User contributions for NoKetchup
5 March 2023
- 06:1706:17, 5 March 2023 diff hist +144 N Translations:Mapping/38/es Created page with "Save As {{key press|ctrl|shift|S}}: guarda el mapa actual con un nombre diferente, mientras que continúa editando el mapa con ese mismo nombre." current
- 06:1706:17, 5 March 2023 diff hist −122 Mapping/es Created page with "Load Current Map {{key press|ctrl|alt|I}}: Si entras a la pantalla del editor estando en una partida o durante la reproducción de una demo, cliquear este botón cargará el mapa que se esté usando actualmente."
- 06:1606:16, 5 March 2023 diff hist +49 N Translations:Mapping/37/es Created page with "Save {{key press|ctrl|S}}: guarda el mapa actual." current
- 06:1606:16, 5 March 2023 diff hist +94 N Translations:Mapping/36/es Created page with "Append {{key press|ctrl|A}}: agrega todos los materiales en un archivo de mapa al mapa actual." current
- 06:1506:15, 5 March 2023 diff hist +211 N Translations:Mapping/35/es Created page with "Load Current Map {{key press|ctrl|alt|I}}: Si entras a la pantalla del editor estando en una partida o durante la reproducción de una demo, cliquear este botón cargará el mapa que se esté usando actualmente." current
- 06:1306:13, 5 March 2023 diff hist −84 Mapping/es Created page with "Read {{key press|ctrl|I}}: Lee el archivo del mapa."
- 06:1206:12, 5 March 2023 diff hist +51 N Translations:Mapping/34/es Created page with "Read {{key press|ctrl|I}}: Lee el archivo del mapa." current
- 06:1206:12, 5 March 2023 diff hist +48 N Translations:Mapping/33/es Created page with "New {{key press|ctrl|N}}: Nuevo archivo de mapa." current
- 06:1206:12, 5 March 2023 diff hist +167 N Translations:Mapping/33/qqq Created page with "En el cliente DDNet, el editor de mapas no está traducido, por lo que, para que sea más claro para el lector, no se traducirán las palabras antes de los dos puntos." current
- 06:1106:11, 5 March 2023 diff hist +14 Translations:Mapping/134/es No edit summary
- 06:1006:10, 5 March 2023 diff hist −36 Mapping/es Created page with "Al cliquear este botón, se despliega un menú para crear, cargar o guardar archivos de mapas."
- 06:1006:10, 5 March 2023 diff hist +94 N Translations:Mapping/135/es Created page with "Al cliquear este botón, se despliega un menú para crear, cargar o guardar archivos de mapas." current
- 06:0906:09, 5 March 2023 diff hist −53 Mapping/es Created page with "Menú desplegable del archivo." Tags: mobile web edit mobile edit
- 06:0906:09, 5 March 2023 diff hist +30 N Translations:Mapping/134/es Created page with "Menú desplegable del archivo."
- 06:0706:07, 5 March 2023 diff hist −56 Mapping/es Created page with "=== [1] File ===" Tags: mobile web edit mobile edit
- 06:0706:07, 5 March 2023 diff hist +16 N Translations:Mapping/133/es Created page with "=== [1] File ===" current
- 06:0706:07, 5 March 2023 diff hist +172 N Translations:Mapping/133/qqq Created page with "En el cliente DDNet, el editor de mapas no está traducido, por lo que, para que sea más claro para el lector, no se traducirán los incisos de subtítulo de esta sección"
- 06:0306:03, 5 March 2023 diff hist −37 Mapping/es Created page with "A continuación, se explicarán uno por uno las funcionalidades de cada botón de la interfaz del editor según el número del contenido en la imagen."
- 06:0206:02, 5 March 2023 diff hist +150 N Translations:Mapping/31/es Created page with "A continuación, se explicarán uno por uno las funcionalidades de cada botón de la interfaz del editor según el número del contenido en la imagen." current
- 06:0006:00, 5 March 2023 diff hist −55 Mapping/es Created page with "Editor de mapas de DDNet"
- 06:0006:00, 5 March 2023 diff hist +24 N Translations:Mapping/29/es Created page with "Editor de mapas de DDNet" current
- 06:0006:00, 5 March 2023 diff hist +1 Mapping/es Created page with "=== Resumen de la interfaz del editor ==="
- 05:5905:59, 5 March 2023 diff hist +41 N Translations:Mapping/28/es Created page with "=== Resumen de la interfaz del editor ==="
- 05:5905:59, 5 March 2023 diff hist −74 Mapping/es Created page with "Además de las reglas ya mencionadas, es importante que los niveles sean únicos e innovadores. Un mapa simple con un muy buen diseño de nivel y visuales, tendrá más probabilidades de ser seleccionado y subido a los servidores de DDNet que uno que tenga una gran variedad de problemas complejos." Tags: mobile web edit mobile edit
- 05:5905:59, 5 March 2023 diff hist +298 N Translations:Mapping/27/es Created page with "Además de las reglas ya mencionadas, es importante que los niveles sean únicos e innovadores. Un mapa simple con un muy buen diseño de nivel y visuales, tendrá más probabilidades de ser seleccionado y subido a los servidores de DDNet que uno que tenga una gran variedad de problemas complejos." current
- 05:5105:51, 5 March 2023 diff hist −66 Mapping/es Created page with "=== En otros niveles, se requiere: ==="
- 05:5005:50, 5 March 2023 diff hist +26 N Translations:Mapping/26/es Created page with "=== Notas adicionales: ===" current
- 05:5005:50, 5 March 2023 diff hist +51 N Translations:Mapping/25/es Created page with "Que hayan puntos de control de tiempo en cada mapa." current
- 05:5005:50, 5 March 2023 diff hist −258 Mapping/es Created page with "Que todos los jugadores atraviesen el punto de inicio."
- 05:4905:49, 5 March 2023 diff hist +54 N Translations:Mapping/24/es Created page with "Que todos los jugadores atraviesen el punto de inicio." current
- 05:4905:49, 5 March 2023 diff hist +38 N Translations:Mapping/23/es Created page with "=== En otros niveles, se requiere: ===" current
- 05:4905:49, 5 March 2023 diff hist +108 N Translations:Mapping/22/es Created page with "Que si se usa material de otros mapas, debes conseguir permisos del creador original antes de poder usarlos." current
- 05:4805:48, 5 March 2023 diff hist +111 N Translations:Mapping/21/es Created page with "Que si hay alguna señal, pistas o advertencias en el mapeo, la marca de "Turn Off Entities" debe ser añadida." current
- 05:4705:47, 5 March 2023 diff hist +85 N Translations:Mapping/20/es Created page with "Que la saturación y el contraste no estén tan altos de manera que se vea incómodo." current
- 05:4605:46, 5 March 2023 diff hist −137 Mapping/es Created page with "=== En términos de efectos visuales, se requiere: ===" Tags: mobile web edit mobile edit
- 05:4505:45, 5 March 2023 diff hist +64 N Translations:Mapping/19/es Created page with "Que haya una clara distinción entre el primer plano y el fondo." current
- 05:4405:44, 5 March 2023 diff hist +84 N Translations:Mapping/18/es Created page with "Que los símbolos o marcas para diferentes entidades sean fácilmente distinguibles." current
- 05:4405:44, 5 March 2023 diff hist +112 N Translations:Mapping/17/es Created page with "Que todas las entidades requeridas por el jugador para pasar el nivel sean claramente representadas en el mapeo." current
- 05:4305:43, 5 March 2023 diff hist +54 N Translations:Mapping/16/es Created page with "=== En términos de efectos visuales, se requiere: ===" current
- 05:4305:43, 5 March 2023 diff hist −24 Mapping/es Created page with "Los niveles no deben explotar errores en las mecánicas de las físicas del juego para conseguir lo anterior."
- 05:4205:42, 5 March 2023 diff hist +109 N Translations:Mapping/15/es Created page with "Los niveles no deben explotar errores en las mecánicas de las físicas del juego para conseguir lo anterior." current
- 05:4205:42, 5 March 2023 diff hist −46 Mapping/es Created page with "Que, intencionadamente, no se haga confundir la forma en la que opera el nivel."
- 05:4005:40, 5 March 2023 diff hist +79 N Translations:Mapping/14/es Created page with "Que, intencionadamente, no se haga confundir la forma en la que opera el nivel." current
- 05:3805:38, 5 March 2023 diff hist −57 Mapping/es Created page with "Que no se haga uso excesivo de entidades especiales del juego, y que al mismo tiempo no sean usadas para arreglar errores del mapa."
- 05:3805:38, 5 March 2023 diff hist +131 N Translations:Mapping/13/es Created page with "Que no se haga uso excesivo de entidades especiales del juego, y que al mismo tiempo no sean usadas para arreglar errores del mapa." current
- 05:3705:37, 5 March 2023 diff hist −1 Mapping/es Created page with "En partes que los jugadores son propensos a fallar, debe existir alguna forma de que se puedan rescatar entre ellos."
- 05:3605:36, 5 March 2023 diff hist −3 Translations:Mapping/10/es No edit summary current
- 05:3605:36, 5 March 2023 diff hist +3 Translations:Mapping/11/es No edit summary current
- 05:3605:36, 5 March 2023 diff hist −1 Translations:Mapping/12/es No edit summary current
- 05:3505:35, 5 March 2023 diff hist −2 Translations:Mapping/11/es No edit summary