza enganchar.
    • Comportamiento de bind (atributo "type" establecido en "bind"). Los botonoes con este comportamiento ejecutan comandos de consola como un bind normal.
      • El atributo "label" especifica como una cadena la etiqueta del botón.
      • El atributo "label-type" especifica como una cadena el tipo de la etiqueta del botón, es decir, cómo el atributo "label" es interpretado:
        • "plain": La etiqueta se utiliza tal cual.
        • "localized": La etiqueta está localizada. Solo es utilizable para los botones predeterminados para los cuales hay traducciones disponibles.
        • "icon": Se utiliza una fuente de iconos para la etiqueta. Los iconos deben estar codificados en UTF-16 usando \uXXXX, por ejemplo, \uf3ce para el icono de teléfono móvil, cuyo código Unicode es f3ce. Ten en cuenta que el icono debe estar disponible en la fuente de iconos que viene con DDNet, Font Awesome Free.
      • El atributo "command" Especifica como una cadena el comando a ejecutar en la consola como un bind cuando se utiliza este botón, por ejemplo,"+fire" para un botón que utiliza la acción de disparar.
    • Comportamiento de alternar binds (atributo type establecido en "bind-toggle"). Los botonoes con este comportamiento alternan la ejecución de uno entre dos o más comandos especificados.
      • El atributo "commands" especifica un arreglo de dos o más comandos en el orden en el que se muestran y se ejecutan. Cada comando es un objeto con los atributos "label", "label-type" y "command", los cuales se definen de la misma manera que el comportamiento de binds descrito anteriormente. Al menos dos objetos de comandos deben ser especificados en el arreglo.

Adicionalmente, el objeto raíz tiene los siguientes atributos:

  • "direct-touch-ingame": Especifica el modo de entrada táctil directa dentro del juego. Posibles valores:
    • "disabled": La entrada táctil directa no es usada dentro del juego. Esto quiere decir que un joystick virtual es necesario.
    • "action": La entrada táctil directa utiliza la acción activa (ver más arriba).
    • "aim": La entrada táctil directa solamente cambia la posición de apuntado sin ninguna otra acción. Esto significa que se necesitarían botones separados para utilizar acciones.
    • "fire": La entrada táctil directa siempre utiliza disparar.
    • "hook": La entrada táctil directa siempre utiliza enganchar.
  • "direct-touch-spectate": Especifica el modo de entrada táctil directa al observar. Posibles valores:
    • "disabled": La entrada táctil directa no es usada al observar. Esto quiere decir que un joystick virtual es necesario.
    • "aim": La entrada táctil directa se utiliza para observar.

Botones de menú del juego

Captura de pantalla de los botones adicionales del menú del juego cuando los controles táctiles están activados.

In addition to the separate on-screen touch controls, a second row is added to the main page of the ingame menu when cl_touch_controls is enabled for less frequently used functions which are otherwise not usable without a keyboard:

  • Buttons to open the local and remote consoles. Opening the local console without the touch controls is useful because error messages would be shown there if the touch controls configuration could not be loaded.
  • Button to close the menu, which is more convenient than using the virtual back button if it's not always shown.
  • Checkbox for toggling the touch controls editor UI (see below).

Ingame touch controls editor

Screenshot of the ingame touch controls editor user interface.

The user interface to adjust the touch controls is rendered over the main screen of the ingame menu when enabled. For now, the touch controls editor is limited to basic configuration management functions.

  • Saving the configuration to the touch_controls.json file in the config directory.
  • Discarding the current changes by reloading the touch_controls.json file from the config directory.
  • Restoring the default configuration by reloading the touch_controls.json file from the data directory.
  • Displaying whether there are unsaved changes.
  • Importing and exporting the configuration from and to the clipboard. This is the only way to edit the configuration on newer Android versions, as editing files within apps' storage is not possible anymore.

Furthermore, the global touch controls settings can be adjusted in this UI:

  • The direct touch input modes while ingame and spectating (see Touch button configuration format) can be adjusted using dropdown menus.

While the touch controls editor is active, all touch buttons are shown regardless of their visibilities, to better support arranging the buttons.

Adjusting the controls

  1. Export the touch configuration to the clipboard.
  2. Save the clipboard to a file so you can more easily edit it. You should also do this to have a backup of your configuration!
  3. Edit the configuration (see above for details about the format).
  4. Copy the edited configuration to the clipboard and import it in the client again. If the configuration could not be loaded successfully, check the local console for error messages containing touch_controls and fix the configuration accordingly. Use online tools for JSON validation and formatting.
  5. Save the changes in the client when you are done. You can also discard your changes or revert to the default if you messed up.

A more convenient user interface to edit the touch controls directly in the client is planned.

Note: You can also edit the file touch_controls.json in the config directory directly instead of exporting/importing to/from the clipboard, but this is not supported on Android.

Examples

Example for the overall structure of the touch configuration:

{
    "direct-touch-ingame": "action",
    "direct-touch-spectate": "aim",
    "touch-buttons": [
        ...
    ]
}

Example button with "bind" behavior that echos a message in chat:

{
    "x": 500000,
    "y": 500000,
    "w": 100000,
    "h": 100000,
    "shape": "rect",
    "visibilities": [
    ],
    "behavior": {
        "type": "bind",
        "label": "Example",
        "label-type": "plain",
        "command": "echo Hello world!"
    }
}

Example button with "predefined" behavior for a virtual joystick that uses the active action:

{
    "x": 755000,
    "y": 580000,
    "w": 225000,
    "h": 400000,
    "shape": "circle",
    "visibilities": [
        "ingame"
    ],
    "behavior": {
        "type": "predefined",
        "id": "joystick-action"
    }
}

Example button with "bind-toggle" behavior that switches between echoing three different messages in chat:

{
    "x": 600000,
    "y": 200000,
    "w": 100000,
    "h": 100000,
    "shape": "rect",
    "visibilities": [
    ],
    "behavior": {
        "type": "bind-toggle",
        "commands": [
            {
                "label": "Echo 1",
                "label-type": "plain",
                "command": "echo 1"
            },
            {
                "label": "Echo 2",
                "label-type": "plain",
                "command": "echo 2"
            },
            {
                "label": "Echo 3",
                "label-type": "plain",
                "command": "echo 3"
            }
        ]
    }
}

Known issues

  • Problem on Android: Pressing down 3 or more fingers at the same times causes all fingers to be released immediately.
    • Solution: This is caused by features of your phone that handle global gestures with multiple fingers. Open the Settings app and disable gesture features that involve 3 or more fingers (search for "3 fingers"). In particular, disable the "Swipe down with 3 fingers to take screenshot", "Touch and hold with 3 fingers to take screenshot" and "Swipe up with 3 fingers to enter Split View" features.
  • Problem on Android: Rarely, touching in the top around 15% of the screen does not work at all or very inconsistently.
    • Solution: It is unclear what causes this. It should be fixed by restarting the app. Going back to the home screen may also fix it.

Implementation details

These are details about the implementation of the touch controls intended for developers.

The ingame touch controls are implemented in a separate client component CTouchControls in the files src/game/client/components/touch_controls.cpp and src/game/client/components/touch_controls.h. Whenever possible, binds are used directly as button behavior instead of using predefined behavior to reduce complexity.

When adding your own button behavior in a forked client it is recommended to prefix names of new shape, visibility, behavior etc. with the name of your fork, e.g. myfork.octagon if you add a new shape for octogonal buttons, to prevent conflicts in future versions.

To add touch support for other ingame client components like the emoticon wheel and spectator menu, use the CUi::UpdateTouchState function like for the emoticon wheel and spectator menu. Ensure that your component handles KEY_ESCAPE to close itself, which also corresponds to the Back-button on Android. Note that only one component may use the touch state in each frame, so it is not possible to hold an ingame touch button and use another component like the emoticon wheel at the same time with other fingers. Instead, the respective predefined touch button behavior (e.g. CSpectateTouchButtonBehavior) only activates the ingame component (e.g. the spectator menu) in its OnDeactivate function but does not deactivate it again. Activating the component in the OnActivate function already would cause the finger that activated the button to also affect the activated component.

References