Translations:Common Terminology/38/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
Created page with "* fw : Fun war, (Guerra por diversion) blockear sin matarse. * perma : un block permanente, blockear a alguien de una manera la cual es imposible salvarlos- * w4l : War for life (Guerra de por vida) *wb : way block, (Bloqueo de camino) blockear personas en el camino evitando que pasen."
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
* fw : Fun war, (Guerra por diversion) blockear sin matarse.
*fw : fun war, (Guerra por diversión) bloquear sin matarse.
* perma : un block permanente, blockear a alguien de una manera la cual es imposible salvarlos-
*perma : un block permanente, bloquear a alguien de una manera en la cual es imposible salvarlos.
* w4l : War for life (Guerra de por vida)
*w4l : war for life (Guerra de por vida).
*wb : way block, (Bloqueo de camino) blockear personas en el camino evitando que pasen.
*wb : way block, (Bloqueo de camino) bloquear personas de camino al área principal de bloqueo.

Latest revision as of 03:32, 5 October 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Common Terminology)
*fw : fun war, blocking without killing each other.
*perma : permanent block, blocking people in a way where saving is impossible.
*w4l : war for life.
*wb : way block, blocking people on the way to main block area.
  • fw : fun war, (Guerra por diversión) bloquear sin matarse.
  • perma : un block permanente, bloquear a alguien de una manera en la cual es imposible salvarlos.
  • w4l : war for life (Guerra de por vida).
  • wb : way block, (Bloqueo de camino) bloquear personas de camino al área principal de bloqueo.